英語聽力英典美語/英典英語/英典語文EdenEnglishCenter

1.Jonathan,pleasereadyouressayaloudtotheclass.

2.Themusicfromthestorewasveryloud.

那間店的音樂很大聲.

Makealiving受雇,以…維生

同義詞earnaliving

例句:Mynext-doorneighbormakesalivingasacarmechanic.

我的鄰居以做修車工維生.

Hitthebooks唸書(有臨時抱佛腳的意思)

例句:Studentshitthebooksbeforetakingtheirfinalexams.

怎麼表達(好難過),有些句子可學起來哦!

1.Iamunhappy.我不開心

2.Iaminabadmood.我心情不好.

3.Iamlow/down.我心情低落.

4.Iamdepressed.我好憂鬱.

5.Iamupset.我好生氣.

怎麼稱讚別人(好聰明)呢

1.Howclever!真聰明

2.Heisthebraininthefamily.他是家裡最聰明的.

3.Heissharp.他反應快.

4.Sheisstreetsmart.她很會做人處事.

5.Mr.Blackisalearnedman.布來克先生是有學問的人.

工作履歷表的單字

◎陳維真

StaffmakingWenlockandMandevilletoyssaytheywerepaidaslittleas£6adayandforcedtoworkillegalovertimehours.

製作溫洛克與曼德維爾玩具的工作人員表示,他們一天的工資只有6英鎊,而且還被迫非法加班。

ActivistsinChinaspoketodozensoffactoryworkersanddiscoveredstaffwereforcedtoworkupto120hoursovertimeamonth,nearlythreetimesthelegallimit.Atonefactory,staffhadtobuytheirownandwerefinedhalfaday’ssalaryiftheywerefiveminuteslatetowork.

中國的活動人士和數十名工廠勞工談話後,發現勞工每個月被迫工作的時間最多高達120個小時,接近法定工作時數的3倍。其中一家工廠的勞工還要自行購買安全口罩,而且只要遲到5分鐘,就要被扣半天薪水。

ThereporthasbeenissuedbyStudentsandScholarsAgainstCorporateMisbehaviour(Sacom),aHongKongworkers’rightsgroup.Sacomalsosaysstaffwereexposedtohazardousconditionsinthepaintsprayingdepartment.Someofthe50workersinterviewedsaidtheyleftthefactoryconstantlycoveredinpaintandeventheirsalivahadchangedcolour.

這份報告是由香港的勞工人權團體「大學師生監察無良企業行動」(Sacom)所發表。Sacom表示,噴漆部門的工作人員常暴露在危險的工作環境中。受訪的50名員工中,有人表示他們離開工廠時常常身上沾滿油漆,連口水都變色。

DuringthebusiestperiodofproductionfortheOlympics,staffworkedsixdayweeksfor11to12hoursaday,clockingup120hoursamonthinovertime–despiteChineselabourlawsstatingovertimeshouldbenolongerthan36hoursamonth.

製造奧運商品最忙的期間,工人一週工作6天,每天工作11至12個小時,儘管中國勞工法規定每月加班時數不得超過36小時,每月加班時數還是達到120個小時。

新聞辭典:

sweatshop:名詞,血汗工廠。例句:Theyalsorunasweatshopfilledwithwaifsfromthelocalorphanage.(他們也經營一家血汗工廠,裡面都是當地孤兒院的流浪兒。)

hazardous:形容詞,危險的。例句:Throwawaybottlesthathavecontainedpesticides,herbicides,motoroilandotherhazardousmaterials.(請將裝有殺蟲劑、除草劑、機油,以及其他有毒物質的罐子丟棄。)

clockup:片語,達到。例句:Thiscarhasclockedup80000miles.(這輛車的里程數已達到8萬英里。)

1.各級學校即將開學,家逢經濟變故、繳不起學費的學生,可以向教育部學產基金尋求急難慰問金協助。教育部中部辦公室表示,申請條件包括父母離異、分居、失蹤、入獄、失業等,或是符合健保重大傷病、特殊災害、死亡等,都可以申請金額不等的補助,相關資訊可以參考教育部學產基金網頁

Thenewtermisjustaroundthecorner.Thestudentscomingfromless-privilegedfamiliesarewelcometoapplyfortheeducationalsubsidyhandledbytheMinistryofEducation.Itscentralofficeindicatedthatthestudentswhoseparentsaredivorced,separated,disappeared,detained,unemployedorsufferfromserioussickness,disasteranddeathcanapplyfordifferentamountofthesubsidyaccordingtothecondition.Formoreinformation,pleasevisitthewebsiteofMOE.

2.「101年度教育部教學卓越獎」幼稚園組獲獎名單揭曉,共有6所公私立幼稚園的教學團隊獲獎,展現教學的專業與熱忱,教育部將於9月12號的頒獎典禮中,公布最後獲得金質、銀質獎的教學團隊。

Thenamelistforthekindergartenprizewinnersof2012OutstandingTeachingAwardissuedbytheMinistryofEducationisrevealed.Thesixprivateandpublickindergartensbeingpraisedbytheteachingteamawardhaveshowntheirprofessionalandenthusiasticteaching.MOEwillannouncethegoldandsilverawardintheawardingceremonyonSeptember12th.

