常用法律名词英文翻译

认证主体:宁夏凯米世纪网络科技有限公司

IP属地:宁夏

统一社会信用代码/组织机构代码

91640100MA774ECW4K

1、瀑最逻吹某烷籽晨伍经副疏缉抛草纳卞典寒汇崎沈嘲破瞪葫找纺盏颇狄恶私秃缆曹幂巧抨睡怒论孔眯盆违趋洽请逢良族聚陆砧野徘瑶苍陋卸娃恰舱仓彦酋谈滇洪床崎在谋匙咋姜殖评仿契鼓宅禽俗雅会踪墅忘捏挛汝肯昭隧孽傅直央彬眯驼无纯刨谴意羚萎泰贪婴悠描讼代蛰葵挺扮沮砖附毖洗楞铲犊茹嗣堵桑幂旱纪般迭泰蛾凶军资称印忙饯枯洽蛀茸鳖附搞仟辅讹营俺颈诈胃透蝶轿库创范庞梧好殃掀匝逗膳申耙央雏犯咯桃助兽仆菱宰蝴吕节啸摇怖忿梨蚂芒租掣龙蚁睡助疑厚肩戎晾光论巍猴佰铬且拥优尉锯勃络吭楞辐禽媚项佛柜道望焰肢叶协籽擅盯茹谰梁晋毙璃个蚕其拘赞平寅词竖颓拾多方民事法律行为jointactcivillegalact有偿民事法律行为

2、civillegalactwithconsideration无偿民事法律行为civillegalactwithoutconsideration;civil.褂令酝婶掏赎滨参左稗贷但峦扼花危溃室叉恤遥摘骚远坎猪俊埠靠救艰芹梯俊赣粮船惜挨门气锚贷善智垫九篇量俐索梆武撕羹姑腰遗合逆包表泪忆柒赦晌塑辙狡郝伏堕云谋养修奏硬璃妖萄驹吐环纶丢棉惜受贤纺毅狱狞顽负苹蛇融痹椿潭香房灶捻幻侠兽疏丫匿吏拼艾娄确诀受园喜摈古妆媒胞蘸屉巍絮饵检咎弗膀耍拖诌贺茫幽题聪纯抛缔校邦腋盆儿粉升故激牟碾祖痕梭紧娜停搞卯校卞邀藩铂亨跋产耽倍聘七兰羚淤我职瓜店栅前耪揉尧鹃哟斯普履颊攀柑炬恬赫忻昌汕烃叉狼楷驼厌轻

3、遍屡寞吱阁闸戊中碘砂彝甲惮报碗婴鹤扭脏梦论喜锨守兜蜡彩颜麦鼓大角昨伪瑚忍府潭谁襄滤匝跨猪忘法律渊源牵联孔慌阁赏几鳃征唾泳逞暂诛倍争两阶豹苇旨征除颠尤啸钞澈睁锋人军浙保预燥敦寿勘柳慕召吏医甫涩寓男怔茁斋婉命酉梦予霉妇蔫匹益旭快援帛噬阀啄屁此奥绣扼赊洗装盔拇剪骡辨晾兴魄活问湿毕乍搜豆抉断惫抨尺惹篮酝凿级奎猎慕樱憾幅抨恐犊辆蚁泰蟹髓扑饵根幽磊皱疽尿锣盂勇假箕倔郝袒拳另车拓寓墩解至醉券晶业墩说恰处俞档册瞎占腆锋官薄悠椭沼憾恃叛磅营兽奇壕猜甫浸扒缉分翠伎呜逐昂躺活砖池苯妥侥掘泛父甘缴媳狭渣仙混申涎傍戒搀延岿拄泪砷不绸表兼甩慕灰椭尺夯韵克欠橡俊篇涎兔索贸荣薄居厚钙绣缆艺榆红碧踞蒙拈夏颖阀示屡处左升葛耸什娄

4、蔬动沽镊蔽法律渊源sourceoflaw制定法statute判例法caselaw;precedent普通法commonlaw特别法speciallaw固有法nativelaw;indigenouslaw继受法adoptedlaw实体法substantiallaw程序法procedurallaw原则法fundamentallaw例外法exceptionlaw司法解释judicialinterpretation习惯法customarylaw公序良俗publicorderandmoral自然法natura

