Suartículoeslargoparanuestrarevista.
Nuestrarevistanotienemuchadifusión.
我们的杂志发行量不大。
éstafueunarevistasatírica.
这个是一本讽刺性的杂志。
Eleselmásfirmesoportedeesarevista.
他是那个杂志最大的台柱。
Mandéungiroalaeditorialparapagarlasuscripciónasurevista.
我给杂志社汇了钱来支付订阅杂志的费用。
LadistribucióncombinadadelasrevistasAfricaRenewalyAfriqueRenouveaualcanzaahoraamásde34.000suscriptores.
《非洲更新》和《非洲复兴》杂志的订户总共超过34000户。
Cabesealarqueenun80%losperiódicos,revistasycanalesderadioytelevisiónnosonestatales.
必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台不是国营的。
LasrevistasdelascuatroFederacionesofrecenunaampliacoberturadelalabordelasNacionesUnidasysusorganismosespecializados.
四个福利互助会的杂志还广泛介绍联合国及其各专门机构的工作。
UnadelasfuncionesimportantesdelasbibliotecasdelasNacionesUnidassiemprehaconsistidoenproporcionaraccesocentralizadoapublicacionesperiódicascostosas.
联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供价格昂贵的杂志让读者查阅。
Lasoperacionesdemantenimientodelapazutilizanmuchocomoinstrumentodedifusióninformativalaspublicacionesimpresas,incluidaslasrevistasmensualesdestinadasalapoblaciónengeneral.
印刷刊物,其中包括针对一般公众的月刊杂志,被广泛用作维和行动的信息宣传工具。
Losmediosdecomunicaciónsirios—diarios,revistasytelevisión—tambiénseocuparondelaLeyydelainvestigaciónsobreelterrenollevadaacaboporlaLiga.
叙利亚的报纸、杂志和电视台对该法以及实地调查进行了报道。
ElEstadohaparticipadoenlafinanciacióndevariosproyectosejecutadosporcentrosculturales,ysesubvencionanlaspublicacionesperiódicasliterariasDaugava,OrbityShpilj,quesepublicanenruso.
国家向多项文化中心的项目提供部分资金,定期支持以俄语出版的文学杂志Daugava、Orbit和Shpilj。
Sinembargo,enpequeosavisospublicadosenrevistasyperiódicosseanuncianlosserviciosdeagenciasdeacompaantes,sectorenelqueexisteunposibleriesgodetratademujeres.
ElnúmerodepublicacionesperiódicasaquetienenaccesolasbibliotecasdelasNacionesUnidasenformatoelectrónico,ynoimpreso,haaumentadoenmásdel50%enlosúltimos10aos.
过去十年来,图书馆能以电子形式检索(而不是检索印刷文本)的杂志数量增加了50%以上。
Sinembargo,elnúmerodecoleccionesimpresasdelibrosydepublicacionesperiódicaspublicadosenelexteriorsereducirásiestosmaterialesseconsiguenmásfácilmentefueradelasbibliotecasdelasNacionesUnidas.
但如果外界出版的书本杂志能够很容易地在联合国图书馆以外的其他地方得到,则将减少收藏这种材料的硬拷贝。
EnEstonialasrevistasdeactualidadylasrevistasdemujeressuelenpresentaralamujeryalhombredesdeunaperspectivasumamenteestereotipaday,porconsiguiente,fortalecenyreformulanlasfuncionestradicionalesdelosgéneros.
爱沙尼亚的社会杂志和妇女杂志经常展现十分陈规的男女形象,从而强化和再现了传统的性别角色。
EstacifrahaaumentadograciasalserviciodenoticiasdeCrónicaONUque,atravésdeloscentrosdeinformacióndelasNacionesUnidas,distribuyóunos40artículosdeautoreseminentesadiariosyrevistasdetodoelmundo.
Lasconclusionessepresentaronalosciudadanosyaotraspartesinteresadasenformaimpresa(brevesresúmenesenunarevistadeampliacirculacióndedicadaacuestionesdegobiernoyenperiódicosnacionales)yenvariossitiosWebdedicadosalproyecto.
Además,entrelosmediosdedifusióndelaRepúblicahayrevistasespecialesdedicadasacuestionesdelamaternidad,alaimportanciadelainstitucióndelafamiliayalafuncióndelamadreenlaeducaciónmoraldelajuventud.
除此以外,共和国还出版多种专门介绍母亲问题、家庭的意义、母亲在对少年一代进行道德教育中作用的杂志。
Dosdíasdespués,otroperiódicodeQuintanaRoo,“PorEsto”,reportabaquelacitadaembarcaciónhabíarecibidoinspecciónderutinaporpartedelasautoridadesdemigración,SanidadInternacionalylaCapitaníadePuerto,entreotros,sinquesehallaranadairregular.
