招生信息

江苏理工学院2023年外国留学生本科生招生简章

EnrollmentGuideforInternationalStudentsofJSUT(2023)

一、学校概况IntroductiontoJSUT

江苏理工学院地处有着3200多年历史的文化古城—江苏省常州市。常州位于长江三角洲中心地带,与上海、南京两大都市等距相望,区位条件优越。这里气候舒适宜人,经济质量优异,社会安宁和谐,交通出行便利,生活环境优美,被评为全国文明城市和中国最具创新力城市。

JiangsuUniversityofTechnology(JSUT)issituatedinChangzhou,JiangsuProvince,arenownedculturalcityinthecentralregionoftheYangtzeRiverDeltawithover3,200yearsofhistoryandadvantageouslocationofequidistancefromShanghaiandNanjing.Changzhouboastspleasantclimate,boomingeconomy,socialstabilityandharmony,convenienttransportationandbeautifullivingenvironment.Itisnamedas“NationalCivilizedCity”and“TheMostInnovativeCityinChina”.

学校创建于1984年,是硕士学位授予单位、教育部本科教学工作水平评估优秀单位、全国首批职教师资培训重点建设基地和江苏省首批决策咨询研究基地。学校各类校舍建筑面积50余万平方米,现有全日制在校本科生20000余人、硕士研究生900余人、外国留学生学历生(本科生、研究生)100余人,教职工1500余人。开设62个本科专业,招收教育、机械、资源与环境硕士研究生,形成了以工科为主,多学科协调发展的办学格局。

学校大力实施国际化发展战略,积极引进国际先进办学理念、标准和资源,重点打造以中德合作为主的国际合作办学特色,先后与德国、美国、英国、法国、以色列、日本、韩国、哈萨克斯坦等国家,以及澳门、台湾地区的60余所高校建立了紧密的合作与交流关系。目前面向俄罗斯、摩洛哥、南非、印度尼西亚等“一带一路”沿线30多个国家招收留学生。

JSUTvigorouslyimplementsstrategyofinternationalizeddevelopment,activelyabsorbingadvancedinternationaleducationalthoughts,standardsandresources.IthighlightscharacteristicsofinternationalcooperationandexchangebyfocusingontheimplementationofSino-Germancooperationprogramandsuccessivelyestablishingcooperationrelationshipwithover60universitiesfromGermany,UnitedStates,theUnitedKingdom,SouthKorea,Ukraine,Israel,Kazakhstan,MacaoandTaiwan.NowJSUTenrollinternationalstudentsfromover30‘BeltandRoad’countriessuchasRussia,Morocco,SouthAfrica,Indonesiaandetc.

江苏理工学院国际教育学院具体负责外国留学生的招生、管理和培养工作,下设留学生管理办公室,配备专职留学生辅导员,精心管理,竭诚服务,热情帮助,2次荣获江苏省来华留学生教育先进集体。近年来,学校加大留学生教育软硬件建设,建有设施齐全、功能完备的留学生教学楼和公寓楼,着力为留学生创造优美的学习和生活环境。学校面向留学生需求调整专业设置,配强教学师资,完善课程体系,不断提升留学生培养质量。获批省级外国留学生英文授课精品课程1门,留学生在全国大学生英语演讲比赛、江苏省中华经典诵读大赛中多次获奖。

二、招生类别ProgramsforInternationalStudents

全日制本科生,专业学制4年(“专转本”项目学制2年)。学生修完所有课程并通过考试后,可获得本科毕业证书;符合学士学位授予条件者,可申请授予学士学位。

JSUTenrollsfull-timeundergraduateswith4-yearmajorstudy(“UpgradingtoUndergraduate”with2-yearmajorstudy).Studentswillbeconferredundergraduategraduationcertificateuponcompletingallthecoursesandpassingexams;ThosemeetingrelevantrequirementsforthedegreecanapplyforBachelor’sDegree.

1.英语授课专业MajorsTaughtinEnglish

序号

Number

专业名称

Major

学历

Degree

学位授予门类

Disciplineofdegree

授课语言

Languageofteaching

1

国际经济与贸易

InternationalEconomics&Trade

本科

Bachelor’sdegree

经济学

Economics

英语

English

2

数字媒体技术(计算机类专业)

DigitalMediaTechnology(Computermajor)

工学

Engineering

非英语国家学生需提供托福或雅思成绩证明,需雅思5.5分或托福笔试70分以上及相当水平。

StudentsofNon-EnglishspeakingcountriesshouldprovideTOEFLorIELTSscores.IELTSis5.5(orabove)orIBTis70(orabove),orequivalentlevel.

