2020年上海法院知识产权司法保护白皮书(中英文版)澎湃号·政务澎湃新闻

2020年上海法院知识产权司法保护白皮书

WhitePaperofIntellectualProperty

ProtectionbyShanghaiCourtsin2020

2020年上海法院知识产权司法保护状况

2020年,上海法院充分发挥司法保护知识产权的职能作用,坚持贯彻“司法主导、严格保护、分类施策、比例协调”司法政策,公正高效审理各类知识产权案件,继续加大知识产权司法保护力度,完善知识产权司法保护体制机制,深化对外交流与合作,为上海知识产权保护高地建设,打造法治化营商环境,确保经济持续健康发展提供优质高效的知识产权司法服务和保障。

一、知识产权审判总体情况

(一)案件总量显著攀升

2020年,上海法院共受理各类知识产权案件40,136件,审结37,435件,同比分别增长70.21%和59.23%,收、结案数大幅增长(图一)。

图一:2017-2020年上海法院各类知识产权案件收结情况对比图

受理一审知识产权案件39,360件,审结36,690件,同比分别增长71.16%和60%。其中,受理一审知识产权民事案件38,778件,审结36,204件,同比分别大幅增长72.45%和60.94%(图二);受理一审知识产权刑事案件579件,审结480件,同比分别增长14.20%和10.85%;受理一审知识产权行政案件3件,审结6件,同比分别增加1件和4件。一审著作权纠纷、商标权纠纷、技术合同纠纷、垄断纠纷案件数量大幅增长,专利权纠纷、特许经营合同纠纷增速趋缓,不正当竞争纠纷案件数量有所回升(图三)。大标的额案件亦有较大幅度增长(图四)。

图二:2017-2020年上海法院一审知识产权民事案件收结趋势图

图三:2020年上海法院一审知识产权民事案件收案类型图

图四:2019年与2020年上海法院受理的知识产权民事案件诉讼标的额情况对比图

(二)审判质效稳步向好

面对收案量大幅增长的态势以及疫情防控形势下庭审方式变化、部分办案人员被抽调参与防疫工作等新问题、新情况,上海法院攻坚克难,努力完成各项审判任务,审判质效保持良好:各类案件结案数保持上升;一审服判息诉率为97.08%,同比上升0.83%;审限内结案率99.63%,同比上升0.44%。

(三)精品案件成果丰硕

二、公正高效司法,知识产权保护效果显著

(一)加大损害赔偿力度,充分体现权利价值

在知产法院审理的西门子公司与深圳绿米联创科技有限公司、上海吉研智能科技有限公司侵害外观设计专利权纠纷案中,贯彻了全面赔偿原则,全额支持专利权人“可计算数额”与“酌定数额”相结合的诉请,判赔经济损失及合理费用合计600万元。浦东法院一审审结的新百伦贸易(中国)有限公司与纽巴伦(中国)有限公司、赵城鹏不正当竞争纠纷案,虽然原告的实际损失及被告的侵权获利均不能确定,但现有证据足以证明原告因被告的不正当竞争行为所受到的损失超过了法定赔偿数额的上限,酌情确定赔偿数额1,000万元并全额支持合理支出80万元。

(二)充分运用临时措施,有效维护合法权益

充分运用诉前证据保全、行为保全等临时措施,及时、高效保障权利人的合法权益。在一起诉前证据保全案件中,申请人发现被申请人于展会上展出的机器设备侵犯了其享有的涉案发明专利权,因被控侵权产品系定制产品、价格高且需投标购买,故申请人请求采取证据保全措施,知产法院在诉前证据保全案件中将审查环节前移,充分发挥立、审、执工作衔接机制作用,启动快速应对机制,立、审、执通力合作,仅五小时即高效完成证据保全。浦东法院于电商平台“双十一”大促活动当日,作出国内首例涉APP唤醒策略网络不正当竞争诉前行为保全裁定,迅速、高效地制止了针对“支付宝”APP正常调用的技术干扰行为,保障了“双十一”期间海量支付宝用户和商家的交易和支付安全,维护了互联网环境的公平竞争秩序。

