简单的英文诗?关于简单的英文诗歌篇一SkillsbyJonathanAaronBlondinmadeafortunewalkingbackandforthoverNiagaraFallsonatightrope—blindfolded,orinsideasack,orpushingawheelbarrow,orperchedonstilts,orluggingamanonhisback.Once,halfwayacross,那么,简单的英文诗?一起来了解一下吧。
青春的飞TheFlightofYouth
TheFlightofYouth
byRichardHenryStoddard
Therearegainsforallourlosses.
Therearebalmsforallourpain:
Butwhenyouth,thedream,departs
Ittakessomethingfromourhearts,
Anditnevercomesagain.
Wearestronger,andarebetter,
Undermanhood'ssternerreign:
Stillwefeelthatsomethingsweet
Followedyouth,withflyingfeet,
Andwillnevercomeagain.
Somethingbeautifulisvanished,
Andwesighforitinvain;
Webeholditeverywhere,
Ontheearth,andintheair,
Butitnevercomesagain!
青春的飞逝
理查德亨利斯托达德
我们失去的一切都能得到补偿,
我们所有的痛苦都能得到安慰;
可是梦境似的青春一旦消逝,
它带走了我们心中某种美好的事物,
从此一去不复返回。
泰戈尔经典英文短诗篇一
WhenDayIsDone
当时光已逝
Ifthedayisdone,
假如时光已逝,
Ifbirdssingnomore.
鸟儿不再歌唱,
Ifthewindhasfiaggedtired,
风儿也吹倦了,
Thendrawtheveilofdarknessthickuponme,
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
EvenasthouhastwrapttheearthwithThecoverletofsleepandtenderlyclosed,
如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
Thepetalsofthedroopinglotusatdusk.
又轻轻合上睡莲的花瓣。
Fromthetraverer,
路途未完,行囊已空,
Whosesackofprovisionsisemptybeforethevoyageisended,
衣裳破裂污损,人已精疲力竭。
Whosegarmentistornanddust-laden,
你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whosestrengthisexhausted,removeshameandpoverty,
使他在你仁慈的夜幕下,
Andrenewhislifelikeaflowerunder
如花朵般焕发生机。
世界上最遥远的位置!!—泰戈尔
Thefurthestdistanceintheworld—Tagore
Thefurthestdistanceintheworld
世界上最遥远的距离
Isnotbetweenlifeanddeath
不是生与死
ButwhenIstandinfrontofyou
而是我就站在你面前
Yetyoudon'tknowthatIloveyou
你却不知道我爱你
IsnotwhenIstandinfrontofyou
不是我就站在你面前
Yetyoucan'tseemylove
Butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth
而是明明知道彼此相爱
Yetcannotbetogether
却不能在一起
Isnotbeingapartwhilebeinginlove
不是明明知道彼此相爱却不能在一起
Butwhenpainlycannotresisttheyearning
而是明明无法抵挡这股思念
Yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
Isnotwhenpainlycannotresisttheyearning
不是明明无法抵挡这股思念
yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart
butusingone'sindifferentheart
而是用自己冷漠的心对爱你的人
Todiganuncrossableriver
掘了一条无法跨越的沟渠
Fortheonewholovesyou
我当初就是在我们公司的联欢晚会上朗诵的这道诗歌,反响挺大的!再配一个轻柔点的音乐!
这是拜伦的诗《Whenwetwoparted》,最有名的是最后一句,假使我又见你,隔了悠长的岁月,我该如何致意,以沉默,以。这个应
简单英文诗:
1、One
Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart.
我听见回声,来自山谷和心间。
Opentothelonelysoulofsickleharvesting.
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂。
Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingof.
不断地重复决绝,又重复幸福。
Eventuallyswayinginthedesertoasis.
终有绿洲摇曳在沙漠。
IbelieveIam,
我相信自己,
Bornasthebrightsummerflowers.
生来如同璀璨的夏日之花。
Donotwitheredundefeatedfierydemonrule.
不凋不败,妖冶如火。
Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome,Bored.
承受心跳的负荷和呼吸的累赘,乐此不疲。
2、Two
Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass.
我听见音乐,来自月光和胴体。
以上就是简单的英文诗的全部内容,1、AGrainofSandWilliamBlake一粒沙子威廉·布莱克Toseeaworldinagrainofsand,从一粒沙子看到一个世界,Andaheaveninawildfllower,从一朵野花看到一个天堂,Holdinfinityinthepalmofyourhand,把握在你手心里的就是无限。