中餐厅新菜单英文翻译版

1、大青龙〔刺身,葱姜焗,上汤,椒盐〕biggreenlobster(Stab,SauteedwithGingerandCheese,soup,saltandpepper)大龙虾〔刺身,葱姜焗,上汤,椒盐〕biglobster(Stab,SauteedwithGingerandCheese,soup,deepfriedwithsaltpepper)小龙虾〔上汤,黄油焗,蒜茸蒸〕smalllobster(insoup,buttercheese,steamedwithgarlic)中虾〔白灼,盐水,椒盐,避风塘

2、〕prawn(poached,salty,deepfriedwithsaltandpepper,mincedgarlic)石斑鱼〔清蒸,浓汤,火夹〕Garoupa(Steamedplain,strongsoup)立鱼〔清蒸剁椒,红烧,火夹〕brean(steamedplain,steamedgrasscrapwithredpepper,braised)海鲤鱼〔清蒸,红烧,火夹〕seabrean(steamedplainbraised)沙鱼〔红焖〕sandfish(redbraise)

3、白螺〔姜葱炒,烧汤,炖蛋〕whiteshell(sautéedwithgingerandshallot,cooksoup,stewwitheggs)膏蟹〔姜葱炒,泰式焗,避风塘,咸蛋黄〕fatcrab(sautéedwithgingerandshallot,backedwithcheese,mincedgarlic,saltwitheggs)红蟹〔姜葱炒,避风塘,咸蛋黄〕redcrab(sautéedwithgingerandshallot,backedwithcheese,saltwit

4、heggs)海鳗〔豉汁,清蒸,剁椒〕congereel(steamedwithblackbeansauce,steamedplain,steamedgrasscrapwithredpepper)芒果螺〔蒜茸,汁豉〕clam(steamedwithgarlicsteamedwithblackbean,sauce)鸡腿螺〔蒜茸蒸,豉汁〕drumstickshell(steamedwithgarlicsteamedwithblackbeansauce)鲜带子〔银丝,蒜茸,豉汁〕freshsc

5、allop(shreddedradish,steamedwithgarlic,steamedwithblackbeansauce)生蚝〔蒜茸,豉汁〕oyster(steamedwithgarlic,steamedwithgarlic,steamedwithblackbeansauce)银雪鱼〔鲍网,香煎,雪菜蒸,鸡汁〕panfriedhaddock(panfried,steamedwithpotherb,chickenwithsauce)鲍参翅肚珍品金钩鱼翅盅中金钩鱼翅菜单扒

6、鱼唇滋补鲍鱼盅doubleboiledabalonewithmeaicinalherbscup蚝皇非洲网鲍〔10头鲍〕stewedabalonewithoystersauce鲍汁扣辽参braisedsuperiorseacucumberwithabalonesauce鲍汁白灵菇braisedmushroomwithabalonesauce[cover]鲍汁花菇braisedmushro

7、omwithabalonesauce[cover]鲍汁鹅掌goosewebwithabalonesauce[cover]瑶柱镶冬瓜whitegourdandharsmersoup[cover]精美江南冷菜篇萝卜干毛豆小鱼花生尖椒皮蛋陈皮牛肉野菜豆腐耳目一新尖椒皮蛋芹菜香干贡菜鲜鸭肠回味飘香鸡葱油鸡腿菇marinatedchickenwithspicysauce白切文昌鸡鸡

8、tenderboiledchickenwithsoysauce蚝皇海蛰皮seablubber夫妻肺片marinatedporklungcombination白切东山羊poached“DongShan〞lamb五香爆鱼marinatedseafishwithbrownsauce金陵酱鸭marinatedduckwith“JinLing〞sauce南京盐水鸭NanJingsalteddu

9、ck泡椒凤爪boiledchickengibletswithpreservedpepper手撕咸鱼tearsaltyfish镇江肴肉marinatedsaltedmeatfamousin“ZhengJiang〞withsesameoil蒜茸白肉slicedporkwithgarlicflavour青豆拌草菇mixgreenbeanandgrassmushroonwithsesameoil蒜香青瓜

10、条cucumberwithgarlicflavour鸡汤素鸡chickensoup香油莴笋丝asparaguslettucewithseameoil百合蜜枣lilywithjujubehoney葱油萝卜丝radishwithsesameoilchive长江三鲜篇大河豚鱼浓汤河豚回鱼

