法律英语中的高频词汇

法律英语的另一个显著特点是严谨,因此,法学家尤其是律师为了起草文件的周全、严密,防止法院对己方作出不利于自己的解释,常常会在起草文件过程中采用大量的同义词或同义词组。下面这些同义词组是经常在法律文件中出现使用频率较高的。

1.alterandchange

分析:两个的意思都是变更、改变,作为同义词组使用,如:

Neitherpartymayalterandchangeanypartofthisagreementwithoutthepriorwrittenapprovaloftheotherparty.

任何一方未经另一方的事前书面同意不得对本协议的任何部分做修改或变动。

2.authorizeandempower

PartyAherebyauthorizesandempowerspartyBtoparticipateintheactiononbehalfofPartyAwhichshallbevalidtillsuchauthorizationexpiresorotherwiseiswithdrawnorterminatedbyPartyA,asthecasemaybe.

3.bindandobligate

分析:bind和obligate应该说是近义词,前者指约束,后者指具体负有什么样的义务,二者经常同时出现,表示“使…有义务做”,如:

BothPartiesheretoherebyagreewillinglytobindandobligatethemselvestoactandperformasfollows.

双方在此同意受本协议约束,执行以下条款….。

4.convey,transfer,andsetover

分析:convey通常指房地产的让渡,transfer是转让,setover也是转让的意思,三者同时出现。

Uponthetermsandsubjecttotheconditionscontainedherein(includingSection6.6),ontheClosingDate,Sellerswillsell,conveyandtransfer,orwillcausetobesold,conveyedandtransferredtoPurchaser,andPurchaserwillpurchaseandacquire,theAssets,freeandclearofallLiens,exceptPermittedLiens.

5.Costexpenseandcharge

分析:allthecost,expenseandchargesrelatedtotheprovisionofservicebyPartyBtoPartyAinaccordancewiththeinstructionsofPartyAshallbebornebyPartyA,notwithstandingthefactthePartyBadvancethesaidpayment.

6.covenantandagree

分析:AAACo.andBBBeachcovenantandagreethat,duringtheperiodfromthedateofthisAgreementuntilthisAgreementisterminatedinaccordancewithitsterms,unlessCCCshallotherwiseagreeinwriting,exceptasrequiredbylaworasotherwiseexpresslypermittedorspecificallycontemplatedbythisAgreement:

(a)eachofAAACo.andBBBandtheirrespectivesubsidiarieswillnottakeanyactionswhichwouldormightbereasonablyexpectedtomateriallyimpedeorotherwisefrustratethecompletionoftheOffer

7.deemandconsider

分析:SubjecttoallthetermsandconditionssetforthinTOS,youmayuseThisService.KLabshalldeemandconsiderthatyouhaveentirelyandcompletelyassentedandagreedtobeboundbyallthetermsandconditionssetforthinTOSatthattimeyouusedThisServicebyaccessingThisSite.1-3RespectiveguidelinesandrulesestablishedbyKLab(hereinaftercollectivelycalled“OtherTOS”)areincorporatedbyreferenceintotheTOS,andyoushallbesubjecttoallthetermsandconditionssetforthinTOSaswellasOtherTOS.

8.dueandowing

分析:"ClassAIndebtedness"meansallandanysumsnoworhereafterdueandowingbytheBorrowertotheGuarantorbywayofsubrogation,set-off,counterclaimorotherwiseagainsttheBorrowerinrespectofanypaymentmadebytheGuarantorundertheGuarantee,providedthatsuchClassAIndebtednessshallnotexceed_________($,_________)

9.eachandevery

Whereapplicationisbeingmadefortheregistrationofatradeunion,therulesofthetradeunionshallbesenttotheRegistrar,inthemannerprescribedbyregulations,atthesametimeastheapplicationforregistration.(b)WhentheRegistrarissatisfiedthat--(i)suchruleshavebeendulymade;(ii)suchrulesmakeadequateprovisionforeachandallofthemattersspecifiedinSchedule2;

Anyandallofwhichwillbeentitledtoinvokesuchtermsandconditionsontheirbehalfandenforcesuchtermsandconditionsagainstyou.

