信用证条款中英文对照带翻译

信用证条款基本都是大同小异,那么英文的信用证条款如何写呢,接下来学习啦小编为大家整理了信用证条款中英文对照。希望对你有帮助哦!

1/1指只有一张电文

40A:Formofdocumentarycredit跟单信用证形式

IRREVOCABLE不可撤消的信用证

20:Dataofissue

12345678信用证号码

31C:Dateofissue开证日

2002XXXX

31D:Dateandplaceofexpiry信用证有效期

BENEFICIARY’SCOUNTRY有效地

50:Applicant信用证开证审请人(你们的客户名)

ABCCO.,LTD.

CHINA

59:Beneficiary受益人(你们公司名)

EFGCO.,LTD.

ADDRESS

32B:Currencycodeamount信用证项下的金额

USDXXXXXXX,

41D:Availablewith议付适用银行

ANYBANK

BYNEGOTIATION任何议付行

42C:Draftat开汇票

XXXDAYSAFTERSIGHT

FORFULLINVOICEVALUE见票XXX天付款(发票全额)

42A:Drawee付款人

ABOCCNBJXXX

AGRICULTURALBANKOFCHINA,XXXBRANCH某农业银行某支行

43P:Partialshipment是否允许分批装运

ALLOWED可以

43T:Transshipment

ALLOWED允许转运

44A:Takingcharge装船港口

XXXXXXPORT

44B:Fortransportationto目的港

CHINESEPORT

44C:Latestdateofshipment最后装船期

45A:Descriptiongoodsand/orservices货物/服务描述

GENERALMERCHANDISE日用品

46A:Documentsrequired须提供的单据文件

1.COMMERCIALINVOICEINTRIPLICATE一式三份商业发票

2.FULLSETOFCLEANONBOARDB/LMARKEDFREIGHTPREPAIDMADEOUTTOORDEROFSHIPPERANDNOTIFYINGAPPLICANT全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人

3.PACKINGLISTINDUPLICATE装箱单一式二份

47A:Additionalconditions附加条件

1.AGRICULTURALBANKOFCHINASINGAPOREBRANCHISASSIGNEDTODISCOUNTTHEL/C中国农业银行为指定的付款行

2.AFTERNEGOTIATIONBANKHASSENTTESTEDTELEXTOISSUINGBANKCERTIFYINGDOCUMENTSINCOMPLIANCEWITHTHEL/CTERMSANDINDICATIONINVOICEVALUE,THENNEGOTIATIONBANKISAUTHORIZEDTOCLAIMREIMBURSEMENTBYTESTEDTELEX/SWIFTFROMAGRICULTRUALBANKOFCHINASINGAPOREBRANCHATSIGHTBASIS.SINGAPOREBRANCHWILLEFFECTPAYMENTWITHIN5WORKINGDAYS.

71B:Charges开证以外产生的费用

ALLBANKINGCHARGESOUTSIDEOF

THEISSUINGBANK(EXCEPTFORTHE

DISCOUNTINTERESTANDDISCOUNT

CHARGES)AREFORBENEFICIARY’S

ACCOUNT开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)

48:Periodforpresentation单据提交期限

DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDWITHIN

XXDAYSAFTERLATESTSHIPMENTDATE

BUTWITHINTHEVALIDITYOFTHISCREDIT

在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据

49:Confirmationinstruction

WITHOUT不保兑

53A:ReimbursementBank偿付行

ABOCSGSG

78:Instructionstopay/account/negotiationbank指示付款行议付行

1.ADISCREPANCY(IES)FEEOFUSDXX.00WILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEEDSIFTHEDOCUMENTSAREPRESENTEDWITHADISCREPANCY(IES).如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除2.ALLDOCUMENTSSHOULDBEDESPATCHEDTOUS(ADDRESS:XXXXXXX)INONELOTBYCOURIERSERVICE.