11、奶汤回鱼昂公鱼红烧昂公鱼浓汤昂公鱼江南风味小炒水晶河虾仁芙蓉大银鱼椰奶炒虾仁王椒盐银鱼条满园春色香浮油鱼球

12、响油爆鳝丝香煎银雪鱼美极掌中宝贵妃凤翅蚝皇爆乳鸽小肥肥猪手碧绿三丝鱼球碧绿鸡火鱼肚

13、椒盐银雪鱼spicysauce红扒莲鱼头fishhead芦笋炒双脆gardenasparagus雪菜小黄鱼sautéedlittleyellowcroakerwithpotherbmustard银鱼煎蛋panfriedeggwithwhitebait生爆乌骨鸡black---bonechicken宫爆鸡丁sautéedchickenwithpeanutsand

14、chill贵妃凤翅sautéed“GuiFei〞chickenwing蚝皇爆乳鸽sautéedpigeonwithoystersauce金牌蒜香骨deepfriedspareribswithgarlicflavour小肥肥猪手doubleboiledfatpig’sfootwithpeanut鱼香肉丝sautéedshreddedporkwithspicy东坡肘子doubleboiled“Dong

15、Po〞knuckle梅菜扣肉braisedporkwithpicklevegetable香芋扣肉braisedporkwithtaro红烧狮子头braisedmeatmincedporkballineasserole尖椒炒牛柳sautéedbeeffilletwithgreenpepper五香牛腩marinatedbeefwithbrownsauce大白菜荷包蛋sautéedcabbagewithfr

16、iedeggs春色满园sautéedvegetablesagardenfullofthebeautyofspring蒜茸蒸目鱼仔steamedseafishwithgarlic宫保肉丁sautéporkcubeletswithhotpepper凉瓜炒牛肉Stirfrybeefwithbittermelon尖椒牛肉Stirfrybeefwithhotchili菜甫煎蛋Frye

17、ggwithvegetable虎皮尖椒TigerSkinfrypepper辣椒圈炒蛋Stirfryegginhotchili麻婆豆腐Sichuanstylebeancur糖醋排骨porkchopswithsweetandsoursauc蚝油牛肉OysterSauceBeef椒盐仔骨PepperSaltedFriedBeefRibs红烧豆腐BraisedTofu鱼香茄子BraisedEggplant剁椒鱼

18、头Stirfryfishheadwithchoppedhotchili尖椒回锅肉Sichuanstylestewpork酱爆牛柳Stirfrybeefinbeansauce三色蒸蛋Steameggs红烧带鱼三色目鱼丝高汤竹笋三色蒸目鱼仔美味汤羹盅类野菜银鱼羹mincedwhitebaitsouppotherb香菜鸭血羹coriandersoupwithduckbl

19、ood皮蛋白玉羹preservedeggsoupwithbeancurd瑶柱瓜粒羹mincedharsmersoupwithgranulemelon西湖牛肉羹mincedbeefsoupwithbeancurd蟹粉白玉羹mincedcrabmeatsoupbeancurd香芹雪鱼羹mincedcodfishsoupwithbeancurd皮蛋鱼片羹preservedeggsoupwithbeancurd

20、榨菜肉丝汤shreddedporkwithpickleinsoup番茄蛋花汤tomatoandeggsoup冬瓜咸肉汤whitegourdandsaltedporksoup雪菜肉丝汤Shreddedporkwithpreserredvegetablesoup酸菜鱼片汤fishwithsourvegetablesoup豆腐鱼头汤Fishheadandbeancurdsoup紫菜蛋花汤

21、Laverandeggsoup白灵菇乳鸽盅pigeonwithmushroomdoubleboiled名材乌鸡盅doubleboiledblackchickenwithmedicinalherbs[cover]名材乳鸽盅doubleboiledpigeonwithmedicinalhers[cover]名材甲鱼盅doubleboiledturtlewithfishmawwithvegetables[cup]江南小炒田园时蔬篇鲍汁白灵菇

22、braisedmushroomwithabalonesauce蚝皇扣花菇braisedmushroomwithoystersauce八宝油条deepfrieddoughstickwitheighttreasures家常豆腐braisedporkbeancurdwithpepper西芹炒百合sautéedcucumberwithwhitenet上汤娃娃菜poachedbabycabbageinsuperiorsou

23、p松仁炒玉米sautéedpinenutsandcorns香煎玉米烙panfriedcorns花菇扒菜心sautéedcentervegetableswithflowermushroom鲍汁西兰花sautéedbroccoliwothabalonesauce上汤时蔬poachedseasonalvegetableinsuperiorsoup上汤皮蛋浸时蔬poachedvegetableswithpreservedeggs