2.汉语授课专业MajorsTaughtinChinese

No

学院

Schools

Majors

机械工程学院

SchoolofMechanicalEngineering

机械设计制造及其自动化

MechanicalDesign,Manufacturing&Automation

机械电子工程

MechatronicEngineering

3

过程装备与控制工程

ProcessEquipment&ControlEngineering

4

机器人工程

RoboticsEngineering

5

工业设计

IndustrialDesign

6

汽车与交通工程学院

SchoolofAutomotiveandTrafficEngineering

智能车辆工程

IntelligentVehicleEngineering

7

汽车服务工程

AutomobileServiceEngineering

8

车辆工程

VehicleEngineering

9

交通运输

Traffic&Transportation

10

电气信息工程学院

SchoolofElectronicsandInformationEngineering

电子信息工程

ElectronicInformationEngineering

11

电气工程及其自动化

ElectricalEngineeringanditsAutomation

12

测控技术与仪器

MeasurementandControlTechnologyandInstrument

13

自动化

Automation

14

通信工程

CommunicationEngineering

15

物联网工程

InternetofThingsproject

16

计算机工程学院

SchoolofComputerScienceandEngineering

网络工程

NetworkEngineering

17

计算机科学与技术

ComputerScience&Technology

18

软件工程

SoftwareEngineering

19

数据科学与大数据技术

DataScienceandBigDataTechnology

20

数字媒体技术

DigitalMediaTechnology

21

资源与环境工程学院

SchoolofResources&EnvironmentEngineering

资源循环科学与工程

ResourcesCirculationScience&Engineering

22

环境工程

EnvironmentalEngineering

23

环境科学

EnvironmentalScience

24

化学化工学院

SchoolofChemistry&ChemicalEngineering

化学工程与工艺

ChemicalEngineering&Technology

25

应用化学

AppliedChemistry

26

功能材料

FunctionMaterial

27

储能科学与工程

EnergyStorageScience&Engineering

28

材料工程学院

SchoolofMaterialsEngineering

材料成型与控制工程

MaterialForming&ControlEngineering

29

金属材料工程

MetalMaterialEngineering

30

经济学院

SchoolofEconomics

经济统计学

EconomicStatistics

31

InternationalEconomy&Trade

32

金融学

Finance

33

跨境电子商务

Cross-BorderE-Commerce

34

管理学院

SchoolofManagement

财务管理

FinancialManagement

35

人力资源管理

HumanResourcesManagement

36

市场营销

Marketing

37

会计学

Accounting

38

教育学院

SchoolofEducation

应用心理学

AppliedPsychology

39

小学教育

PrimarySchoolEducation

40

学前教育

PreschoolEducation

41

文化与旅游学院

酒店管理

HotelManagement

42

秘书学

SecretarialScience

43

旅游管理

TourismManagement

44

艺术设计学院

SchoolofArtisticDesign

环境设计

EnvironmentalDesign

45

视觉传达设计

VisualCommunication&Design

46

服装与服饰设计

Clothing&CostumeDesign

47

产品设计

ProductDesign

48

美术学

FineArts

49

数理学院

SchoolofMathematicsandPhysics

数学与应用数学

MathematicsandAppliedMathematics

50

统计学

Statistics

学生进入专业学习的中文能力须达到国际汉语能力标准(HSK)四级及以上,无汉语基础或汉语达不到专业学习要求的学生入学后需先进行汉语学习。

StudentsshouldpassHSK4oraboveandthencanstartmajorstudy.StudentswhoneverlearnedChineseordonotmeettheChineseproficiencyrequirementofcertainmajorshouldlearnChinesefistafterentrance.

3.“专转本”项目(汉语授课)“UpgradingtoUndergraduate”Program(taughtinChinese)

该项目为我校与高职院校联合开展,选拔优秀专科留学生转入我校本科专业学习(以下简称“专转本”)。项目采用“3+2”模式,即3年专科阶段学习合格后,进入我校进行2年本科学习。学生学习期满,各科成绩合格,可获得本科毕业证书;符合学校学位授予条件的,可获得学士学位证书。详细信息可查阅《江苏理工学院2023年“专转本”留学生招生简章》。

4.语言预科项目LanguagePreparatoryProgram.