所有单据应一次性通过快件形式发给我们

72:Sendertoreceiverinformation说明

THISCREDITISISSUEDSUBJECTTOUCP500(1993REVISION)

本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500(1993年版)开出

oneoriginalandfourphotocopiesofthecommercialinvoiceshowingstandardexportpackingandalsoshowingnon-quotawhenanon-quotaitemisshipped.

出具一式四份标准出口包装的商业发票,若为无配额商品,则需另出无配额证明

oneorigianlandthreephotocopiesofinspectioncertificateissuedbyhyminparkofminwoointernationalinc.

出具一式三份由hyminparkofminwoointernationalinc.签发的商检证书

afaxletterbyangelastatingthatonefullsetofnon-negotiabledocumentswasreceived.

一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址:Albertelkaimofbuffalojeans,400

sauvewest,montreal,quebech3l1z8(好像是加拿大的一个地址)

oneoriginalandthreephotocopiesofpackinglist.装箱单一式三份

fullsetoforiginalmarinebillsofladingcleanonboardormultimodetransportdocumentscleanonboardplus2non-negotiablecopiesissuedbyairseatransportinc..weihai,chinamadeoutorendorsedtoorderofbnpparibass(canada)markedfreightcollect,notifygeneralcustomsbrokersattnlinda514-876-1704

oneoriginalandthreephotocopiesofcertificateofexportlicenceoftextileproductsshowingtheyearofquotawhichmustcorrespondtotheyearofshipmentexceptinthecaseofnon-quotawhichanexportlicenceisnotrequired.

出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.

oneoriginalandthreephotocopiesofcertificateoforigin.

一式三份的原产地证书

oneoriginalandthreephotocopiesofcanadacustomsinvoice.

一式三份的加拿大海关发票

letterfromshipperontheirletterheadindicatingtheirnameofcompanyandaddress,billofladingnumber,containernumberandthatthisshipment,includingitscontainer,doesnotcontainanynon-manufacturedwoodenmaterial,tonnage,bracingmaterial,pallets,cratingorothernon-manufacturedwoodenpackingmaterial.

托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料

DOCUMENTSREQUIRED45A

1、FULLSETCLEANSHIPPEDONBOARDSHIPPINGCO’SBILLOFLADINGISSUEDTOTHEORDEROFOMDURMANNATIONALBANK,SAGGANABRANCHMAKEDFREIGHTPREPAIKANDNOTIFYAPPLICANT.

2、SIGNEDCOMMERCIALINVOICEINFIVEORIGINALANDTHREECOPIESDULYCERTIFIEDTRUEANDCORRECT.

3、PACKINGLISTINONEORIGINALANDFOURCOPIES.

4、CERTIFICATEOFORIGINISSUEDBYCHAMBEROFCOMMERCECHINACERTIFYTHATTHEGOODSAREOFCHINESEORIGIN.

1、全套清洁提单。

2、签单的商业发票,5份正本,3份复印件

3、装箱单1正,4副

4、原产地证,并加盖商会章

ADDITIONALCOND.47A

1、INSURANCECOVEREDLOCALYBYBUYERS.

2、DOCUMENTSISSUEDPRIORTOTHEDATEOFISSUANCEOFTHISL/CARENOTACCEPTABLE.(早于开证前的文件不接受)

3、PAYMENTANDNEGOTIATIONOFDOCUMENTSUNDERRESERVEGUARANTEEORINDMNITYARENOTACCEPTABLE.

4、NEGOTIATIONSMUSTBERECORDEDONTHEORIGINALL/C

5、ALLDOCUMENTSMUSTBEAROUR(THIS)L/CNUMBER

6、FORWARDERSANDHOUSEB/LADING/A.W.B.ISNOTACCEPTABLEUNLESSAUTHORIZEDBYUS.