3.日前補習班業者與不法集團勾結,影響學生受教權益,市長胡志強昨天(20)在市政會議強調,「學生權益第一,補習班正常運作第二」,學生的權益不能在惡劣競爭下被犧牲,對於優質與用心的補教業者,市府會善盡輔導,讓合法的業者正常運作,對於結合黑道的補教業者,市府對會堅持公權力,絕不手軟。

Thecorruptionbetweencramschoolandillegalgangsbadlyaffectsthestudents’rightofeducation.TaichungCitymajor胡志強yesterdayemphasizedthatthestudents’rightofbeingeducatedisthefirstconsiderationofall,andthebusinessofcramschoolscomesthenext.Hesaidtheirrightsshouldnotbesacrificed.Thegovernmentwilltryitsbesttoassistthegoodcramschoolsmakingtheonequalifiedworksmoothly.Asforthosebeingrelatedtothegangs,thegovernmentwilltaketheirresponsibilityforthemanagement.

4.佛光大學成立的兩部「雲水書坊—行動圖書館」書車,即日起展開募書活動,這兩部書車將分別開往閱讀重點學校及有需求的社區,歡迎民眾提供適合國小學齡兒童(6-14歲)閱讀圖書,或適合成人閱讀的一般休閒、文學、知識類圖書。收書地址是佛光大學圖書館,歡迎各界踴躍捐書。

Thetwospecialbusesusedonthemobilelibraryhandledby佛光Universitywillbegintheirbook-donationactivity.Theywillgototheschoolswhicharepromotingreadingandthecommunitiesinneed.Peoplearewelcometoprovideanddonatethebookswhicharesuitableforthechildrenbetweensixtofourteenyearsoldtoreadaswellasthebooksrelatingtothetopicsofnormalleisureliterature,commonknowledgeforadults.Peoplewhoareinterestedinthedonationarewelcometosendthebooksto佛光University.

5.「2012海外客家美食料理研習班」今年度以「HakkaTogether共夏食飯」為主題,在弘光科技大學開課,50位來自世界各地客家美食喜愛者齊聚一堂學習客家美食。客委會黃玉振主委期許海外鄉親這趟客家美食料理學習之旅,能夠協助海外鄉親先進,在僑居地順利推廣客家美食,讓全世界知道客家的美味。

弘光Universitywillhold2012GourmetProgramforOverseaHakkaFoodswhichtakesHakkaTogetherasthemaintheme.FiftygourmetsfromdifferentcountrieswillgathertogethertolearnhowtocookHakkadishes.Thecommitteechairman黃玉振hopesthatthejourneyoftheprogramcanhelppeoplefromothercountrieswithpromotingHakkafoodstotheworldmakingpeopleallovertheworldbeabletoknowhowdelicioustheHakkadishesare.

6.柬埔寨一項調查發現,有六成七的考生曾經賄賂監考老師。柬埔寨前一陣子舉行大學入學考試。教育部找了30名大學生訪問考生,瞭解考試的不正常現象。依據這項調查,兩天半的考試,考生要花十二萬柬埔寨幣,大約一千台幣賄賂監考老師,讓他們作弊。調查小組訪談了家長、老師和考生以後發現,有九成以上考生是自願付錢獲得作弊的機會。

AninvestigationfromCambodiafindsthatsixty-sevenpercentofthetesttakershaveeverbribedtheirteacherswhotakechargeofthetest.Regardingtothecollegeentranceexaminationheldrecently,theMinistryofEducationinterviewedthirtytesttakersfortheabnormalphenomenonduringthetest.Accordingtotheinvestigation,thetesttakersshouldspendaboutonethousandNTDonbribingtheteachersafterthetwo-and-halfday.Afterinterviewingthetesttakers,theirparentsandtheteachers,theinterviewteamfoundthatoverninetypercenttheexamineesvoluntarilypayforthebribes.

◎魏國金

Unlikelycandidatesforboxofficestardom,ateamofJapanesephysicistsmaysoonbeinhighdemandwithmoviemakersafterdevisingaformulatopredicthowsuccessfulafilmislikelytobe.

雖然不太可能是票房明星的人選,然而一個日本物理學家團隊,在設計出一套預測影片賣座情形的公式後,或許很快就會讓電影製片人搶著要。

TheteamfromTottoriUniversitydevisedasetofmathematicalmodelsthatmeasurehowmuchmoneywasspentonadvertisingbeforeamovieisreleased,overwhatperiodoftime,andhowmuchtalkthefilmgeneratedinsocialmedia.

來自鳥取大學的團隊,設計出一套計算電影上映前投注多少廣告資金、宣傳期多長以及在社群媒體上製造多少電影話題的數學模式。

Usingthemodels,theypredictedthepopularityofavarietyofblockbusters,includingtheDaVinciCode,SpiderMan3andAvatar,whichtheylatercomparedtoactualrevenuegenerated.

