愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!
139-1123-0511
法律翻译_法律英文词汇_法律文件英文翻译
非婚生子女illegitimatechild
盗窃枪支crimeofstealingfirearmsandammunition
盗窃武器装备theftofmilitaryequipment
道真仡佬族苗族自治县DaozhengMulaoNationalityAutonomousCounty
得到证实tobebelieved
得利者beneficiary
抵触contravene
抵押mortgage
抵押品pledge
抵押物mortgage
地方人民检察院LocalPeople’sProcuratorate
地役权easement
第二审判庭secondtribunal
第三者thethirdparty
第一审判庭firsttribunal
典当物pledge
订货合同卡片acardofcontract
订立formation
定案结论verdict
定案理由reasonfordecision
定金deposit
定期减免所得税regularreductionofincometax
定性determinationonthenature
丢弃waive
东北人民政府NortheastPeople’sGovernment
东乡族自治县DongxiangNationalityAutonomousCounty
董事会boardofdirectors
动机intention,motive
冻干健康人血浆frozendryhealthyhumanblood
冻干血浆frozendrybloodplasma
冻结freeze,suspend
都安瑶族自治县DuanYaoNationalityAutonomousCounty
毒品罪narcoticdrugcrime
独立的不法行为independentwrong
独立个案individualcases
独立核算工业企业independentaccountingunit
独立请求书independentclaim
独立审判independentadjudication
渎职罪crimeofderelictionofduty
断绝cease
对等原则principleofreciprocity
对等原则并参照国际惯例theprincipleofreciprocityandinreferencetotheinternationalpractice
对合同词句应当按照事情是有效的而不是无效的来理解verbaitasuntintelligendautresmagisvaleatguampareat
对金钱借贷的规定regulationsofmoneylending
对滥用职权的法律补救legalremedyforabusesofpower
对立的一方oppositeparty
对令状的发出作确认acknowledgetheissueofthewrit
对上诉抗辩opposeanappeal
对外经济法律顾问处ForeignEconomicLegalConsultancyoffice
对外经济律师事务所foreigntradelawfirm
对外经济贸易仲裁委员会ForeignEconomicandTradeArbitrationCommission
对外贸易经济合作部MinistryofForeignTradeandEconomic
对物诉讼令状writinrem
对帐reconcile,reconciliation
多边公约multilateralconvention
多边国际公约multi-latrealinternationalconventions
多分alargershare
多头longposition,bullposition
多头仲裁multiplearbitration
多于一名人士2ormorepersons
多元立法体制plurallegislativestructure
多元主义pluralism
峨边彝族自治县EbianYiNationalityAutonomousCounty
恩施土家族苗族自治县EnshiTujiaNationalityMiaoNationalityAutonomousCounty
恩恤付款exgratiapayment
二审secondinstance
二审裁定书orderofsecondinstance
二审法院CourtofSecondInstance
二审判决书writtenorderofSecondInstance
二者只能择其一theinclusionofoneistheexclusionoftheother
发行审核委员会theIssuanceExaminationCommission
发回重审remandalawsuitforanewtrial
发货人consignor,shipper
发生法律效力belegallyeffective
发现discovery
发展规划developmentplan
罚款Fin
法案bill
法定部门statutorymachinery
法定代表律师OfficialSolicitor
法定代表人legalrepresentative
法定代理人legalagent
法定继承legalinheritance
法定继承人legalheir
法定监护人legalguardian
法定期限timelimitprovidedbylaw
法定义务legalduty
法定语言legallanguage
法定主管当局statuoryauthority
法官法judgeslaw
法官考评委员会committeefortheexaminationandappraisalofjudges
法规lawsandregulations
法纪LawandDiscipline
法纪监督supervisionoverlegaldiscipline
法理背景jurisprudentialbackground
反悔repudiate,resile
反诉counter-claim
反要约counteroffer
反走私anti-smuggling
返还restitution
返还性损害赔偿金restitutionarydamages
犯commit
犯人convict
犯罪分子offender
犯罪行为actusreus
法理背景jurisprudentialbase
法理学jurisprudence
法令decree
法律程序文件writtenprocess
法律冲突conflictoflaws
法律服务所LegalServiceOffice
法律概念legalconcept
法律顾问处LegalConsultantOffice
法律行律juristicact
法律行为actunderthelaw
法律后果legaleffect
法律解释权poweroflawinterpretation
法律面前人人平等equalitybeforethelaw
法律上的财产处分legaldispositionofproperty
法律上的能力legalcapacity
法律效果legaleffect
法律性legality
法律性文献legaldocument
法律虚无主义legalnihilism
法律依据legalbasis
法律制裁legalsanctions
法律制度structureofthelaw
法人legalperson
法人代表legalrepresentative
法人单位legalentity
法人委托书powerofattorney
法庭程序文件processofcourt
法团公司incorporatedcompany
法系地区relevantlawarea
法学派别SchoolofLegalScholare
法学研究所InstituteofLaw
法医medicolegal
法院court
法院组织法organiclawofthecourts
法制委员会CommissiononLegislationAffairs
翻新revision
反驳disprove
反对通知书noticeofobjection
反革命宣传煽动罪crimeofcounterrevolutionarypropagandaandincitement
反革命罪crimeofcounter-revolution
美国EB-3移民文件翻译资质?
CertificationbyTranslator
I[typedname],certifythatIamfluent(conversant)intheEnglishand________languages,andthattheabove/attacheddocumentisanaccuratetranslationofthedocumentattachedentitled______________________________.
Signature_________________________________
DateTypedName
Address我知道北京366翻译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。
办理签证翻译
办理签证翻译该去哪里找?英国签证服务中心翻译机构,任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:
UKVI关于翻译件的要求及解读:
andthetranslator/translationcompany’scontactdetails(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式).
Itmustalsobedatedandincludetheoriginalsignature(翻译件中必须有日期及亲笔签名)ofthetranslatororanauthorisedofficialofthetranslationcompany.
综上所述,一份合格的签证翻译件应当包括:
1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed/sealed)
3.翻译资质(例:Qualification:TestforEnglishMajors-TEM8,CertificateNo.:xxxxxxxx)