7、DOCUMENTSNEGOTIATED/FORWARDEDFORPAYMENTBYABANKQ.WHERTHANOURNOMINATEDCORRESPONDENT,SHALLBETREATEDASDISCRPPANTDOCUMENTSANDSHALLBEHANDLEDASAPPROVAL/COLLECTIONDOCUMENTS

8、DOCUMENTSFORWARDEDFORAPPROVALORPAYMENTWITHOUTANYLIABILITY“ARTICLE14”ONOURPART.

9、NEGOTIATIONBANKMUSTCERTIFYONTHECOVERINGSCHEDULEDISCREPANCIES,OTHERWISETHECOCUMENTSWILLBECONSIDEREDASCOLLECTIONDOCUMENTSWITHOUTANYNOTIFICATION“ARTICLE14(D)”FROMOURSIDE.

10、THENEG,BANKISAUTHORIZEDTOTAKEUPDOCUMENTSANDSENDTHEMINTWOSEPRATELOTSBYCURIERSERVICESTOOURADDRESS.

11、UPONRECEIPTATYOURCOUNTERSOFTESTEDMSG.FROMTHENEG.BANKSTATINGRECEIPTOFABOVEDOCUMENTSISSUEDINSTRICTCONFORMITYWITHPRESENTL/CTERMSANDCONDITIONSANDSUCHDOCUMENTS

DESPATCHEDDIRECTLYTOUS.YOUAREAUTHORIZEDTOEFFECTPAYMENTASPERL/CTERMSANDCONDITIONS.

12、GOODSSIZE:ASPERP/INO.20041223+20041223B+20041223C+20041223DDD.23.12.2004ANDMARKED:HAFEZELSAYEDELBARBARYCO.LTD.,SUDAN.

13、ONESETOFNON-NEGOTIABLECOCUMENTSTOBESENTTOTHEAPPLICANTWITHIN10DAYSOFSHIPMENTBENEFICIARY’SCERTIFICATETOGETHERWITHORIGINALCOURIERSRECEIPTS(DHLORTNT)TOACCPMPANYTHEORIGINALLINE(PTE)LTD.

14、SHIPMENTTOBEEFFECTEDINCONTAINERWITHPACIFICINTERNATIONALLINE(PTE)LTD.

15、L/CTOBECONFIRMEDIFSOREQUESTEDBYBENEFICIARY

议付记录在正本L/C上。

每份单据上都必须有L/C号。

6)未经我方同意,货代提单,不予接受。

单据的提交和议付,按照CHARTER14我方不负任何责任。

议付银行有权收取单据,并且通过航空快递,分开两个包裹寄到我们的地址。

产品规格:按照形式发票。NO........,并且要求有麦头:......公司。

13)在正本单据寄出后,10天内寄一份不可议付单据给开证人。以邮递单据为准。

14)由PTE公司用集装箱船运。

如果受益人提出确认L/C而导致的信用证过期,我方不承担任何费用。UCP500条款(18/C)在这里不适用。

+AFEEOFUSD80ISTOBEDEDUCTEDFROMEACHDRAWINGFORTHEACCOUNTOFBENEFICIARY.IFDOCUMENTSAREPRESENTEDWITHDISCREPANCY9(IES)

如果呈递的单据存在不符点,不符点处理费80美元由受益人负担。

++2PERCENTAND-2PERCENTINQUANTITYANDAMOUNTACCEPTABLE

数量和金额允许2%的增减幅度

+TIMEDRAFTSSHALLBEPAIDATSINGHTFORTHEFACEAMOUNT

远期汇票将按照票面金额见票即付

+DISCOUNTCHARGESANDACCEPTANCECOMMISSIONSINQUESTIONAREFORACCOUNTOFBUYER

贴现费和承兑费由买方负担。

+INTHEEVENTTHATDOCUMENTSPRESENTEDUNDERTHISCREDITAREDETERMINEDTOBEDISCREPANT,WEMAYSEEKAWAIVEROFSUCHDISCREPANCY(IES)FROMTHEAPPLICANTATOURSOLEDISCRETION.