(三)加大刑事打击力度,不断净化市场环境

上海法院加大对知识产权侵权行为的惩治力度,强化知识产权全链条保护,审结了一批重大知识产权刑事案件,如三中院一审、高院二审审结的李海鹏等9人侵犯乐高玩具著作权罪案,犯罪金额高达3.3亿余元,主犯被判处有期徒刑六年,并处罚金9,000万元,严厉打击了侵犯知识产权犯罪行为,彰显了刑事审判威慑犯罪的高压态势。浦东法院审结知名时尚家电品牌戴森“全国打假第一案”,判处35名被告人实刑,罚金总额达1,008万元,加大对侵权假冒犯罪行为的惩治力度,平等保护中外商标权利人的合法权益。普陀法院审结一起大型跨国制假、售假团伙境外制造、销售假冒品牌香烟商标标识犯罪案,系上海市公安局破获的全国首例特大跨国制售假烟案件,涉案假冒注册商标标识共计453万余件,对18名被告人判处有期徒刑九年至一年不等,并处相应罚金。

三、发挥司法职能,服务保障大局积极作为

(一)聚焦落实三项新的重大任务

(二)积极优化法治化营商环境

四、坚持开拓创新,知产审判机制不断优化

(一)深入推进多元纠纷解决机制

(二)持续创新裁判和庭审方式

组建完善速裁团队,继续推广“书状先行”庭审方式、“要素式”裁判文书和证据出示令的经验,探索就部分案件进行先行判决,不断推进庭审和裁判方式改革。知产法院探索运用高清全景远程示证平台进行专利案件远程在线审理,解决在线审理中证据原件核对和实物证据侵权比对难题。以徐汇法院知产庭作为试点单位,探索全流程网上办案的新模式,深度运用智慧法院建设成果,通过信息化、智能化手段,提高电商平台知识产权案件办案效率,实现“网上案件网上办”,提升上海法院的审判质效、实现审判体系和审判能力现代化。杨浦法院制作《疫情期间知识产权庭诉讼指南》,明确在线庭审操作指南、疫情防控期间到庭注意事项等内容,有效提高工作效率。

(三)进一步完善技术事实查明机制

知产法院积极探索技术调查官同法官参与鉴定专家会议,开拓“四位一体”技术事实查明手段新成果。该院同时首次在全国范围内公开招录具有聘任制公务员身份的技术调查官,并新增1名常驻技术调查官和2名兼职技术调查官。

(四)科学调整案件集中管辖

根据审判形势发展需求,高院知产庭经过充分调研,按照本市各区受理知产案件的具体情况,结合各基层法院知产人案配比均衡要求,兼顾“两便原则”,科学制定并实施基层法院知产案件集中管辖调整方案。

五、深化宣传交流,知产审判影响力日益扩大

(一)广泛开展司法宣传活动

在第20个“世界知识产权日”期间,全市法院开展了一系列知产保护宣传活动。高院和知产法院联合召开新闻发布会,发布《2019年上海法院知识产权审判白皮书》《上海法院专利审判白皮书》《上海知识产权法院2019年度知识产权司法保护状况》和“2019年上海法院知识产权司法保护十大案件”“2019年上海法院加强知识产权保护力度典型案件”。三中院与知产法院召开新闻发布会,发布《上海知识产权法院知识产权司法保护状况(2015-2019)》《上海市第三中级人民法院知识产权刑事司法保护状况(2015-2019)》,并发布典型案例。浦东法院、杨浦法院、普陀法院分别发布《自贸区文化创意产业知识产权司法保护状况》《特许经营案件审判白皮书》《知识产权合同纠纷案件审判白皮书》,浦东法院同时发布文创产业典型案例。徐汇法院赴紫竹高新技术产业园,开展涉商业秘密保护的在线知产法律讲座;向辖区企业和人民调解委员会开展“知产云课堂”。