三、申请资格Applicationrequirements

1.非中国籍公民,持有有效外国护照,对华友好,无犯罪记录;

Applicantsshouldbenon-Chinesecitizens,holdvalidforeignpassports,friendlytoChinaandwithoutcriminalrecords;

2.身体健康,符合教育部颁布的《外国来华留学生健康检查标准》;

ShouldbeingoodhealthconditionbasedontheForeignStudentsPhysicalExaminationStandardsbytheMinistryofEducation;

3.遵守中国的法律法规和学校的规章制度,尊重中国人民的风俗习惯;

AbidebythelawinChinaandregulationsoftheuniversity,andrespectChinesecustomsandhabits;

4.具有高中及以上(相当于中学六年级文化水平)文化程度,成绩良好;

Graduatefromseniorhighschoolsorabove(equalstosix-gradeofmiddleschool)andgetgoodgrades;

5.具有良好的英语或中文水平;

HavegoodEnglishorChineseproficiencylevel;

6.年龄一般不低于18周岁、不超过25周岁;

Generallyshouldbeover18-yearoldandunder25-year-old;

7.被录取学生须持有X1签证入境;

ShouldenterChinawithX1Visa;

8.修读经管类及理工类专业学生须有一定的数学基础,修读艺术类专业学生须具有一定的美术基础。

Applicantswhostudyeconomicsandengineeringmajorsarerequiredtohavemathematicalbasisandthosewhostudyartmajorsarerequiredtohavebasicartskills.

四、收费标准Fees

收费项目

Items

收费类别

Type

收费标准

Fees

备注

Notes

报名费

Applicationfee

500元/人

¥500yuan/person

报名费一律不退

TheapplicationfeeisNOTrefundable.

学费

Tuitionfee

汉语学习

Chineselanguagestudy

9000元/学年

¥9,000yuan/academicyear

专业学习

Majorstudy

文史类专业14000元/学年

Majorsofartsandhistory:

¥14,000yuan/academicyear

理工科类专业16000元/学年

Majorsofscienceandengineering:

¥16,000yuan/academicyear

艺术类专业18000元/学年

Artmajors:

¥18,000yuan/academicyear

可享受“江苏理工学院留学生院长奖学金”

Studentscanbeoffered“PresidentScholarshipforInternationalStudentsinJSUT”.

意外保险费

AccidentalInsurancefee

800元/学年.人

¥800yuan/person/academicyear

Accordingtonationalrules,accidentalinsurancemustbecovered.Thespecificinsuranceindemnityamountisbasedontheinsuranceact.

体格检查费

Physicalexaminationfee

约为400元/人

About¥400yuan/academicyear

在我校学习六个月以上的所有留学生必须去常州市出入境检验检疫局进行体格检查StudentsstudyinginJSUTforover6monthshavetogotoChangzhouEntry-ExitInspectionandQuarantineBureautodophysicalexamination.

住宿费

Accommodationfee

3000元/学年.人

¥3,000yuan/person/academicyear

四人间(含两个双人间)

4persons/dormitory(withtwodoublerooms)

宿舍押金

AccommodationDeposit

离校时退还

Willberefundedupongraduation

居留许可办理费

Residencepermitfee

400元/人

¥400yuan/person

具体金额以公安局出入境的规定为准

SpecificamountisbasedontheregulationsofExitandEntryAdministrationDivisionofPublicSecurityBureau.

床上用品费

Beddingfee

约600元/套

About¥600yuan/set

自愿购买

It’soptional.

BeforeJuly30,2023(TheacademicyearstartsinOctober,2023)

六、入学申请流程Applicationprocess

第一步:申请学生在2023年7月30日前提交以下材料及支付500元报名费:

Stepone:BeforeJuly30,2023,submitthefollowingmaterialsandpaytheapplicationfeeof500yuan;

1.江苏理工学院外国留学生入学申请表(word版及PDF版);

ApplicationFormforInternationalStudentofJSUT(wordandPDF);

2.高中毕业证书及高中阶段成绩单(均须加盖公章);

Highschooldiplomaandtranscripts(allmustbestampedwithofficialseal);

3.护照个人信息页;

Passportpersonalinformationpage;