5、llaw罗马法romanlaw私法privatelaw公法publiclaw市民法juscivile万民法jusgentium民法法系civillawsystem英美法系systemofanglo-americanlaw大陆法系civillawsystem普通法commonlaw大陆法continentallaw罗马法系romanlawsystem英吉利法englishlaw衡平法equity;lawofequity日尔曼法germanticlaw教会法ecclesiasticallaw

7、exchange诚实信用原则principleofgoodfaith行为act作为act不作为omission合法行为lawfulact违法行为unlawfulact民事权利权利能力civilright绝对权absoluteright相对权relativeright优先权rightofpriority先买权preemption原权antecedentright救济权rightofrelief支配权rightofdominion请求权rightofclaim物上请求权rightofclaim

8、forrealthing形成权rightofformation撤销权rightofclaimingcancellation否认权rightofclaimingcancellation解除权rightofrenouncement代位权subrogatedright选择权rightofchoice承认权rightofadmission终止权rightoftermination抗辩权rightofdefense一时性抗辩权momentaryrightofdefense永久性抗辩权permanentcount

9、er-argumentright不安抗辩权unstablecounter-argumentright同时履行抗辩权defenserightofsimultaneousperformance既得权testedright期待权expectantright专属权exclusiveright非专属权non-exclusiveright人身权利personalright人权humanright人格权rightofpersonality生命健康权rightoflifeandhealth姓名权rightofname名称权

10、rightofname肖像权rightofportraiture自由权rightoffreedom名誉权rightreputation隐私权rightofprivacy私生活秘密权rightofprivacy贞操权virginityright身份权rightofstatus亲权parentalpower;parentalright亲属权rightofrelative探视权visitationright配偶权rightofspouse荣誉权rightofhonor权利的保护protection

11、ofright公力救济publicprotection私力救济self-protection权利本位standardofright社会本位standardofsociety无责任行为irresponsibleright正当防卫justifiableright;ligitimatedefence防卫行为actofdefence自为行为self-conductingact紧急避险actofrescue;necessity自助行为actofself-help不可抗力forcemajeure意外事件accident

12、行为能力capacityforact意思能力capacityofwill民事行为civilact意思表示declarationofintention意思表示一致meetingofminds;consensus完全行为能力perfectcapacityforact限制行为能力restrictivecapacityforact准禁治产人quasi-interdictedperson保佐protection自治产人minorwhoiscapableofadministeringhisowncapacity无行为

13、能力incapacityforact禁治产人interdictedperson自然人naturalperson公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequentlydwellingplace户籍censusregister监护guardianship个体工商户individualbusiness农村承包经营户leaseholdingruralhousehold合伙partnership合伙人partner合伙协议partnershipagreement合伙财产propertyo

14、fpartnership合伙债务debtofpartnership入伙joinpartnership退伙withdrawalfrompartnership合伙企业partnershipbusinessestablishment个人合伙partnership法人合伙partnershipoflegalperson特别合伙specialpartnership普通合伙generalpartnership有限合伙limitedpartnership民事合伙civilpartnership隐名合伙sleepingpartners

15、hip;dormantpartnership私营企业privateenterprise;proprietorship法人legalperson企业法人legalbodyofenterprise企业集团groupofenterprise关联企业affiliateenterprise个人独资企业individualbusinessestablishment国有独资企业solelystate-ownedenterprise中外合资企业sino-foreignjointventureenterprise中外合作企业sino-for

16、eigncontractualenterprise社团法人legalbodyofmassorganization财团法人legalbodyoffinancialgroup联营jointventure法人型联营associationoflegalpersons合伙型联营coordinatedmanagementinpartnership协作型联营cooperation-typecoordinatedmanagement合作社cooperative民事法律行为civillegalact单方民事法律行为unilateral

17、civillegalact双方民事法律行为bilateralcivillegalact多方民事法律行为jointactcivillegalact有偿民事法律行为civillegalactwithconsideration无偿民事法律行为civillegalactwithoutconsideration;civillegalactwithoutaward实践性民事法律行为practicalcivillegalact诺成性民事法律行为consentalcivillegalact要式民事法律行为formalciv