(二)继续推进院校合作教学项目

高院整合全市法院知产审判力量,选派12名业务素质高、综合能力强的法官和法官助理,为同济大学WIPO国际班的中外学生进行20余次线上英语授课,并将课程设置进一步拓展至软件著作权保护、反垄断法、知识产权诉讼行为保全等新领域,实现了课程设置的多维度和全覆盖,《人民法院报》对此进行了专题报道。

(三)深度聚焦WIPO政策法律文本库建设

六、强化调研指导,知产审判水平稳步提升

(一)针对性组织开展专题研讨会

(二)精细化制定类案办案要件指南

高院知产庭指导知产法院知产一庭和徐汇法院知产庭分别完成《外观设计专利侵权类案办案要件指南》和《侵害商标权类案办案要件指南》的编撰工作,已集结出版。由高院知产庭和杨浦法院知产庭执笔起草的《著作权侵权类案办案要件指南》和《特许经营合同纠纷类案办案要件指南》已通过评审。

(三)大力开展课题调研

高院与中南财经政法大学联合课题组完成最高人民法院《知识产权惩罚性赔偿制度研究》重大调研课题。高院完成上海司法智库《涉电子商务平台知识产权纠纷诉源治理研究》重大课题。高院《新著作权法视角下共有著作权行使的“协商”规则研究——以法教义学为路径》,获上海法院报批课题优秀奖。高院《近两年上海法院知识产权纠纷案件诉调对接工作情况分析报告》,被《人民法院报》刊载。在最高人民法院第二届全国知识产权优秀调研成果评选中,上海法院有5篇调研成果获得优秀调研成果奖,其中浦东法院《民法典分则合同编技术合同专章的编撰研究报告》荣获特等奖。

2021年是中国共产党成立100周年,也是实施“十四五”规划、开启全面建设社会主义现代化国家新征程的第一年。上海法院将始终坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的十九大和十九届二中、三中、四中、五中全会精神,坚持司法为民、公正司法工作主线,充分发挥司法保护知识产权的职能作用,进一步加大知识产权司法保护力度,深入推进司法体制改革创新完善,不断加强现代化、国际化、专业化、精英化知产审判队伍建设,着力优化激励创新的法治化营商环境,为上海打造制度完备、体系健全、环境优越的国际知识产权保护高地战略目标提供更为一流的司法服务和保障。

扫码查看

2020年上海法院知识产权司法保护白皮书(英文版)