4.《外国人体格检查表》,由中国卫生检疫部门统一印制,须以英文填写,缺项未检、未贴有本人照片或照片上未盖骑缝章、无医师和医院签字盖章的检查表无效;

ForeignerPhysicalExaminationFormuniformlyprintedbytheChinesehealthandquarantinedepartmentandmustbecompletedinEnglish.Thewillbeinvalidifhasincompleterecords,withoutsealedphotooftheapplicantorwithoutthesignatureandsealofthephysicianandthehospital;

5.白底近期免冠证件照(电子版);

Passportphotoswithwhitebackground(digitalone);

6.无犯罪记录证明;

Non-criminalrecord;

7.银行存款证明(至少5000美元);

Bankcertificateofdeposit(atleast5,000USD);

水平考试成绩;申请插班学习的,须提供国际汉语能力标准(HSK)四级或以上成绩报告;

Languageproficiencyproofdocuments:studentsfromnon-Englishspeaking

countrieswhoapplyEnglish-taughtmajorshouldprovideEnglishProficiencyTestScores;studentswhoapplytoenterChinesestudentsfirst-gradeclassshouldprovideHSK4orabovecertificate;

9.监护人委托书,未满18周岁申请者提供,委托书须公证;

LetterofEntrustmentfromparentsorguardian.Internationalstudentsunder18

yearsoldshouldprovideit.TheLetterofEntrustmentmustbenotarized;

生须提供);

Certificateofstudyanddailyperformancefromyourschool.Studentsapplying

fortransferfromotherschoolsinChinamustprovide;

11.所在国大学入学考试成绩单(如有);

Universityentranceexaminationtranscripts(ifany);

12.最近一次的来华签证或在华居留许可(如有),如隐瞒在华经历,影响入学报到注册,责任自负。

ThelatestvisatoChinaorresidencepermitinChina(ifany).IfyouconcealyourexperienceinChina,whichwillaffecttheadmissionandregistrationandshallbearresponsibilitybyyourselves.

Steptwo:Materialreview,videointerviewortelephoneinterview.

第三步:查看录取状态,合格者发放预录取通知书。

Stepthree:Checkadmissionstatus,qualifiedapplicantswillissueLetterofPre-admission.

Stepfour:Pay3000yuaninadvanceforaccommodationwithintwoweeks.Sendthescannedcopyoftheremittancereceiptindicatingyournameandpassportnumbertoadmission@jsut.edu.cn.

第五步:寄送录取通知书、来华签证申请表JW202、报到须知等原件,请注意查收。

Stepfive:Sendtheoriginaladmissionnotice,JW202visaapplicationform,andregistrationinstructions,etc.Pleasecheckandaccept.

第六步:收到材料后到中国驻外使领馆申请学习签证(X1签证),准备入境,并将到校行程告知学校。

Stepsix:Whenreceivingthematerials,gotoChineseembassyorconsulateabroadtoapplyforstudyvisa(X1visa).PreparetoenterChinaandinformJUSTtheitinerary.

Stepseven:AdmittedstudentscometoJSUTandregisterwithinthedesignatedtimeinLetterofAdmission.

第八步:查验申请材料原件,办理报到手续。

Stepeight:Checktheoriginalapplicationmaterialsandcompletetheregistrationprocedures.

说明SpecialNote:

1.在报到时如不能提供上述材料原件或经学校审核认定材料弄虚作假者,取消其入学资格;

Anyonefailstoprovidetheabovematerialswhenregistrationorthematerialsarefoundtobefalsified,thentheopportunityofadmissionwillbecancelled;

2.若申请材料的原件为中文或英文以外语种文本,须附正规翻译机构出具的中文或英文翻译件。

IftheoriginalapplicationmaterialisinalanguageotherthanChineseorEnglish,aChineseorEnglishtranslationfromanofficialtranslationagencymustbeattached.

七、奖学金Scholarship

1.留学江苏政府奖学金JiangsuGovernmentScholarship

2.江苏理工学院高水平语言新生奖学金JSUTScholarshipforAdvancedLanguageFreshman

主要用于奖励申请到江苏理工学院接受学历教育的英语或中文成绩优秀的新生,在入学学年一次性发放。其中申请英文授课的,须雅思6.5分或托福笔试85分以上;申请中文授课的,须《国际汉语能力标准》(HSK)五级及以上。具体金额为:2000元/人。

ItismainlyusedtorewardfreshmenwhohaveexcellentscoresinEnglishorChineseforacademiceducationatJJSUT.Studentswillbeissuedonceinthefirstschoolyear.Amongthem,thosewhoapplyformajorstaughtinEnglishmusthaveIELTSscoreof6.5oraTOEFLwrittentestof85orabove;thosewhoapplyformajorstaughtinChinesemusthaveHSK5orabove.Thespecificamountis¥2,000yuan/person.