UNLESSPRIORCOMTRARYINSTRUCTIONSHAVEBEENRECEIVEDFROMTHEPRESENTER,WEMAYRELEASEDOCUMENTSTOTHEAPPLICANTWITHOUTFURTHERNOTICETOYOUUPONTHEIRWAIVEROFDISCREPANCIES.

INSUCHEVENT,THEPRESENTERAND/ORBENEFCIARYSHALLHAVENOCLAIMAGAINSTUS.

本信用证项下,即便是呈递的单据认定存在不符点,我们有权寻求申请人对于不符点的弃权,除非收到来自交单人的反对的指示。一旦我们收到申请人的弃权,我们不再通知你们,将向申请人释放单据。一旦放单,交单人或受益人无权向我们主张权利。

+ALLDOCUMENTSMUSTBEAROURCREDITNUMBER.

所有的单据必须显示信用证号码。

+ALLDOCUMENTSMUSTBEISSUEDINENGLISHUNLESSOTHERWISESTIPULATED.

所有的单据必须以英文出具,除非另有规定。

DETAILSOFCHARGES:详细费用

+ALLBANKINGCOMMISSIONSANDCHARGESINCLUDINGREIMBURSEMENTCOMMISSIONSOUTSIDESOUTHKOREAAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY

所有的在南韩之外的银行费用,包括偿付费,由受益人承担。

+DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDFORNEGOTIATIONWITHIN7DAYSAFTERDATEOFSHIPMENTBUTWITHUNCREDITVALIDITY

单据必须在装运日期7日内,而且在信用证的有效期内呈递议付。

CINFIRMATION:WITHOUT

未保兑

INSTRUCTIONS:

指示

+THEAMOUNTOFEACHNEGOTIATION/DRAWINGMUSTBEENDORSEDONTHEREVERSEOFTHISCREDITANDNEGOTIATION/PRESENTINIGBANKMUSTCERTIFYTHESAMEONTHECOVERINGSCHEDULE.

每次提款必须在信用证的背面记录,议付行必须在附函上证明此事。

+ALLDOCUMENTSMUSTBEMAILEDTODAEGUBANK,LTD.

BUSINESSPROCESSSUPPORTDEPTDEPT17FL,

118,SUSEONG-2-GA,SUSEONG-GU,

DAEGU,706-712SOUTHKOREA

INONELOTBYCOURIERMAIL.

所有的单据必须邮寄至

+UPONRECEIPTOFTHEDRAFTANDDOCUMENTSCOMPLIEDWITHTHETERMSANDCONDITIONSOFTHISCREDIT,WESHALLREMITTHEPROCEEDSACCORDINGTOTHENEGOTIATINGBANK’SINSTRUCTION