两天后,昆塔纳罗的另一杂志“PorEsto”报道,移民局、国际卫生局和港务局对该船进行例行检查,未发现异常情况。
Ellibroesmío.Oye,Ramón,noestuyalarevista
那书是我的。嘿,拉蒙,那是你的杂志吗?
Aver,bueno,entoncesvoyaquedarmeconmúsicapopylamúsicaespaola.
我看看,好吧,那就给我拿一本流行音乐的和一本西班牙音乐的杂志吧。
Enlosestanteshaymuchoslibrosyrevistasmuyinteresantes.
柜子里有很多有趣的书和杂志。
DavidfuedirectordeunarevistaculturaldeMéxico.
David是墨西哥一家文化杂志的主管。
ElisaValencia,expertaenRecursosHumanos,haconcedidounaentrevistaalarevistaTrabajo.
人力资源专家ElisaValencia接受了Trabajo杂志的采访。
Ylesdijeronqueestábamosahíparaquesaliesesurestauranteenlarevista.
他们告诉狗仔队我们在那里,以便让他们的餐厅上杂志。
Bueno,atodaslaslectorasdeElle,osmandounbesomuyfuerte.
好了,所有ELLE杂志的读者,给你们送上一个大大的吻。
Yenlarevista,enlatapa,habíaunmapadelmundodibujado.
在杂志的封面上,绘制了一张世界地图。
Paraprepararunplatonuevo,sueleseguirlarecetadealgúnlibroorevistaolegustaimprovisar
要做一盘新菜,您会选择根据书上或杂志上的菜谱进行烹饪,还是更喜欢即兴下厨?
Comosucalidaddemocrática:estásegundoenelrankingqueelaboralarevistaTheEconomist.
就像它的民主品质一样:它在《经济学人》杂志编制的排名中名列第二。
SonnuevasestimacionespublicadasporlarevistaNatureysuponentresvecesmásdeloquesecalculabaanteriormente.
这些是《自然》杂志发表的新估计,比以前计算的要多三倍。
LosresultadospublicadosenlarevistaNeurobiologyofLearningandMemoryrevelanalgoquenoseconocíahastaahora.
发表在《学习与记忆神经生物学》杂志上的结果揭示了一些直到现在才为人所知的东西。
EnelíndicededemocraciaqueelaboralarevistaTheEconomistCostaRicaseencuentraenelpuesto17entre167paísesrelevados.
在《经济学人》杂志编写的民主指数中,哥斯达黎加在167个国家中排名第17。
Nopodíaenseartalvejestorioalaalemanaparapedirsuopiniónsobreelconjunto;echaríaporlabordamifalsaimagendemodistaexquisitadeúltimastendencias.
怎么可能把这样一本又老又破的杂志拿给那个德国女人看,并征求她对这套衣服的意见呢?她一定会当场拆穿我这个所谓最前沿最新潮的高级时装师的谎言。
Viocromosderevistas,postalesamarillentasdelasquesevendíancomorecuerdoenlosportales,yfuecomounrepasofantasmalalafalaciadesupropiavida.
他看见杂志上的彩色画,门廊下作为纪念品出售的泛黄明信片,这一切就仿佛是对他荒谬一生幻影般的回顾。
Figurines,revistasdemodaextranjeras.DoaManuelalasteníapordocenas;cuandoibanquedándoseviejasnoslasregalabayyomelasllevabaacasa,nuncamecansabademirarlas.
“还需要一些服装图样和外国的时尚杂志。马努埃拉女士那儿大概有十多本。等翻旧了她就会送给我们,我会带回家去,总是百看不厌。”
AunqueestudióDerechoenColombia,nuncaterminólacarrera,yaquecomenzóacolaborarparadiariosyrevistasendiferentespaíses,donde,ademásdeejercerelperiodismo,publicabasuscuentosynovelas.
虽然他在哥伦比亚学的是法律,但他从未完成过学业,因为他开始为不同国家的报纸和杂志工作,在这些国家,除了从事新闻报道,他还出版了一些短篇小说和长篇小说。
En1925sufreunagraveenfermedadaconsecuenciadelacualleextirpanunriónydurantesurecuperaciónescribepoemasqueveránlaluzenrevistasliterariasconsiguiendoungranéxito.
1925年,他患了重病,肾脏被切除,在康复期间,他写的诗歌在文学杂志上发表,取得了巨大成功。
Muchosdesuscuentosfueronpublicadosenrevistas,entreellasunadelíneafeministadondeaparecíaconunseudónimo,yaqueenlaépocanoseríaaprobadoqueunhombrepublicarenunarevistadeyparamujeres.
LasideasparalostrajesdedíalasextrajodelHarper'sBazaaramericano:dosmodelosdelacasaHarryAngelo,unnombrequeyonohabíaoídomencionarjamásaunquemecuidémuchodedeclararloabiertamente.
日常套装的款式是从美国杂志《时尚芭莎》上选的,来自哈瑞·安赫罗品牌的两个模特儿。这个牌子我从来没有听说过,但是我非常小心地没让她看出来。