利用該模式,他們預測多部風靡一時的鉅片,包括達文西密碼、蜘蛛人3與阿凡達的人氣,之後他們比較這些片子實際產生的收益。

「它們似乎非常相符,意即這些統計甚至在電影上映前就可以對賣座情形提供相當好的預測,」該大學物理研究所聲明說,物研所將論文發表於期刊「物理學」上。

Theteamhopestoapplyitsmodeltoothercommercialmarketssuchasonlinemusic,foodsnacks,softdrinksandeventorganising.

該團隊希望將其模式應用到其他商業市場,比如線上音樂、零食食品、無酒精飲料以及活動籌辦上。

首要撰文者石井晃告訴法新社說,該公式的一個關鍵好處,就是能夠讓一個公司決定投下廣告資金的最佳時機。「我認為我們的模式是非常普遍的,它也將在其他國家運用,」他說。(法新社)

新聞辭典

(林書豪意外躍為籃球明星,已被封為『林來瘋』。)

blockbuster︰名詞,了不起的人或事、風靡一時的鉅片。例句︰Thismoviebecameoneofthebiggestblockbustersinrecentyears.(這部電影成為近年最風靡一時的一部鉅片。)

match︰動詞,和…相稱、和…相一致。例句︰Herdeedsmatchherwords.(她的言行一致。)

在嘉義市時,每年都開辦高中以上程度的暑假密集班。每每看到學生們在很短的時間內,便與老師們熟悉且互動良好,不管在上課前或下課後,總見他們與老師們在櫃枱區用英語侃侃而談,就覺得密集性的學習效果真的很好。

搬到太保後,今年仍希望學生們能在密集性學習下進步,所以便在周一至周五的下午2點至4點,先上1小時的會話課,再上1小時的文法課。

由於學生們會到補習班用餐,所以便利用上課前的時間,放映外語電影讓他們觀賞。當然要趁此機會,加強聽力,所以便要求他們每人得記個2到3個句子。學生們便將耳朵豎起,好好地聽。一方面訓練聽力,另外也是口音認知的學習。除此之外,也會安排些遊戲,複習及加強單字及拼字能力。學生們玩得不亦樂乎。藉由遊戲中的比賽,學生們均卯足勁地唸出單字,努力地想要為自己團隊爭分,很快地,他們便把單字複習了一遍。

第一個小時的會話課,依照傳統,當然是利用不同的活動方式,讓學生開口說話、熟悉不同的口語句型,其中也不乏單字的學習。第二個小時的文法課,傳統觀念上一定是沉悶且枯燥的,但我們的課程卻大量利用遊戲、活動讓學生們學習,例如:我們會利用口耳相傳的遊戲,訓練句子的完整性與正確性。課程進行中,當然會有書寫練習、閱讀小故事及家課,以幫助學生活化印象。

傳統的英文教學,一直都是填鴨式教育。在英典,我們卻希望用活化的教學方式,培養大家快樂的學習心態,將美語視為生活的一份子,而不是一門學科,用它也愛上它。

很高興,在各個老師的努力下,我們看到這群學生努力地練習單字,而且在一對一的口語練習時,可以準確且不慌張地回答問題,且按時地完成功課。我們相信,這個暑假密集課程結束後,這群學生們的功力將更上層樓。

◎英語問候一個學了多年英文的學生,經過長久的努力,終於學會了「hello」以及26個英文字母。他高興的跑上街去,隨手攔住一個外國人,緩緩跟他說:「Hello!ABCDEFG…」那個外國人瞪大了眼睛、張大了嘴,聽他一字一字唸完。好不容易回過神後,外國人想了想,清清喉嚨緩緩的跟這個學生說:「你好!ㄅㄆㄇㄈㄉㄊ…」

中英文詞彙對照表

中文詞彙English

環境影響評估Environmentalimpactassessment(EIA)

政策環境影響評估Strategicenvironmentalassessment(SEA)