它们之中的任何一方及所有各方均有权作为其代表援引该条款与条件并对您执行该条款与条件。

10.finalandconclusive

TheApplicantshallprovidetheboardoftheStockExchange(the“Board”)withsuchinformationastheBoardmayrequirefordealingwithitsapplication.ThedecisionoftheBoardinrespectofanapplicationforaStockExchangeTradingRightshallbefinalandconclusive.

11.Fitandproper

昨日会议开始不久,即讨论到条例,指常任秘书长可以校董人选并非「fitandproper」(适合及适当)为理由拒绝为其注册;

12.Forceandeffect

AlllicensesoragreementslistedinSchedule2.8(b)(the"CertainIPAgreements")areinfullforceandeffectandtothebestknowledgeoftheCompanythereisnodefaultbyanypartythereto.TrueandcompletecopiesofallCertainIPAgreements,andanyamendmentsthereto,havebeenmadeavailabletothePurchasers,andtothebestknowledgeoftheCompany,thelicensorsundertheCertainIPAgreementstowhichtheCompanyisgrantedrights,tothebestoftheCompany'sknowledge,haveallrequisitepowerandauthoritytogranttherightspurportedtobeconferredthereby.Noneoftheproductsmanufacturedandsold,noranyprocessorknow-howused,bytheCompanyundertheCertainIPAgreementsinfringesorisallegedtoinfringeanypatent,trademark,servicemark,tradename,copyrightorotherproprietaryrightorisaderivativeworkbasedontheworkofanyotherperson.