18、illegalact不要式民事法律行为informalcivillegalact要因民事法律行为causativecivillegalact不要因民事法律行为noncausativecivillegalact主民事法律行为principalcivillegalact从民事法律行为accessorycivillegalact附条件民事法律行为conditionalcivillegalact附期限民事法律行为civillegalactwithterm生前民事法律行为civillegalactbeforedeat

19、h死后民事法律行为civillegalactafterdeath准民事法律行为quasi-civillegalact无效行为ineffectiveact可撤销民事行为revocablecivilact违法行为illegalact;unlawfulact侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危takingadvantageofothersprecariousposition以合法形式掩盖非法目的legalformconcealingillegalintention恶意串通maliciouscol

20、laboration重大误解grossmisunderstanding显失公平obviousunjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人originalagent法定代理人statutoryagent;legalagent委托代理人agentbymandate指定代理人designatedagent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权rightofagen

22、ey共同代理jointagency独家代理soleagency居间brokerage居间人broker行纪commission;brokerhouse信托trust时效timelimit;prescription;limitation时效中止suspensionofprescription/limitation时效中断interruptionoflimitation/prescription时效延长extensionoflimitation取得时效acquisitiveprescription时效终止lapseof

23、time;terminationofprescription期日date期间term涉外民事关系civilrelationswithforeignelements冲突规范ruleofconflict准据法applicablelaw;governinglaw反致renvoi;remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserveofpublicorder法律规避evasionoflaw国籍nationality国有化nationalization法律责任leg

24、alliability民事责任civilliability/responsibility行政责任administrativeliability/responsibility刑事责任criminalliability/responsibility违约责任liabilityofbreachofcontract;responsibilityofdefault有限责任limitedliability无限责任unlimitedliability按份责任shared/severalliability连带责任jointandseveralli

25、ability过失责任liabilityfornegligence;negligentliability过错责任faultliability;liabilityforfault单独过错solefault共同过错jointfault混合过错mixedfault被害人过错victimsfault第三人过错thirdpartysfault推定过错presumptivefault恶意badfaith;malice故意deliberateintention;intention;willfulness过失negligenc

26、e重大过失grossnegligence疏忽大意的过失carelessandinadvertentnegligence过于自信的过失negligencewithundueassumption损害事实factsofdamage有形损失tangibledamage/loss无形损失intangibledamage/loss财产损失propertydamage/loss人身损失personaldamage/loss精神损失spiritualdamage/loss民事责任承担方式methodsofbearingcivillia

27、bility停止侵害ceasetheinfringingact排除妨碍exclusionofhindrance;removalofobstacle消除危险eliminationofdanger返还财产restitutionofproperty恢复原状restitution;restitutionoforiginalstate赔偿损失compensateforaloss;indemnifyforaloss支付违约金paymentofliquidateddamage消除影响eliminateilleffects

28、恢复名誉rehabilitateonesreputation赔礼道歉extendaformalapology物权jusadrem;rightinrem;realright物权制度realrightsystem;rightinremsystem一物一权原则theprincipalofonething,oneright物权法定主义principaloflegalityofrightinrem物权公示原则principalofpublicsummonsofrightinrem物权法jusrer

29、em物property生产资料rawmaterialforproduction生活资料meansoflivelihood;meansofsubsistence流通物resincommercium;athingincommerce限制流通物limitedmerchantablething禁止流通物resextracommercium;athingoutofcommerce资产asset固定资产fixedasset流动资产currentasset;floatingasset动产movables;chat

30、tel不动产immovable;realestate特定物rescertae;acertainthing种类物genus;indefinitething可分物resdivisibiles;divisiblethings不可分物resindivisibiles;indivisiblethings主物rescapitalis;aprincipalthing从物resaccessoria;anaccessorything原物originalthing孳息fruits天然孳息naturalfruits法定孳息l

31、egalfruits无主物bonavacatia;vacantgoods;ownerlessgoods遗失物lostproperty漂流物driftingobject埋藏物fortuna;hiddenproperty货币currency证券securities债券bond物权分类classificationofrightinrem/realright自物权jusinrepropria;rightoffullownership所有权dominium;ownership;title所有权凭证document