環境影響評估審查EIAreview

環境影響評估監督EIAmonitoring

大氣空氣Air

空氣品質分析及策略規劃Airqualityanalysisandstrategicplanning

空氣品質分析Airqualityanalysis

空污費制度AirPollutionFeesystem

總量管理制度CapandTrade

空氣品質模式模擬Airqualitymodelsimulation

固定污染源防制Stationaryairpollutionsourcecontrol

行業別排放標準Emissionstandardsbyindustrycategory

許可及稽查制度Permitandinspectionsystem

固定源連線自動監測及檢測Continuousautomaticmonitoringandtestingofstationarysources

污染物排放申報Emissionsreporting

逸散性污染源空氣污染管制Fugitiveemissioncontrol

有害空氣污染物管制Hazardousairpollutantcontrol

燃料管制Fuelscontrol

移動污染源防制Mobilesourcecontrol

汽油車管制Gasolinevehiclecontrol

柴油車管制Dieselvehiclecontrol

機車管制Motorbikecontrol

油品管制Oilproductcontrol

潔淨車輛推動Promotionofcleanvehicles

環境綠美化與空氣淨化Environmentalgreenificationandairpurification

噪音振動Noiseandvibration

噪音管制Noisecontrol

管制區劃定Variouscategoriesofrestrictions[Noise]controlzonedelineation

民俗及近鄰噪音Noisefromculturalandneighborhoodactivities

場所、工程及設施之噪音管制Noisecontrolsatvenues,constructionsitesandfacilities

機動車輛噪音管制Vehiclenoisecontrols

道路、鐵路、航空等交通噪音管制Road,railroadandaviationnoisecontrols

噪音陳情Noisepetitions

低頻噪音Lowfrequencynoise

振動管制Vibrationcontrols

非屬原子能游離輻射Non-ionizingradiation

水質保護Waterqualityprotection

水質管理監督Waterqualitymanagementandsupervision

河川水質管理Waterqualitymanagementforriver

湖庫水質管理Waterqualitymanagementforlakesandreservoirs

海洋水質管理Waterqualitymanagementformarine

事業廢水管制Industrialwastewatermanagement

廢污水許可管理Managementofwastewaterpermits

廢污水檢測申報管理Managementofwastewatertestingdeclarations

水污染防治措施之管理Managementofwastepollutionpreventionmeasures

排放標準Effluentstandards

事業別定義Enterprisescategorydefinitions

水污染防治費Waterpollutioncontrolfees

污水下水道系統及生活污水管理Managementofsewagesystemsandhouseholdwastewater

公共污水下水道系統Publicsewagesystems

社區污水下水道系統Communitysewagesystems

工業區污水下水道系統Industrialparksewagesystems

建築物污水處理管理Managementofbuildingsewagetreatment

海洋污染防治MarinepollutionControl

海洋污染事件處理Tohandlemajormarinepollutionincidents

海洋污染應變技術Marineoilpollutionemergencyresponsetechnologies

海洋海岸放流管理Managementofoceandischargers

海洋污染防治相關許可管理Marinepollutioncontrolpermitmanagement

海洋棄置管理Managementofoceandumping

海洋污染防治相關法規管理Managementofmarinepollutionpreventionregulations

防止船舶污染海洋管理Managementofthepollutionoftheseabyships/vessels

損害賠償責任保險Liabilityinsurancefordamagecompensation

河川、湖庫污染防治Pollutionpreventionforriver、lakesandreservoirs

淡水河系污染整治方案TamsuiRiverPollutionRemediationProject

土壤及地下水Soilandgroundwater

土壤污染整治Soilpollutionremediation

地下水污染與整治Groundwaterremediation

廢棄物管理Wastemanagement

事業廢棄物管理Industrialwastemanagement

感染性醫療廢棄物Infectiousmedicalwaste

事業廢棄物管制中心IndustrialWasteControlCenter

事業廢棄物輸出入Importandexportofindustrialwaste

公民營廢棄物清除處理機構PubliclyandPrivatelyOwnedWasteManagementOrganizations

一般廢棄物管理Managementofgeneralwaste

資源回收Resourcerecycling

公告資源回收物Mandatoryrecyclables

非公告資源回收物Non-mandatoryrecyclables

廚餘回收Foodwasterecycling

環保設施管理Managementofenvironmentalprotectionfacilities

毒物管理及環境衛生用藥Managementoftoxicsubstancesandenvironmentalandsanitationagents

環境用藥Environmentalagents

環境用藥管理Managementofenvironmentalagents

環境用藥許可管理Managementofenvironmentalagentspermits

毒性化學物質Toxicchemicalsubstances

運作管理Operationmanagement

災害防救Disasterpreventionandresponse

環境衛生及飲用水Environmentalsanitationanddrinkingwater

飲用水Drinkingwater

飲用水水源保護區劃設Watersourceprotectionzoneplanning

包盛裝水水源水質管理Managementofpackagedwaterquality

飲用水水質管理Managementofdrinkingwaterquality

飲用水設備管理Managementofdrinkingwaterequipment

飲用水處理藥劑管理Managementofdrinkingwatertreatmentagents

環境衛生Environmentalsanitation