THE END
1.与法律咨询相关的英文翻译法律知识三、专利法律状态的是什么,法律上的标准是什么? 专业分析专利法律状态包括专利权的授予,专利申请权,专利权的无效宣告,专利权的终止,专利权的恢复,专利权的质押、保全及其解除,专利实施许可合同的备案,专利实施的强制许可及专利权人姓名或名称、国籍、地址的变更。法律依据《中华人民共和国专利法》第三条国务院专利行政https://m.tinglv.cn/zhishi/2334701.html
2.法律英语专业词汇英语单词表法律英语专业词汇的英语单词法律英语专业词汇词汇表 fairnesscourseclauseliabilitytermdissolvedefectstipulateretailerconsumer protectiondeckreceiptclassificationincorporationsuelay downsufficientmanifestexclusiononuspresumptioncommercial transactiondoctrinepromissory estoppeldetrimentconductdemonstrateconstituteacceptancecapacityintentionbilateralunilateralconsiderationparthttps://www.koolearn.com/dict/tag_2871_1.html
3.法律专业英语必备词汇(二)法律专业英语沪江英语网是免费英语学习网站,提供法律专业英语必备词汇(二)、法律专业英语、今天小编给大家精心准备了法律专业的大部分英语词汇,虽然法律似乎离我们很遥远,但是,必备的法律专业的词汇也是需要我们了解的,希望对大家的英语学习有帮助!信息http://m.hujiang.com/tiny/p886012/
4.《法律英语专业词汇》单词行业英语单词轻松背单词单词列表 隐藏记住的单词 NO.记住了隐藏所有单词隐藏音标发音隐藏解释例句 1 byelaw [] n.条例,规则,内部规则 例句 2 regulation [?regju?len] n.规则,规章;调节,校准;adj.规定的,普通的 例句 3 directive [drekt?v] http://m.qsbdc.com/learn_job/word_list.php?book_id=1161&group_id=16315&page_id=3
5.法律英语词汇W任性,肆意,肆无忌惮 任性,肆意,肆无忌惮 wanton (willful or reckless) 任意过失 任意过失 wanton negligence 战争罪行 战争罪行 war crimes 受法院监护的任 受法院监护的任 ward of the court 监狱长 监狱长 warden 警告函 warning letter 在线英语学习 https://www.scientrans.com/vocabulary/pages/20080202134356_35_87_1.html
6.行业英语学习法律专业英语必备词汇(一)作者:古月月来源:互联网2016-11-01 10:42 双语中文英语 今日限时秒杀:0基础直达CET-6【全额奖学金班】 免费定制英语学习规划>> 2024年英语考试日历>> 超实用旅游口语,免费学>> 【免费】领取价值¥399外教1V1口语课 12节课搞定48个国际音标,0元学>> https://www.hjenglish.com/hangyeyingyu/p886005/
7.法律英语法律英语常用词汇大全Anki中文资源网画面简约的法律英语常用词汇,收录1000多条,预览如下:https://file.ankichinas.cn/card/6257aa20008fbUWN
8.法律英语词汇集锦法律英语词汇集锦 商法总论 商人法 law merchant 商法commercial law mercantile Law Business Law 禁反言 estoppel 商事关系commercial relation 主观主义标准standard of subjectivism 客观主义标准standard of objectivism 商事法律关系Legal commercial relation 商人人格关系commercial personality relation 商事营业关系commercialhttps://doc.mbalib.com/view/fab11455a817a0b8f02e84480bd66932.html
9.法律词汇汉英互译(五)专业词汇专业英语法律词汇汉英互译(五) 核心提示:合理性方面的要求 requirement of reasonableness 合理性要求 requirement of reasonableness 合谋 conspire 合谋诈骗 conspiratorial swindling 合适的处分 appropriate penalty 合适的处分 just penalty 合适人选 fit person 合同变更 modification of contract 合同https://www.foodmate.net/english/speciality/113349.html
10.考研英语词汇法律相关的词汇给你整理好了单词打卡栏目又到啦!今天成都考研英语辅导班老师为大家串一下法律相关单词,一个句子学会三个单词,让我们来一起打卡吧! 01这些单词你认识吗? The court has no jurisdiction over the lawsuit, but it can give advice at its discretion. 翻译:该法庭对此诉讼没有司法权,但可以自行决定提供建议。 http://m.sc.kaoyan365.cn/sckybk/sckyyy/35009.html
11.法律英语词汇整理·L全部词汇根据参考文献整理,请勿挪作他用。 参考文献: 1.张法连《英美法律术语双解》,北京大学出版社2016年版。 英美法律术语双解 8.6 张法连 / 2016 / 北京大学出版社 2.孙万彪《英汉法律翻译教程》,上海外语教育出版社2003年版。 英汉法律翻译教程 8.5 孙万彪 / 2003 / 上海外语教育出版社 L 1. Laches nhttps://www.douban.com/note/750271283/
12.法律英语词汇大全(完美打印版)20230606192355.pdf法律英语词汇大全(完美打印版).pdf 10页VIP内容提供方:. 大小:354.18 KB 字数:约3.7万字 发布时间:2023-06-09发布于河南 浏览人气:96 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)法律英语词汇大全(完美打印版).pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 https://m.book118.com/html/2023/0606/8074035110005075.shtm
13.法律合同英文词汇法律合同 英文词汇 法律合同词汇参考(部分) 仲裁协议 arbitration agreement 仲裁委员会 arbitration commission 提前到期 acceleration of maturity 接受投标 accept a bid 承兑汇票 accept bills of exchange 承诺 acceptance 不可抗力 Act of God 预付 advance payhttps://m.wang1314.com/doc/webapp/topic/21820181.html
14.法律翻译技巧集锦熟悉法律英语词汇的分类不但可以更准确地理解原文的意义,还可以让译者避开许多语言的陷进,不必把时间浪费在一些徒劳无功的文字游戏上。 普通的词不普通一如既往的古旧词汇不足为奇的拉丁词汇庞大又陌生的法语词 无可替代的专业术语同行之间的内行话严肃庄重的正式词汇数量可观的模糊词汇 https://legaltranz.com/