原标题:《2020年上海法院知识产权司法保护白皮书(中英文版)》

THE END
1.《中华人民共和国民法典》(英文版)正式出版近日,由全国资深翻译家、西南政法大学外语学院前院长宋雷教授担任审校,西南政法大学朱元庆、曹志建、牛奔林等专家组成的外译团队翻译的《中华人民共和国民法典》(英文版)正式出版,并作为《中华人民共和国民法典》唯一英文译本收录于国际著名法律数据库HeinOnline,供世界各地英语读者参阅,助力中国法律文化的全球传播。 http://www.yqnews.net/cms/show-52340.html
2.lawsCriminal Law Amendment Ⅶ to the Criminal Law of the People's Republic of China Anti-Drug Law of the People's Republic of China Amendment VI to the Criminal Law of the People's Republic of China Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding Other Invoicehttp://www.npc.gov.cn/zgrdw/englishnpc/Law/node_3197.htm
3.中华人民共和国民法典(汉英双语版)(民法典官方英语文本正式发布本书是《中华人民共和国民法典》的官方英文正式版本,由全国人大常委会法制工作委员会组建翻译专家组进行翻译和审定。本书通过传统出版和数字出版两种载体,向世界诠释了新时代的中国民事方法,与世界分享中国法治建设新成果,向世界阐述中国法治方案,展现真实、立体、全面的中国法治形象,为世界贡献了中国法治智慧。◎《中华人http://www.96192.com/product/detail/859093
4.中华人民共和国民法典汉英双语版软精装民法典官方英语文本正式> 民法典 > 正版2021新版 中华人民共和国民法典 汉英双语版 软精装 民法典官方英语文本正式发布 民法典正式英语文本+中英文朗读音频 法律 中国法律图书西安旗舰店 全国人大常委会法制工作委员会 审定编 京东价 ¥ 促销 展开促销 配送至 --请选择-- 支持https://item.jd.com/10032777114844.html
5.法律翻译学习《民法典》英文版(pdf下载)法律翻译学习 | 《民法典》英文版(pdf下载) 《中华人民共和国民法典》 《民法典》是中华人民共和国成立以来第一部以“法典”命名的法律,是新时代中国特色社会主义法治建设的重大成果,具有里程碑意义。 《民法典》共有7编加附则、84章、1260款条文、总字数逾10万,是我国条文数最多的一部法律。全国人大常委会法制https://www.fapingedu.com/sys-nd/11712.html
6.《民法典法理与实践逻辑》输出英文版近日,在第29届北京国际图书博览会上,中国社会科学出版社与施普林格·自然集团签署《民法典法理与实践逻辑》英文版出版协议。 该书作者是我国著名法学家孙宪忠,书中集纳了他关于民法典编纂的议案、建议、立法报告和审议发言等文章,从立法角度呈现民法典编纂的全过程,为读者了解我国第一部以“典”命名的法律诞生提供了详https://news.sina.cn/gn/2023-06-19/detail-imyxuwnn9267654.d.html
7.民法典英文版中华人民共和国民法典 The Civil Code of the People's Republic of China (published by Kindle Unlimited) 第一条为了保护民事主体的合法权益,调整民事关系,维护社会和经济秩序,适应中国特色社会主义发展要求,弘扬社会主义核心价值观,根据宪法,制定本法。 http://falvfanyigongsi.com/xfgyzsd/show-3112.html
8.北大法律信息网法律信息服务平台北大法律英文网 法律法规 要闻 国办印发中国遏制与防治艾滋病规划 改革经营性文化事业单位转为企业税收 开展一月一链中小企业融资促进全国行 加强人力资源服务助制造业高质量发展 北京职工医保账户共济范围扩至近亲属 北京市电竞人才评级标准等正式发布 广东发布《碧道工程规划设计导则》 https://www.chinalawinfo.com/
9.第十四届中国法律英语教学与测试研讨会3号通知主持省部级项目2项,中国博士后科学基金面上项目1项,主研国家社科基金项目5项,国家社科基金中华学术外译项目2项,教育部人文社科项目6项,荣获校级教学成果奖1项,近年来出版著作9部(《最高人民法院案例选》(英文版)(2-4辑)、《中华人民共和国民法典》(英文版)等),发表学术论文5篇。https://www.lectest.com/newsinfo/7576801.html
10.www.dious接庄街道司法所工作人员联合接庄街道第一书记服务队,先是详细为群众介绍了《中华人民共和国宪法》《中华人民共和国民法典》的深远意义,告知群众学习法律知识的重要性,提高群众办事依法、遇事找法、解决问题靠法的意识,学会用法律武器维护自身的合法权益,真正让法律走进百姓心中。随后,工作人员又用通俗易懂的语言为群众https://www.dious-f.com/aplstart/78031/43021.shtml