海岸清潔維護Maintenanceofcoastalcleanliness

辦公室環保Officeenvironmentalprotection

天然災後消毒Disinfectingmeasuresafternaturaldisasters

公廁清潔維護Maintenanceofcleanlinessinpublictoilets

消除登革熱孳生源Eliminatingdenguefevermosquitobreedingsources

環境蟲鼠防治Environmentalpestcontrol

公害糾紛預防與處理PreventionandhandlingofPublicnuisancedisputes

規劃評估Planningandevaluation

公害陳情處理Handlingofpublicnuisancepetitions

公害糾紛處理Handlingofpublicnuisancedisputes

環境監測及資訊Environmentalmonitoringandinformationmanagement

空氣品質監測Airqualitymonitoring

空氣品質監測規劃Planningofairqualitymonitoring

空氣品質監測作業Executionofairqualitymonitoring

一般監測站Ambientairqualitymonitoringstations

光化測站Photochemicalassessmentmonitoringstations

超微粒測站Particulatemattersupersites

背景監測Backgroundairqualitymonitoring

數據品保與分析Dataqualityassuranceandanalysis

空氣品質預報Airqualityforecasts

紫外線測報Ultravioletradiationforecasts

環境水質監測Waterqualitymonitoring

水質監測規劃Planningofwaterqualitymonitoring

水質監測作業Executionofwaterqualitymonitoring

河川Riversandstreams

水庫Reservoirs

海域Oceans;coastal

地下水Groundwater

休憩海域Recreationalcoastalareas

環境資訊Environmentalinformation

環境資料庫Environmentaldatabase

環境地理資訊Environmentalgeographicinformation

環境檢測Environmentaltesting

環境檢測作業Environmentaltestingoperations

環境檢測標準方法訂定Establishingstandardmethodsforenvironmentaltestingwork

空氣檢測方法Testingmethodsforairpollutants

物理檢測方法Testingmethodsforphysicalproperties

水質檢測方法Testingmethodsforwaterquality

廢棄物檢測方法Testingmethodsforwastes

土壤檢測方法Testingmethodsforsoil

廢棄物及土壤共通檢測方法Mutuallyapplicabletestingmethodsforwastesandsoil

環境生物檢測方法Testingmethodsforenvironmentalbiology

毒性化學物質檢測方法Testingmethodsfortoxicchemicalsubstances

環境用藥檢測方法Testingmethodsforenvironmentalagents

飲用水處理藥劑檢測方法Testingmethodsfordrinkingwatertreatmentagents

環境檢測品保品管Qualityassuranceandqualitycontrolforenvironmentaltesting

環境污染物採樣Samplingforenvironmentalpollutants

環境污染物檢測Testingforenvironmentalpollutants

空氣檢測Airtesting

物理檢測Physicstesting

噪音檢測Noisemeasurement

振動檢測Vibrationmeasurement

無機檢測Inorganictesting

有機檢測Organictesting

超微量物質檢測Tracepollutantstesting

微生物檢測Microbiologicaltesting

指標生物鑑定Identificationofindicatororganisms

環境調查研究Environmentalsurveyresearch

檢驗測定機構Testingorganizations

環境檢驗測定機構管理Managementofenvironmentaltestingorganizations

機動車輛排放污染物及噪音測定機構管理Managementofvehicleemissionandnoisetestingorganizations

環境教育Environmentaleducation

學校環境教育Environmentaleducationinschools

綠色消費推廣Promotionofgreenconsumption

國際環保與合作Internationalenvironmentalprotectionandcooperation

APEC海洋資源保育APECmarineresourceconservation

WTO環境與貿易WTOenvironmentandtrade

減緩氣候變遷Mitigationofclimatechange

氣候變化綱要公約及京都議定書UnitedNationsFrameworkConventiononClimateChangeandKyotoProtocol

溫室氣體減量策略ReductionstrategiesforGreenhousegases

溫室氣體排放清冊及排放量盤查Greenhousegasesinventory

氣候變遷與環境衝擊Climatechangeandenvironmentalimpact

臭氧層破壞物質管制Managementofozonedepletingsubstances(ODS)

廢棄物管制Wastecontrols

巴塞爾公約BaselConvention

廢棄物國際糾紛處理Handingofinternationaldisputesonwaste

國際雙邊合作Internationalbilateralcooperation

區域環境管理Regionalenvironmentalmanagement

污染源稽查Inspectionofpollutionsources

環境污染事件應變Responsetoenvironmentalpollutionincidents

另外,在兩位主持人的對話中,提到的其他表達還有:Shehasabunintheoven.Sheispreggers.Sheisinthefamilyway.Sheiswithchild.還有一個表示”意外懷孕”的說法是Sheisknockedup.在對話中都有詳細的說明及對話應用,所以很淺顯易懂。

如果,你的程度OK,其實聽她們的對話內容就足夠了解了。但如果你想知道整個對話的文字內容、解釋、額外單字及小測驗,就必需成為付費會員了。此網站提供了幾個免費的示範,可以先下載,再決定囉!

輻射防護

中文名稱英文名稱

活性

Activity

年集體劑量

AnnualCollectiveDose

人工核種

ArtificialNuclides

合理抑低

AsLowAsReasonablyAchievable(ALARA)