一旦收到符合信用证条款的汇票和单据,我们将根据议付行的指示汇付款项。

THE END
1.AreyouinreceiptoftheDisabledStudents’AllowanceaAlready have an account? Click here. 正在翻译,请等待[translate] ahundred and twenty-five 一百和二十五[translate] aAre you in receipt of the Disabled Students’ Allowance? (please tick) Yes 您已收到残疾学生’容限? (是请)壁虱[translate]http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_13356756
2.南通英孚英语培训中心:职场中,“收到”用英语怎么说?"Iconfirm receipt ofyour email." 我确认收到你的邮件。 "Thank you for your message. I'll process it shortly." 感谢您的消息。我会尽快处理。 总结使用建议: 以上这些表达,具体使用场景该如何选择呢?总结如下: 对上级/客户: 使用Understood/Acknowledged https://www.isixue.com/school/detail/241442/
3.BarcodeLabelPrinter,TicketPrinterElectronicsSolutions POS and Others Integrated solutions for the automation of public services Learn More> Smart Logistics Automation of the first and last mile for logistics and e-commerces Learn More> Smart Banking Notes handling solutions for Banking, Retail and Hospitality https://snbc.com.cn/
4.PurchaseOrderReceiptInAPIThis API uses the PO Receipt In XML Message (CWReceiptIn) to process PO receipts from another system. Note: This API is part of the integration with a warehouse management system, and enables you to receive a PO after using the Generic Outbound Purchase Order API to send POs to the https://docs.oracle.com/cd/E68434_01/oroms/pdf/160/cws_help/WH13_03.htm
5.RACIALDISPARITIESINCONTEXT:AMULTILEVELANALYSISOFJayasekera, BSc, MA, University of Maryland, Baltimore, MD Purpose: To examine the impact of county-level characteristics on African American (AA)/White (W) disparities in the receipt of conservative management among older men with low risk prostate cancer (PCa). Method: We analyzed AA https://smdm.confex.com/smdm/2014fl/webprogram/Paper8356.html
6.GitHubverifyReceipt(using: appleValidator) { result in switch result { case .success(let receipt): let productId = "com.musevisions.SwiftyStoreKit.Purchase1" // Verify the purchase of Consumable or NonConsumable let purchaseResult = SwiftyStoreKit.verifyPurchase( productId: productId, inReceipt: https://github.com/bizz84/SwiftyStoreKit
7.streamcontroltransmissionprotocol–sctp(definedinrfcThis parameter therefore acknowledges receipt of all TSNs less than or equal to its value. The handling of a_rwnd by the receiver of the SACK is discussed in detail in Section 6.2.1. The SACK also contains zero or more Gap Ack Blocks. Each Gap Ack Block acknowledges a subsequence of Thttps://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc4960
8.invoice的意思是什么invoice中文翻译Our terms are 3 % cash discount, only within the days of date of invoice. ——我方条件为发票日十天内3%的现金折扣. 互联网 7、 The Seller shall reimburse the expense incurred by the Buyer upon receipt of the Buyer's invoice. 卖方应在收到发票后偿还买方因此而产生的费用. 网络期刊摘选 8、https://dict.ruihongw.com/invoice
9.completesolutiontoLOCALLYvalidateaninWe'll get into the details of the verification later. Getting the receipt fields The receipt is expressed in ASN1 format. It contains general information, some fields for verification purposes (we'll come to that later) and specific information of each applicable in-app purchase. https://stackoverflow.com/a/20039394/143378
10.Punch,January14,1914.Could frugality go further? At the golden wedding celebrations of a Southend couple, a packet of wedding cake was eaten which had been put away on their marriage day in 1863. A soap combine, with a nominal capital of £35,000,000, is said to have been formed to exploit China; and https://www.gutenberg.org/files/12536/12536-h/12536-h.htm
11.UpdateontherecommendeduseofHepatitisBvaccineThe National Advisory Committee on Immunization (NACI) provides the Public Health Agency of Canada (hereafter referred to as PHAC) with ongoing and timely medical, scientific, and public health advice relating to immunization. PHAC acknowledges that the advice and recommendations https://www.canada.ca/en/public-health/services/publications/healthy-living/update-recommended-use-hepatitis-b-vaccine.html
