日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢小编为大家整理了“日常生活英语:高难度经典的菜名英文翻译”详细的内容,供大家参考练习。
黑椒西芹百合炒东星
粤菜的做法,却用了香辣的黑胡椒来提味,每一口都让人惊喜。
StirFryingCoralTroutwithBlackPepper,CeleryandLily
ThoughcookedinstyleofCantonesecuisine,itusesspicyandhotblackpeppertorendermorepalatable,amazingyouateverysup.
特级肋眼皇(荐)
牛扒老饕们的心头好。中心部位一块明显的油花,非得要烤到七、八分熟,把油脂烧透,散发出牛油香来才最美味。
GrilledPrimeRibSteak:(Recommended)
Itisthefavoritecateforepicuresofgrilledfilletsteak.Apieceofvisibleoilslickinthecenter,ithastobeheavilygrilledtosevenoreightmediumtoburnoverthegreaseandthrowoffbeefsuetfragrance,showingoffitsbesttaste.
桂花绿豆糕
平日里普普通通的绿豆糕,竟也有如此惊艳的造型。层层叠叠的心意,清甜在细碎的桂花香末之中。
Sweet-scentedOsmanthus-GreenBeanCake
Sorarethatanordinarygreenbeancakemaybesculptedsurprisinglypealike!Layersandlayersofregardsarewithheldinlight-scentedbitsofthisosmanthus.
青苹果银鳕鱼(荐)
青苹果,性凉、味甘;银鳕鱼,味咸,性平温。二者相配,生津止渴、解暑除烦、和脾开胃、补心益气。
GreenAppleSilverCod:(Recommended)
Greenapple,coolandsweet;Silvercod,salty,mediumhot.Thematchingofthetwohelpsproducesalivaandslakethirst,clearawaysummer-heatandcalmpeople’snerves,invigoratethespleenandstimulatetheappetite,andreinforcetheheartandreplenishqi
酸汤牛蛙
不变的是千里迢迢运来的数种贵州香料,嫩滑爽口的极品蛙肉浸满诱人汤汁。
SourSoupBullfrog:
WithvariousloyalGuizhouspicesdeliveredfromthousandsuponthousandsofmiles,tenderandrefreshingnonesuchbullfrogmeatissoakedininvitingsoupjuice.
黑椒京葱爆鹅肝
在京葱的“粗犷”调味下,鹅肝加热时难以言表的香味,入口即化的销魂口感,愈发细腻动人。
Quick-fryingGooseLiverwithBlackPepperandShallot
Boorishlyflavoredbyshallot,gooseliveremitsinexpressiblefragrancewhenheatedandmeltsintoyourmouthwithexcellenttexture,moreexquisiteandappealing.
精品龙虾(荐)
个大壳红,肉质饱满,佐以秦氏密制调料,鲜美、入味、汁水丰富。
SuperfineLobster:(Recommended)
Big-sizedandred-shelled,plumplobstermeatisflavoredwithCh’inconfidentiallymadeseasoning,delicious,tasty,andrichwithjuice.
干锅美蛙
绝对挑战你对辣椒的承受程度,热气腾腾间不断上升的是对辣的敏感反应。这是致命的诱惑。
DryPotAmericanBullfrog:
Itisachallengeagainstyourcapacitybearingpimiento,alsoafataltemptationasgassteamingupwardconstantlytostimulateyourstomachtogivesensitiveresponse.
香辣蟹
肥硕、细嫩的蟹肉中,侵润丝丝辣味,犹如浸透热带雨林的点点阳光。
SpicyandHotCrab:
Fatanddelicatecrabmeatisimmersedwithbitsofpiquancy,asifspotsofsunshinesoakingthroughtropicrainforests.