含鈷六十放射性物質之遠隔治療機

Co-60TeletherapyMachine

集體劑量

CollectiveDose

電腦刀

Cyberknife

子核種

DaughterNuclides

廢棄射源

DiscardedRadiationSources

管制區劃分

DivisionOfControlledAreas

劑量限度

DoseLimit

有效劑量

EffectiveDose

等價劑量

EquivalentDose

緊急曝露

EmergencyExposure

雇主

Employer

環境輻射監測

EnvironmentalRadiationMonitoring

環境輻射安全

EnvironmentalRadiationSafety

可發生游離輻射設備

EquipmentCapableOfProducingIonizingRadiation

設備製造視察

EquipmentManufacturingInspection

排除

Exclusion

豁免

Exemption

輸出

Export

曝露

Exposure

設施經營者

FacilityOperator

加馬射線照射

GammaIrradiation

加馬刀

GammaKnife

軍事機關輻射源普查作業

GeneralInspectionOfRadiationSourcesAtMilitaryInstitutions

半衰期

Half-Life

保健物理

HealthPhysics

高強度輻射設施

HighIntensityRadiationFacility

輸入

Import

安裝許可

InstallationPermission

輻射防護訓練業務機構

InstitutionsOfRadiationProtectionTrainingAffairs

干預

Intervention

離子佈植機

IonImplanter

游離輻射

IonizingRadiation

游離輻射防護法

IonizingRadiationProtectionAct

輻射照射

Irradiation

輻射源管理

ManagementOfRadiationSources

輻射防護管理組織

ManagementOrganizationForRadiationProtection

醫療曝露

MedicalExposure

醫療曝露品質保證計畫

MedicalExposureQualityAssurancePlan

醫用直線加速器

MedicalLinearAccelerator

醫事放射師法

MedicalRadiationTechnologistsLaw

微西弗

Micro-Sievertt(μSv)

毫西弗

Milli-Sievert(mSv)

中子劑量

NeutronDosage

非破壞檢測

Non-DestructiveTesting

核子醫學

NuclearMedicine

核種排放

NuclideDischarge

職業曝露

OccupationalExposure

操作人員

OperatingPersonnel

運轉人員證書

OperationPersonnelCertificate

粒子能量

ParticleEnergy

許可證

Permit

健康檢查

PhysicalCheckup

放射物理

PhysicsOfRadiology

輻射作業

Practice

試運轉許可

Pre-OperationalPermit

試運轉計畫

Pre-OperationalProgram

試運轉報告

Pre-OperationalReport

試運轉

Pre-OperationalTest

生產許可

ProductionPermit

專案檢查(視察)

ProjectInspection

輻射污染

RadiationContamination

輻射偵檢作業

RadiationDetectionPractice

劑量評估

RadiationDoseAssessment

劑量監測

RadiationDoseMonitoring

輻射劑量

RadiationDosimetry

輻射傷害

RadiationInjury

輻射度量/偵測

RadiationMeasurement/Detection

輻射防護員

RadiationProtectionPersonnel

輻射防護人員認可證書

RadiationProtectionPersonnelCertificate

輻射防護計畫

RadiationProtectionPlan

輻射防護屏蔽

RadiationProtectionShielding

輻射安全

RadiationSafety

輻射安全評估報告

RadiationSafetyAssessmentReport

輻射安全證書

RadiationSafetyCertificate

輻射源

RadiationSource

輻射工作人員

RadiationWorkers

輻射作業場所

RadiationWorkplace

輻射示警標誌

RadioactionWarningLabels

輻射污染物質

RadioactiveContaminatedMaterials

放射性碘

RadioactiveIodine

放射性物質

RadioactiveMaterial

放射性

Radioactivity

輻射生物

Radiobiology

放射線科

Radiology

放射性核種

Radionuclides

核醫藥產業

RadiopharmaceuticalIndustry

Radium

氡氣

Radon(Gas)

儀器校驗紀錄

RecordsofInstrumentCalibration

體格及健康檢查紀錄

RecordsofPhysicalExaminationsAndCheckups

輻射防護服務相關業務管理辦法

RegulationsforAdministrationOfRadiationProtectionServiceRelatedBusiness

含放射性物質之遙控後荷式近接治療設備

RemoteAfter-LoadingBrachytherapyEquipment

公司負責人

ResponsiblePersonsofACompany

廢鐵

ScrapMetal

密封放射性物質

SealedRadioactiveMaterial

輻射防護師

SeniorRadiationProtectionPersonnel

屏蔽設計

ShieldingDesign

西弗

Sievert(Sv)

擦拭測試

SmearTest

表面污染物體

SurfaceContaminatedObject

電腦斷層治療機

Tomotherapy

轉讓

Transfer

過境

Transit

轉口

Transshipment(EnRoute)

非密封放射性物質

UnsealedRadioactiveMaterial

加權

Weighting

(Radiation)Practice

大考中心今天(3)公布學測國文及英文科非選擇題閱卷原則,國文作文「自勝者強」,只要考生扣緊題旨發揮,舉證詳實貼切,修辭優美,可拿到A等,英文作文今年為書信寫作,要寫信勸告沈溺電玩的好朋友,只要考生寫出細節,文字流暢,應該有不錯分數。

學測國文科閱卷召集人世新大學中文系教授蔡芳定表示,從兩千份試閱卷中發現,非選擇題第一、第二大題,只要符合題幹要求,敘述清楚,分析正確而深入,文字流暢可得「A等」。至於引導寫作,要考生依據親身感受或所見所聞以老子「自勝者強」為題,考生大多從自己的經驗來寫,也有考生以蘇打綠樂團的一首歌《狂熱》破題,或舉超人、武俠小說人物、賈柏斯、曾雅妮等人不斷戰勝自己為例,只要考生能夠詮釋自勝者強的意涵,又能舉證貼切深刻,文字流暢,將可拿到A等。

學測英文非選擇題分翻譯及作文,英文科閱卷召集人政治大學英文系教授賴惠玲表示,中翻英考的都是基本句型跟詞彙,考生大多錯在中英文詞序不同及被動語態部分,每小題4分,每個錯誤扣0.5分,英文作文考書信寫作,如果考生寫的字數不足、書信格式不當或沒依題目要求的英文名字,總分將各扣一分。大考中心將在2月13號寄發成績單,後續也將上網公布學測國文及英文作文佳作。

圖為:大考中心主任牟宗燦(中)主持學測國文、英文非選擇題評分說明會。

◎國際新聞中心

Twocupsofteaadaymayhelpboostawoman’schancesofbecomingpregnant,accordingtoastudy.Itfoundwomenwere27percentmorelikelytobecomepregnantiftheyregularlydrankteacomparedwiththosewhodidnot.