24、insouperiorsoup蒜茸五指山野菜sautéedpotherbwithgarlic蒜茸炒四角豆sautéedsquarebeanwithmincedgarlic豆豉虎皮尖椒deepfriedfreshgreenpepperblackbeansauce酸辣土豆丝sautéedsourpotatowithgreenpepper江南蟹粉系列篇蟹粉豆腐sautéedbeancurdwithmincedcrabmeat蟹粉鱼肚

25、sautéedfishmawwithmincedcrabmeat蟹粉牛筋sautéedbeeftendonswithmincedcrabmeat蟹粉菜心狮子头sautéedporkmincemeatandvegetableswithmincedcrabmeat蟹粉菜心sautéedvegetableswithmincecrabmeat蟹粉鱼球sautéedfishballswithmincecrabmea

26、t明炉类明炉金针菇肥牛barbecuedbeefwithneedlemushroom明炉酸菜银雪鱼barbecuedhaddocwithpickledvegetable明炉双笋barbecueddoublebambooshoot铁板类铁板田鸡grillfrogpiecewithonion铁板牛柳grillbeeffilletwithonion铁板干烧白鲳grillcook

27、whitepomfretwithonion铁板鸭血豆腐grillduckbloodfilletbeancurdwithonion铁板腰花Porkkidney铁板东山羊Dongsham〞lamb铁板目鱼大烤飘香川味篇飘香辣子鸡boiledbabychickenwithinhotandspicysauce水煮鲜鱼片boiledfreshfishwithinhotands

28、picysauce泡椒田鸡腿boiledfroghamwithinhotandspicysauce特色啤酒鸭characteristicbeerduckinhotandspicy特色酸菜鱼characteristicfishwithpickle特色毛血旺characteristicbeefbeetripeduckbloodandassortedvegetableinhotsoup回锅肉夹饼panfried

29、fatporkinhotandspicy京酱肉丝夹饼shreddedporkwithspecialblendedsoysauce水煮嫩牛肉boiledtenderbeefinhotandspicysauce水煮海螺片boiledseashallinhotandspicysauce砂锅类尖椒炖豆腐stewbeancurdwithgreenpepperinpot沙锅老母鸡百页

30、oldchickenindishcookedinclaypot沙锅什锦娃娃菜蔬assortedwithbabycabbagesindishcookedinclaypot沙锅鱼头王fishheadindishcookedinclaypot沙锅小三鲜锅仔吊炉褒仔篇韭黄鸭血煲braisedduckbloodwithotbedchivesincasserole海鲜煲SeafoodinClayPo

32、eanincasserole生焗鱼头煲braisedfishheadincasserole红烧东山羊煲braised“DongShan〞lampincasserole蒜仔鳝鱼煲braisedeelwithgarlicsproutincasserole吊炉茶菇乌鸡barbecuedblackchickenwithmushroom吊炉麻辣牛筋barbecuedbeeftendonswithhotandspicysauce吊炉东山羊

33、barbecued“DongShan〞lamp主食类南瓜饼素菜包扬春面小汤包萝卜酥TurnipCrispNos黄金大饼Goldencake葱油饼Shallotpancake香煎生肉包Friedmincedporkbun鸳鸯馒头Assortedsteamedbun杨州炒饭YangChowFriedRice虾仁炒饭ShrimpFriedRice星洲炒米粉SingaporeNoodle(HotSpice)酒酿元宵Wheatflonrbauwithinsweetsoup三鲜馄饨Flouvroustuffedwith家常水饺雪菜肉丝汤面Noodlessoupwithshreddedporkandpreservedvegetable黄桥烧饼Auangqiao〞pancake青菜肉丝炒面雪菜肉丝炒面