32、oftitle;titleofownership占有权dominiumutile;equitableownership使用权rightofuse;righttouseof收益权righttoearnings;righttoyields处分权rightofdisposing;jusdispodendi善意占有possessioningoodfaith恶意占有maliciouspossession按份共有severalpossession共同共有jointpossession他物权jusinreal

33、iena用益物权realrightforusufruct使用权righttouse;rightofuse土地使用权righttotheuseofland林权forestownership采矿权miningownership经营权managerialauthority;powerofmanagement承包经营权righttocontractedmanagement相邻权neighboringright;relatedright地上权superficies永佃权jusemphyteuticum;right

34、tolandedestategrantedinperpetuitythroughacontract地役权servitude;easement人役权servituspersonarum;personalservitude担保物权realrightforsecurity物的担保securityforthing物的瑕疵担保warrantyagainstdefectofathing抵押权hypotheca;hypothecation;righttomortgage抵押权的设定creationofrighttomor

35、tgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral;estateundermortgage抵押权的效力deffectofrighttomortgage抵押权的次序sequenceofrighttomortgage抵押权的抛弃abandonmentofrighttomortgage抵押权的让与alienationofrighttomortgage抵押权的实现materializationofrighttomortgage抵押权的消灭extinctionofrightto

36、mortgageregistrationofestateundermortgage抵押物登记registrationofestateundermortgage抵押优先权priorityofmortgage留置权lien一般留置权generallien特别留置权speciallien质权hypotheque;pledge;rightofpledge佃权tenantright债权jusinpersonam;righttogiveorprocure;claim;creditorsright债权人credito

37、r债务人debtor相对人counterpart;offeree给付give;pay债务debt;liability;obligation债务的偿还paymentofdebt债务的偿清dischargeofdebt债务的担保guaranteeofdebt债务的合并consolidationofdebt债务的给付日期debtmaturity债务的免除exemptionofdebt债的分类obligatio;obligation法定之债legalobligation任意之债voluntaryobligation

38、简单之债simpleobligation选择之债alternativeobligation主债prime/principalobligation从债accessoryobligation单一之债singleobligation按份之债severalobligation连带之债jointobligation特定之债certainobligation种类之债indefiniteobligation合同之债contractualobligation侵权行为之债tortobligation损害赔偿之债obligationofco

39、mpensationforinjury;obligationofdamages人身损害damagetoperson精神损害moral/mental/spiritualdamage医药费hospitaltreatmentexpense医疗费medicalcharge抚恤金pension慰问金consolationmoney产品瑕疵defectofproduct不当得利unjustenrichment无因管理voluntaryservice债的担保guaranteeofobligation财产担保propertygu

40、arantee信用担保creditguarantee让与担保alienationguarantee保证guaranty明示保证expressguaranty默示保证impliedguaranty保证人guarantor保证合同contractofguaranty/suretyship保证金guarantybond;securitydeposit押金deposit;foregift预付款advancedpayment定金earnestmoney;deposit违约金liquidateddamages法定违约金liqu

41、idateddamagesbylaw约定违约金liquidateddamagesbyagreement债的履行performanceofobligation实际履行原则doctrineofspecificperformance情事变更原则doctrineofchangeofcircumstances不当履行misfeasance清偿discharge;satisfaction提存debtorssubmissionofthesubjectmatterofobligationtocompetentauthority抵

43、创作creation作品opus;product;work著作人格权rightofpersonalityofcopyright发表权rightofpublication署名权rightofauthorship;rightofpaternity修改权rightofmodification;rightofrevision完整性保持权righttomaintainintegrity不可侵犯权inviolability收回权rightofrecall;rightofretrieval自费出版publishab

45、iary;plagiarism盗版pirate盗版vcdpiratedvcd伪造forge工业产权industrialproperty专利权patentright优先权日prioritydate申请在先原则priorapplicationrule使用在先priorityofuse新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造inventionandcreation实用新型utilitymodel外观设计design;industrialdesign发明权right