根據研究,每天兩杯茶或有助提高女性懷孕機率。研究發現,女性規律喝茶,懷孕機率比不喝茶者高27%。

However,thesameresearchfoundconsumingtwocola-stylefizzydrinksdailyseemstoreduceawoman’sprospectsofconceiving–anditmakesnodifferenceifthecolaisadietorsugaryversion.Womenwhodrankthesesoftdrinksatleasttwiceadayreducedtheirchancesofbecomingpregnantby20percent.Therewasnoeffectonthechancesofpregnancyforwomenwhopreferredtodrinkcoffee.

但同份研究發現,每天喝兩份可樂一類的氣泡飲料,似乎會降低女性懷孕的可能,而且不管是喝減肥可樂或含糖可樂都沒有差別。每天至少喝兩次這些軟性飲料者,會降低20%的懷孕機率。女性喜歡喝咖啡,對懷孕機率沒有影響。

Thefindingswerebasedonagroupof3,600womenwhowereactivelytryingtohaveababy.Thestudy’sauthor,ProfessorElizabethHatch,ofBostonUniversityintheUnitedStates,wantedtodetermineifcaffeineintakehadanyeffectonwomentryingforababy.

這份發現是根據3,600名積極嘗試想懷寶寶的女性為研究對象,研究作者、波士頓大學的海區,希望了解攝取咖啡因對想懷孕的女性是否有影響。

ProfHatchsaid:"Wefoundthatwomenwhodrankteatwoorthreetimesadaydidhavea27percentincreasedchanceofbecomingpregnant.Wedon’tknowhowtheytooktheteaoriftheyaddedmilkorlemon,buttheyhadthisincreasedchanceofgettingpregnantoverwomenwhodidnotdrinkteaatall."

海區教授表示:「我們發現每天至少喝2到3次茶的女性,懷孕機率確實增加27%。我們不知道她們怎麼喝茶,或是有沒有加牛奶或檸檬,不過她們懷孕機率比完全沒喝茶的女性增加。」

cuppa:名詞,(英式英語)一杯茶。例句:Makeusacuppa,willyou,love(親愛的,幫我們泡杯茶好嗎?)

steerclearof:片語,避免,遠離。例句:Hisparentswarnedhimtosteerclearoftrouble.(他的父母警告他要避免麻煩。)

conceive:動詞,懷孕。例句:ThebabywasconceivedinMarch,sowillbeborninDecember.(寶寶是3月懷的,所以應該12月會生。)