THE END
1.西式主菜英文菜单? A西式主菜英文菜单 is a collection of dishes that are typically served at a西式料理 restaurant or西式餐厅. This menu includes a variety of traditional dishes such as chicken, vegetables, and rice, as well as more modern dishes such as swordfish, filet mignon, and primetime drama. http://coffee.cn/xican/post/179546.html
2.中餐厅新菜单英文翻译版中餐厅新菜单英文翻译版大青龙(刺身,葱姜焗,上汤,椒盐) big green lobster (Stab, Sauteed with Ginger and Cheese, soup, salt and pepper) 大龙虾(刺身,葱姜焗,上汤,椒盐) big lobster (Stab,Sauteed with Ginger and Cheese ,soup, deep fried with salt pepper) 小龙虾(上汤,黄油焗,蒜茸蒸) small https://www.360docs.net/doc/3d7246401.html
3.南京市江宁区百家湖商圈&万达广场中餐厅菜单英文翻译对比调查*2. 您是否曾经关注过中餐厅菜单上的英文翻译? A、是 B、否 *3. 对于“白灼广东菜心”这道菜,您认为以下哪项翻译更贴切? A、White burning heart of Guangdong B、Boiled Guangdong flowering cabbage with sauce C、Guangdong boiled cabbage *4. 对于“桂花糯米藕”这道菜,您认为以下哪项翻译更贴切? A、https://www.wjx.cn/jq/18253877.aspx
4.跨文化交际视角下中餐菜单英译摘要:21 世纪以来,中餐在世界范围内的受欢迎程度越来越高.中西方菜单命名方式的差异给菜单的翻译带来困难.中餐菜单的英译起到了传播文化的作用,如何克服困难并提升中餐厅菜单的翻译质量具有重要的积极影响.文章从跨文化交际视角出发,对品珍中餐厅菜单的翻译策略使用情况进行了调查和分析,以检验菜单的英译是否达到了提升https://d.wanfangdata.com.cn/periodical/xdaiyy202317027
5.中嘉美食每周食谱Dec.2MON.周一 早餐Breakfast 紫薯粥 Purple Potato Porridge 锅贴饺 Pot Sticker Dumplings 水煮鸡蛋 Boiled Eggs 戚风蛋糕 Chiffon Cake 营养沙汤 Nutritious Soup 肉沫花卷 Pork Foam Rolls 蒸小山芋/清炒娃娃菜 Steamed Baby Taro Stir-fried Baby Cabbage https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA4OTc1ODQ3Mw==&mid=2247569030&idx=1&sn=ccba8c2d1745f92367e3efe958a69382&chksm=901580e0a76209f67888e78b6dd7d7bdf7498cc15fc8f0d7ef6c0bedf6c44c1822c24567e916&scene=27
6.河南美食英语(河南小吃翻译)同时,王宪生也提到,《美食译苑》是由众多英语翻译专家经过共同商讨制定出的翻译标准,如果豫菜要进行英文翻译,也需要集结大家的智慧来完成。 菜谱翻译专家:参考国外中餐厅菜单 随后,记者又找到了新东方前途出国英国部文书主管何冰玉老师,她曾经为酒店餐厅翻译过很多菜谱,面对记者列出了长长的豫菜菜单,她翻译得也不轻松。http://waiyu.en369.cn/fanyi/1686038572a13678.html
7.《中餐厅服务》说课稿(通用8篇)下午好!今天,我说课的课题是《中餐厅服务》,我主要围绕教材分析、学情分析、教法与学法、教学过程、教学反思五部分进行阐述。 一、教材分析 1、教材选用与特点 本课题采用教材为高等教育出版社出版,樊平、李琦主编的《餐饮服务与管理》(第三版)。为中等职业教育国家规划教材,是酒店服务与管理专业的专业核心课程。 https://www.360wenmi.com/f/file613ocd37.html
8.餐饮sop中英文对照版顶/踩数: 0/0 收藏人数: 0 评论次数: 0 文档热度: 文档分类: 办公文档--解决方案 文档标签: 餐饮-sop--中英文对照版 页脚Department部门:ChineseRest.餐饮部帝苑中餐厅JobTitle职位:ServiceAssociate餐厅经理Task工作职责:OrderTaking点单TaskNo:工作编号:001OJTHours:培训时间:30Minutes30分钟INTRODUCTION介绍:https://www.docin.com/p-2567504566.html
9.中餐厅服务英文情景对话要怎么写?解答一 举报 A是服务员 B是顾客A:What can I do for you,sir/Ms?先生/女士,您要来点什么?B:Can we see the menu,please?能让我们看一看菜单吗?A:Sure,here you are.给您.B:I’d like to try some real Chinese cuisine.What woul 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 https://qb.zuoyebang.com/xfe-question/question/ccd135bf701f5cc79170cf1a1b0b8e5c.html
10.北美华人的食物和餐馆因为会面临两种顾客的需求,所以中餐厅的菜单上常常会有两个不同的分类,一类就是给美国顾客的常见的中西餐,用英文写;另外的一些则是中餐,则会用双语标注。 炒杂碎在美国的受欢迎程度让其他族裔包括美国人自己都开始尝试,最后也成了可以在超市买到的半成品。但杂碎的中国身份很快就受到质疑,在它流行的时候就已经有很https://www.douban.com/note/625020480/