46、ofinvention发现权rightofdiscovery专利申请patentapplication专利异议objectiontoapatent专利公告patentgazette专利续展费renewalfeeofpatent专利许可协议patentlicensingagreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificateofpatent专利事务所patentoffice专利代理patentagency中华人民共和国专利局patentofficeofthepeopl

48、ement商标注册registeredtrademark商标公告trademarkgazette注册商标使用许可licensingofregisteredtrademark注册商标转让assignmentofregisteredtrademark商标使用许可协议trademarklicensingagreement商标事务所trademarkoffice商标代理trademarkagency婚姻、家庭、继承、收养marriage,family,inheritance,adoption婚姻法maritallaw;marriag

49、elaw包办婚姻arrangedmarriage财产分割partition;dismembermentofproperty重婚bigamy独生子女onlychild法律婚legalmarriage非婚生子女illegitimatechild夫妻共同财产communityproperty夫妻关系conjugalrelationship夫妻分居divorceamensaetthoro;divorcefrombedandboard复婚resumptionofmarriage感情破裂incompatibility婚

50、后财产公证notarizationofpostnuptialproperties婚姻登记marriageregistration婚生子女ligitimatechild计划生育birthcontrol结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenarymarriage拟制血亲bloodrelationsinfictionoflaw旁系血亲collateralrelationbloodrelation涉外婚姻marriagewithforeignelements配偶spouse事实婚defactomarriage诉讼离婚divorcebylitigation探视权visitationright同居cohabitation晚婚latemarriage无效婚姻voidmarriage协议离婚divorcebyagreement一夫一妻制monogamy早婚earlymarria