3.江苏理工学院外国留学生优秀新生学业奖学金JSUTAcademicScholarshipforOutstandingInternationalFreshmen

主要用于奖励申请到江苏理工学院接受学历教育学业成绩优秀的新生,金额为3000元。此项奖学金将根据申请学生学业成绩评定,在入学第一学年根据综合表现逐月发放。获奖面不超过申请学生的30%。

ItismainlyusedtorewardfreshmenwhoapplyforundergraduateeducationinJSUTwithexcellentacademicperformance,withanamountof3000yuan.Thescholarshipwillbeawardedmonthlyaccordingtotheoverallperformanceofthestudentsinthefirstacademicyear.Thenumberofscholarshipwinnersshallnotexceed30%ofthetotalnumberofapplicants.

4.江苏理工学院留学生院长奖学金JSUTPresidentScholarshipforInternationalStudents

Duringtheperiodofmajorstudy,studentsrecruitedthroughcollaborativepartnersorrecommendedbycooperativeinstitutionsanduniversitiesandotherexcellentseniorschoolgraduatescanapplyforPresidentScholarshipforInternationalStudentsinJUST:Majorsofartsandhistory:¥9,000yuan/academicyear;Majorsofscienceandengineering:¥10,000yuan/academicyear;Artmajors:¥11,000yuan/academicyear.

5.江苏理工学院优秀留学生奖学金JSUTScholarshipforExcellentInternationalStudents

专业学习期间,每学年设立“江苏理工学院优秀留学生奖学金”,以鼓励留学生刻苦学习、奋发向上、追求卓越。金额为1000元—7000元不等,具体参照《江苏理工学院外国留学生奖学金评定办法》评定。

八、汇款信息Remittanceinformation

1.人民币账户(仅限人民币汇款)RMBaccount(RMBremittanceonly)