12.beinreceiptof是什么意思beinreceiptof的中文释义沪江词库精选be in receipt of是什么意思、英语单词推荐 已收到,接受 相似短语 on receipt of 在收到…后 be in receipt of 已收到,接受 in receipt of 已收到… transfer receipt 【经】 过户收据 appropriation receipt 【经】 指拨收入 articles receipt 【经】 货物收据 official receipt 正式https://www.hujiang.com/ciku/be_in_receipt_of/
13.RFC4960:StreamControlTransmissionProtocolRFC 4960 Stream Control Transmission Protocol September 2007 o Bundling: An optional multiplexing operation, whereby more than one user message may be carried in the same SCTP packet. Each user message occupies its own DATA chunk. o Chunk: A unit of information within an SCTP packet, consistinghttps://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4960
14.inreceiptof是什么意思inreceiptof怎么读解释in receipt of是什么意思 in receipt of怎么读 in receipt of在线翻译 in receipt of中文意思 in receipt of的解释 in receipt of的发音 in receipt of意思是什么 in receipt of怎么翻译 in receipt of的中文翻译 in receipt of的意思翻译 in receipt of在线翻译查询 给力英汉词典https://danci.gei6.com/in_receipt_of.html
15.两句英文翻译中文Dispatchandreceiptofincomingandoutgoing两句英文翻译中文Dispatch and receipt of incoming and outgoing diplomatic pouches for COMPANY which include identifying of documents, sorting of parcel/mail and coding for references. Ensure proper checking on content of pouches in conformity with COMPANY rules and regulations. 下载作业帮APP学习辅导没烦恼https://qb.zuoyebang.com/xfe-question/question/6fd2e6e8f3a56e26ea457fd06b1944e5.html
16.thanksthereceiptofthechequefor$31,250,insettlementofWe acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31, 250, in settlement of your account to 15th May. 英美 为结清到5月15日为止的贵方帐款,贵方所寄面额31,250元支票我们已经收到。 分享单词到:http://dict.cn/We%20acknowledge%20with%20thanks%20the%20receipt%20of%20the%20cheque%20for%20%2431%2C%20250%2C%20in%20settlement%20of%20your%20account%20to%2015th%20May_2E
17.IRO已收到…的英文缩写单词InReceiptOf英语翻译IRO缩写是已收到…的意思,IRO全写In Receipt Of。 IRO缩写可能还有其它意思,请根据自身行业、属性核对选择IRO正确的英文缩写及全写。参考资料: 1.百度翻译:已收到… 2.有道翻译:已收到…获赞4次 声明:内容版权归作者所有,未经授权不得任意转载 本文标题和链接: IRO-已收到…的英文缩写-单词In Receipt Of-https://yingyu.xiediantong.com/en/fc6176e3bd66ae49/
18.5.11.1Background,Pre5.11.1.3.3.2 Recognizing if Automated Levy Programs Issued Notice of Intent to Levy/Notice of a Right to a Hearing 5.11.1.3.3.3 Issuing Notice of Intent to Levy/Notice of a Right to a Hearing in Field Collection 5.11.1.3.3.4 Issuing Notice of Intent to Levy/Notice of a Right to a Hearhttps://www.irs.gov/irm/part5/irm_05-011-001
19.PreventionandControlofSeasonalInfluenzawithVaccines(VSD) study conducted during the 2010–11 and 2011–12 seasons noted an association between receipt of IIV containing H1N1pdm09 and risk for spontaneous abortion (miscarriage) in the 28 days after IIV, when an H1N1pdm-09-containing vaccine had also been received the previous season (38). https://www.cdc.gov/mmwr/volumes/67/rr/rr6703a1.htm?s_cid=rr6703a1_w
20.中国社会科学院大学2024年国际中文教师奖学金生招生简章在各类汉语桥比赛中获得“国际中文教师奖学金证书”者,登录国际中文教师奖学金网站,凭奖学金证书向我校提交申请材料。如有问题,请咨询chinesebridge@chinese.cn。 Ⅵ. POLICIES REGARDING IN-SERVICE CHINESE LANGUAGE TEACHERS AND CHINESE BRIDGE WINNERS https://sged.ucass.edu.cn/info/1041/2833.htm
21.beinreceiptof是什么意思,释义分享到: 已收到 分类: 通用词汇|查看相关文献(pubmed)|免费全文文献 详细解释: 以下为句子列表: 分享到:https://dict.bioon.com/detail.asp?id=19e41255240
22.各类中英文合同的模板Bothpartiesagreethat,within___daysafterthecontractissignedandapproved,PartyBshallpayPartyAtheamountof___asitsguaranteetocarryoutthecontract.If,within___monthsafterPartyA''sreceiptofsuchamount,PartyBstillcannotarrangetostartproduction,theamountshallbeforfeitedtoPartyAunconditionallyandPartyAshallhavetherighttocancehttps://www.360doc.cn/document/41539009_809055419.html