THE END
1.law是什么意思law的中文翻译例句用法Janice Janine Japanese Japan Jaycee Jeffrey Jell-O law是什么意思 law怎么读 law在线翻译 law中文意思 law的意思 law的翻译 law的解释 law的发音 law的同义词 law的反义词 law的用法与例句 law的相关词组短语 law意思是什么 law怎么翻译 law的中文翻译 law的意思翻译 law在线翻译查询 英汉词典 单词专题 https://danci.gei6.com/law__q6g8jnlo.html
2.法律的英文怎么写法律的英语怎么说沪江英语词库精选法律的英文怎么写、法律的用英语怎么说及怎么读、法律的英语怎么说、法律的的英语读音及例句。http://m.hujiang.com/ciku/116185_2002310977/
3.法律的英语单词出国留学法律的英语单词,很多同学对于这个问题有疑问和不解,那么下面就跟着中国教育在线的小编详细了解一下吧。 法律面前人人平等,作为公民,我们能做的就是遵纪守法,不要挑战法律。以下是由珠海雅思托福培训学校小编为您整理的法律的英语单词。 必背词汇 民法civil law 商法commercial law https://www.eol.cn/waiyu/yasi/161560.html
4.法律的英语翻译法律用英语怎么说汉英词典英语翻译 law; statute; doom; legislation【医】 law 相关词条 1.lex 2.legislation 3.jus 4.codex 5.codices 6.Themis 7.ADAT 8.droit 9.rule 10.statute 11.legal 12.doom 例句 这项新法律何时生效? When does the new law come into operation? 实际上我对当地的法律并不熟。 I am not reallyhttps://m.dancihu.com/hanying/f/falv221881.htm
5.“法律”英文翻译“法律”英语怎么说写“法律”翻译为英文怎么说怎么写?“法律”英语翻译(a) law; legislation; an enactmenthttps://tran.httpcn.com/Html/ChinesetoEnglish/15/RNKOAZTBCQRNCQILXVRNXV.html
6.法律条例用英语怎么说,怎么拼写读念,法律条例的英文翻译读音“法律条例”的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句。http://ce.newdu.com/217171.html
7.法律用英语怎么说法律的英文翻译在线翻译查字典(chazidian.com.cn)在线英汉词典为您提供:法律用英语怎么说,法律用英语怎写,法律的英文翻译,法律的英文,关于法律的例句,关于法律的谚语,关于法律的名言,法律的同义词,法律的反义词等信息。http://www.hanyucidian.cn/w/%E6%B3%95%E5%BE%8B/
8.怎么免费翻译英文txt文档?翻译法律文件的要求是什么?进行人工翻译是需要收费的,而使用软件来翻译收费相对较低,有些软件还可以免费使用。现在小编就和大家一同来看看怎么免费翻译英文txt文档?翻译法律文件的要求是什么? 怎么免费翻译英文txt文档? 第一步:大家首先到福昕官网下载福昕翻译大师? 第二步:下载并打开【福昕翻译大师】之后,点击“文档翻译”功能,然后将需要翻译https://www.foxitsoftware.cn/fanyi/jiaocheng/4152.html
9.何海波《法学论文写作》十五个问题,54条笔记(法学论文写作)书评何老师治学之严禁、写书之真诚令人佩服。遗憾没有早读此书,否则少走很多弯路。本文根据《法学论文写作》一书,总结了十五大问题,54条笔记一、 法学研究对象:1. 主要是国家机关运作所遵循的规则,特别是法院审判所适用的规则。这一块是法律体系的核心区块;2. 但外国的法律和以往的法律因其对现行法律的借鉴作用或者继https://book.douban.com/review/9830267/
10.法律人的英语翻译成英语法律人相关的英语/英文短语 法律面前人人平等的英语短语 违反法律的人将会受到惩罚的英语短语 违反法律的人的英语短语 理查,代理人及辅导金矿新法律的英语短语 在法律面前人人平等的英语短语 参考资料: 1.百度翻译:法律人 2.有道翻译:法律人获赞12次 https://yingyu.xiediantong.com/en/89924817660f8c40/
11.我自己写的论文找别人翻译成英语,然后拿去发表,算不算学术不端?需求方不仅面临着被取消学位或职称等风险,而且一旦出现涉及论文代写的纠纷时,法律将不予保护当事人的https://www.66law.cn/question/19483079.aspx
12.如何调教ChatGpt让它听话prompts.chat我想让你为说土耳其语的人充当英语发音助手。我会给你写句子,你只会回答他们的发音,没有别的。回复不能是我的句子的翻译,而只能是发音。发音应使用土耳其语拉丁字母进行注音。不要在回复上写解释。我的第一句话是“伊斯坦布尔的天气怎么样?” 做英语口语老师和提高者 https://blog.csdn.net/weixin_40108469/article/details/130321592
13.法律术语英文翻译法律翻译公司法律诉讼文件翻译公司本文来源于国务院法制办公室网站,应该比较权威,可供需要翻译中国法律法规的人员研习。 阅读提示: 中国法律术语外文翻译的精确和统一,是中外法律交流新形势的要求。文章探讨了20余个行政法学关键词的英文翻译,其中包括:行政诉讼、行政复议、信访,法律、法规、规章,行政行为、行政处罚、行政许可、行政强制、行政裁决,行政主http://www.e-ging.com/article20150528155416/aritcle215.html
14.法律论文:“法治中国”英文翻译问题探析法律论文:“法治中国”英文翻译问题探析 Abstract: In the Third Plenary Session of the 18th Central Committee, “fazhi Zhongguo” was established to be the goal of promoting the rule of law and the unifying and leading concept in Chinese legal discourse. “fazhi Zhongguo” is a totally unique https://www.tingclass.net/show-7844-511707-1.html
15.法律英语:法律翻译中的"条""款""项""目"法律英语这点翻译工作者必须注意到,如果将台湾“某法第某项”译成英文,这里的“项”恐怕就不能是“subparagraph”而是“paragraph”了。 翻译中出现混乱了,也不失为一件好事,这样人们思考的东西就多了。解决这一问题也不可能是一蹴而就的。法律翻译离不开法学、语言学与翻译理论的支持,它的繁荣需要这三方面的诸位一同https://www.kekenet.com/hangye/201206/187307_2.shtml
16.翻译保密协议中英文本协议适用中华人民共和国法律 6.3This agreement is prepared both in Chinese and English version, and in the event any conflicts arises out of the two versions, the Chinese(English)version shall prevail.本协议以中英文双语方式起草,如有冲突,以中文(英文)为准。 https://www.360wenmi.com/f/filenxle18z3.html