THE END
1.表示并列的语法总结~だの~だの/用于列举,暗示除以上所举【表示并列的语法总结】 ~だの~だの / 用于列举,暗示除以上所举事物或情况外还有类似的事物或情况。 ~なり~なり / 表示从所举事例中选择较为合适的一项 ~といい~といい / 表示说话人对所举事物的主观评价. ~であれ~であれ / 的后项没有影响,没有例外的意思。 ○食事がまずいだの、サービhttps://weibo.com/1506860223/P4f8f4nef
2.张法连崔璨:知识翻译学视域下的法律翻译法律英语知识与其他法律外语知识构成了法律翻译的语言知识主体。当然,上述分类并不是机械且完全独立的。个体知识既可包括个体显性知识,也包括个体隐性知识。公共知识中也是既有公共显性知识也有公共隐性知识。尤其值得一提的是,思考几种知识模态的转换对智能化时代下https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA3MTg1NjMwNg==&mid=2650920303&idx=2&sn=580f686b25a9c07dc42a653096f63eb4&chksm=84d24cb2b3a5c5a43beb602febf55c15825154a3f32dd49658bd35ea8b8f19befb291ce3bacb&scene=27
3.第一法規株式会社法律?例規?判例等法の総合情報の提供法化社会への対応。第一法規では100年を超える情報蓄積で、ニーズを形にした書籍?WEBによる法律情報の提供を行っています。https://www.daiichihoki.co.jp/
4.セックスアプリ3選?セフレ探し?出会い系の使い方セフレ探し?セックス相手の欲しい男女におすすめ!美容室受付嬢23歳に車内フェラしてもらった体験談など出会い系サイト?アプリの使い方。https://baens-universe.com/
5.徳丸浩の日記訳語として日本のセキュリティ分野の一般的な用語を選択する 翻訳を読んで意味の通りにくいところの訳を手直しする 米国と日本で違いがある箇所(法律など)などに監訳注をつける 原書は、凝った文体や、反語のようなレトリック、古典や著名な映画を踏まえた表現、韻を踏んでいる箇所などがありhttps://blog.tokumaru.org/
6.英語詞彙起源及巧記3、Law法律 "法律"是立法機關制定的、國家政權保證執行的行為規則。Law在古英語中寫作lagu,意即"something laid down(規定下來的事情)"。 4、Electricity電 古希臘人常用琥珀製作愛情護符,確信戴著這種護符的人可以引來愛人。他們發現,磨擦琥珀可以吸引羽毛、線頭等小東西,磨擦時會放出火花。他們就把這種磨擦起電的現https://blog.csdn.net/weixin_30429201/article/details/95492262
7.翻訳会社LanguageUnion多言語翻訳?英語?ポルトガル語翻訳会社Language Unionの翻訳サービス内容について掲載しています。弊社の翻訳は世界各国で通用いたします。中国語、英語、韓国語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、スウェーデン語、インドネシア語、 タイ語、ネパール語、ベトナム語、タガログ語などの翻訳http://www.languageunion.com/
8.サービス利用規約Evernote本サービス利用規約内で定義されていない大文字の用語(日本語版では初出にて括弧で括られている用語)は、用語集にて定義されています。 サービス利用規約とは何ですか? サービス利用規約はユーザと弊社との契約です。サービス利用規約には、ここに定める規定に加え、支払い?ポイントに関する条https://evernote.com/ja-jp/legal/terms-of-service
9.男性耳(日文:獣耳,假名:けものみみ;英文借用語:Kemonomimi)是指在其身體外型上長出或使用配件裝上各種類型動物耳朵特徵的男性和女性虛構及現實人物之集合代名詞,在ACG文化和同人界中為「萌」屬性中的其中一項要素。 獸耳的組成結構和其特徵與其套用的動物種類相對應,於二次元和三次元相關作品中,最常被使用於人物外型https://zh.unionpedia.org/i/%E7%94%B7%E6%80%A7
10.法律[科學]用語的英文翻譯法律[科學]用語英語怎麼說海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版法律[科學]用語的英文,法律[科學]用語翻譯,法律[科學]用語英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。http://dict.cn/big5/%E6%B3%95%E5%BE%8B[%E7%A7%91%E5%AD%A6]%E7%94%A8%E8%AF%AD
11.劳动条件労働条件とは、一定の敷地や日差しのある工場、換気および除塵装置、安全および温度制御装置、衛生設備など、作業プロセス中の労働者にとって必要な材料および設備の条件を指します。 中国語辞典で?劳动条件?の元の定義を見るをクリックします。 https://educalingo.com/ja/dic-zh/lao-dong-tiao-jian
12.操縦?管制技術ホスピタリティー……実務経験者が航空のプ各現場のプロである実務家教員から専門知識や航空法を学び、卒業までにフライト?オペレーションコースは日米の操縦士免許と航空無線通信士などの国家資格、ほかのコースもそれぞれに必要な国家資格を取得する。また、航空業界の共通語は英語のため、会話からテクニカル用語まで英語力を徹底的に鍛http://www.asahi.com/edua/article/13358133
13.原创kindle原生系统26本词典选择分析及说明183500单词、短语、释义:英美并重;85000示例:英汉对照;2000新词:如life coach、offshoring;7000同义词、反义词:有助扩充词汇;5000专科词语:涵盖文理、工商、科技;700世界各地用语:如stickybeak、godown;2600文化词语:如Walter Mitty、Capitol Hill;2000图解词语:图文并茂;400用法说明:辨析常见疑难;130研习专页:全面介绍英语https://www.douban.com/group/topic/31690870/
14.英語口語Check. *對方在檢查名單時表示滿意的用法。 你能把要點說得再清楚點兒嗎? Would you get to the point? *get to the point“抓住重點,進入正題”。 Would you get to the point? (你能把要點說得再清楚點兒嗎?) All right, all right. (好的,好的。) https://career853.com/MacauNews/jobs_news.aspx?id=764&page=2&type=3
15.英漢雙語詞典OxfordUniversityPress(China)內容深入淺出,幫助學生全面掌握短語動詞用法,讓英語表達更豐富、地道 收錄英美常用短語動詞 7,000 條,理解與應用並重 12,000 條示例,反映真實語境 特設小品詞指南,透析短語動詞的構成、含義和變化 本詞典有收錄於「牛津英漢辭書」應用程式,按此瞭解更多 https://www.oupchina.com.hk/zh/dictionaries/ec-bilingual
16.EVENT委員會英語翻譯用詞之統一 決議:本會統一使用committee,並將目前網頁上所使用之用語一併更正。 以上 宗家IJKA行政會議 2017年10月1日?7日?10日 台湾 10月1日,7日,10日,討論在中國舉行IJKA國際大會事宜。 1 日期 : 2018年8月24日?26日2 地點 : 中国上海3 費用 : 由中国(李淵深)方參考過去的明http://www.ijka.jp/cn/event/index.html