开户名Beneficiary’sName:江苏理工学院JiangsuUniversityofTechnology

开户行Beneficiary’sBank:中国建设建行常州市钟楼支行

ChinaConstructionBank,ChangzhouZhonglouBranch

账号AccountNumber:32001628836052503595

税号TaxpayerIdentificationNumber:12320000466007247U

行号BankCode:105304000465

说明:当您使用汇款的方式支付费用时,请务必注明护照号码和姓名。

THE END
1.英语词汇“internationallaw”的读音翻译释义用法及例句阳 阳伞 阳光 阳光充足 阳光普照 阳光普照的 阳光追求者 阳关大道纳罕网英语在线翻译词典收录了272682条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。Copyright ? 2000-2024 Nahan.net All Rights Reserved京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/27 22:56:32http://www.nahan.net/84779.html
2.题源报刊单词decree朱伟考研7000词zw“Decree”有两个意思哦!作为名词n.,它可以是国家统治者颁布的命令或法令,也可以是法院的裁定或判决,是不是感觉很有分量? 作为动词v.,它表示“发布命令,颁布法令”,想象一下,一声令下,万人遵从! 来看这个超赞的英文例句:In January, the French government decreed that people at companies withhttps://blog.csdn.net/booms_/article/details/144061681
3.颁布法律英文怎么写颁布法律用英语怎么说沪江词库精选颁布法律用英语怎么说及英文怎么写、英语单词怎么写、例句等信息 to enact a law to promulgate a law 相似短语 to enact a law 颁布法律 相似单词 enact v.[T] 1.【法律】通过(法律) 2.扮演,担任角色,演出 3.发生,进行,举行 re enact v.[T] 1.再次扮演;再次展现 翻译推荐 https://www.hujiang.com/ciku/222103_-761864928/
4.颁布法律的英文颁布法律翻译颁布法律英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版颁布法律的英文,颁布法律翻译,颁布法律英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://dict.cn/%E9%A2%81%E5%B8%83%E6%B3%95%E5%BE%8B
5.法律的正式颁布的英文翻译法律的正式颁布英文怎么说?法律的正式颁布 中文法律的正式颁布 英文【法】 edicthttps://hanyingcidian.bmcx.com/falvdezhengshibanbu__hanyingshow/
6.颁布法律是什么意思颁布法律的翻译音标读音用法例句据说,甚至颁布法律和命令也可以使用这种符号. 辞典例句 The age of majority is established by state law. 成年的年龄界限是由各个州自行颁布法律规定的. 互联网 To enact ( a law or regulation ). 制定制订颁布 ( 法律或规章 ) 互联网https://www.iciba.com/%E9%A2%81%E5%B8%83%E6%B3%95%E5%BE%8B/
7.政府颁布法律的翻译是:Governmentenactedlegislation中文翻译aunlike being with one's parents 不同于是以一.的父母[translate] aYuqing Xing[translate] aпопасть 下落[translate] a你说的话我还能相信多少呢 正在翻译,请等待[translate] a政府颁布法律 the Government to enact laws;[translate]http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_8400704
8.刘教授1998年1月1日自行将我国刚颁布的一部法律译成英文,由《中国刷刷题APP(shuashuati.com)是专业的大学生刷题搜题拍题答疑工具,刷刷题提供刘教授1998年1月1日自行将我国刚颁布的一部法律译成英文,由《中国法坛》1998年6月1日发表。该译文于1998年12月5日被某国家机关定为官方正式译文。刘教授对该译文A.自1998年1月1日起一直享有著作权https://www.shuashuati.com/ti/ede9250394474acb926cd7e9f7bdee6b.html
9.法律的英文单词法律的英文单词 法律,是国家的产物,是指统治阶级(统治集团,就是政党, 包括国王、君主),为了实现统治并管理国家的目的,经过一定立法程序,所颁布的基本法律和普通法律。法律是全体国民意志的体现,国家的统治工具。 相关词汇 abolish v. 废除 action n. 行动https://www.qinxue365.com/yyxx/226576.html
10.持仓有美股科技公司,开个贴跟踪相关法律颁布后的长期影响。欧盟持仓有美股科技公司,开个贴跟踪相关法律颁布后的长期影响。 欧盟数字市场法案(DigitalMarkets Act, DMA)的推出,对美国科技公司的长期影响主要体现在以下几个方面: 1. 增强监管:DMA旨在限制拥有市场主导地位的大型科技公司(被称为“守门人”)的不正当竞争行为。这要求这些公司遵守一系列规则,包括不得利用数据优势进行定https://xueqiu.com/4839966356/280969408
11.英语新闻词汇:“法律”用英文怎么说?Legislation指已经由立法机构通过程序颁布的法律,我们多译为“立法”,因为该词更强调立法机构立法的过程。 大家有没有发现上面讲到的四个词都是以leg开头的?这个leg是英文里的一个词根,来源于拉丁语 legalis(法律)。其他类似的词还有:legislate(v. 立法),legislator (n. 立法者),legist(n. 法律学者)等。 http://skill.qsbdc.com/mobile/?mid=3&aid=11289
12.法律英语翻译教程张法连综合答案.pdf英汉互译法律术语 请翻译左栏英文法律术语 请翻译右栏中文法律术语 active capacity 民事行为能力 返还财产 restitution rights of the person 人身权 名义当事人 nominal party court of arbitration deathbed will testament 仲裁庭 临终遗嘱 / judgment of last resort 终审判决 养父母 adoptive parents final judgmenthttps://max.book118.com/html/2021/1124/7001055054004051.shtm
13.法规的英文怎么说民意测验表明,75%的人赞成新颁布的法规. legislation是什么意思: n. 法律,立法 The legislation was made retrospective. 该项法规具有追溯效力。 Legislation is not in the President's power. 立法不是总统的权力。 The conservationists will not take kindly to the legislation. https://www.hjenglish.com/new/p650656/
14.颁布法律,topromulgatealaw,音标,读音,翻译,英文例句,英语词典随着我国经济的发展及与国际经济接轨的步伐不断加快,房地产业飞速发展,现行的有关投资性房地产的会计准则已不能适应地产经济发展的需要,中国财政部于2006年2月15日颁布了投资性房地产的正式准则,这是我国会计准则在制定上趋于国际化的一种体现。 2. The paper discussed the importance,main contents and characteristhttp://dictall.com/indu53/41/53416809C1E.htm