11.制定中国民法典婚姻家庭编的思考与建议的英文翻译英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版制定中国民法典婚姻家庭编的思考与建议的英文,制定中国民法典婚姻家庭编的思考与建议翻译,制定中国民法典婚姻家庭编的思考与建议英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://m.dict.cn/%E5%88%B6%E5%AE%9A%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%B0%91%E6%B3%95%E5%85%B8%E5%A9%9A%E5%A7%BB%E5%AE%B6%E5%BA%AD%E7%BC%96%E7%9A%84%E6%80%9D%E8%80%83%E4%B8%8E%E5%BB%BA%E8%AE%AE
12.会计学原理(英文版·第23版)约翰·怀尔德肯·肖芭芭拉·基亚民法练习题集(第七版)(上下册)21世纪法学系列教材配套辅导用书 大家都在买 ¥89.5 热风集:顾明远教育沉思 大家都在买 ¥49.9 公司法学(第六版)(21世纪普通高等教育法学系列教材)/李建伟 大家都在买 ¥58.5 当代中国社会分层与流动研究手册(上下册)(明德群学·中国社会变迁) /李路路 朱斌 https://h5.youzan.com/v2/goods/2xlcklc4niul8
13.人教版(2024年新教材)七年级上册英语全册教案(单元整体教学设计Why:在小学阶段学生们对26个英文字母已有了初步的认知与熟悉,教材通过呈现26个字 母的书写、按元音音素的归类、在键盘中的位置以及听唱字母歌等活动,引导学生复习掌握 26个字母的正确顺序、发音及书写。通过呈现键盘及字母缩略语,引导学生关注字母在生活 中的运用,激发学生字母学习的兴趣,在字母缩略语中渗透中国元素https://m.book118.com/html/2024/0929/8126116061006131.shtm
14.乌鲁木齐航空[官方网站]–乌鲁木齐航空有限责任公司根据中华人民共和国《中华人民共和国民法典》、《中华人民共和国消费者权益保护法》、《中华人民共和国民用航空法》、交通运输部2021年第3号令《公共航空运输旅客服务管理规定》等法律、行政法规等,结合中国民航运行惯例,为明确旅客与乌鲁木齐航空有限责任公司(以下简称“乌鲁木齐航空”)之间的各项权利、义务,特制定《乌鲁木http://new.urumqi-air.com/micro/main/help/63db6a54257effa4641ba47d
15.法律英语:公司法人,法定代表人,法人代表其实将“法定代表人”翻译为legal representative是种约定俗成的翻法,不仅我国法律官方译本这样用,很多外国律师也接受这一表达,也会对具有中国特色的“法定代表人”进行介绍。S在翻译国外律师的英文合同时,也会碰到。下面截取了外国人对中国公司的“法定代表人”的介绍,甚至通过现象看透本质哈! https://www.douban.com/note/825382713/
16.中国民法典的翻译是:China'scivilcode中文翻译英文意思,翻译中国民法典 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 China's Civil Code 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部http://hanyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_688780
17.泰山HR成版英文原来,根据民法典规定,无人继承遗产,应当由民政局或村委会担当遗产管理人。根据这条,法院指定了徐汇民政局为许老太太的遗产管理人,之后再来打官司。 指定爱情岛亚洲论坛线路大小:98.78M版本:v14.2.8.523 官方安卓版 下载 免费黄色APP下载网站大小:36.55M版本:v18.5.9.494 官方安卓版 下载 zzj中国zzj大小:14.76https://www.bdcom.com.cn/cp/9604526675.htm
18.法英视界:民法典法律英语课哔哩哔哩立足《中国民法典》人大英文翻译版本,挖掘法律英语知识要点 1、课程内容:(1)逐条逐字解析《中国民法典》英文翻译,以英文翻译中出现的词、词组和句式出发,讲解法律英语用词以及含义,并以实践中英文合同和外国政府相关官方公告为例,并说明其近义词,以及相关近义词之间用法的区别。本次课程以实务角度出发,对于实践中经常出https://www.bilibili.com/cheese/play/ss24594?search_query=%23%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E6%B0%91%E6%B3%95%E5%85%B8%23
19.在国外签合同用英文还是中文名如果是多语言拟定的合同,需要设置“如中外文版本有冲突,应以中文版为准”这种条款。另外需要明确争议解决方式。一般建议选择适用中国法律,由中国企业所在地的法院管辖,明确合同内容后,双方签字盖章需要确认该签字或者盖章的效力和真实性。法律依据:根据《中华人民共和国民法典》第四百七十条规定:合同的内容由当事人约定https://www.findlaw.cn/wenda/q_37201179.html