中国英文故事(集锦10篇)

中国有很有趣的,那你知道哪些成语故事的典故呢?用英语如何讲好成语故事的典故呢?下面是小编为大家整理的十个中国成语故事的典故英文版,欢迎大家阅读和采纳,希望大家喜欢!

郑人买履

AmanofthestateofZhengwantedtobuyapairofshoes.Hemeasuredhisfootandputthemeasurementonachair.Whenhesetoutforthemarketheforgottobringitalong.Itwasafterhehadfoundthepairhewantedthatthisoccurredtohim.

Iforgotthemeasurement,saidhe.

Hewenthometogetitbutwhenhereturnedthemarkethadbrokenupandhedidnotgethisshoesafterall.

Whydidn'tyoutryontheshoeswithyourfeet

Hewasasked.

I'drathertrustthemeasurementthantrustmyself.

东施效颦

XiShi,afamousbeauty,hadapaininherbosom(胸部),soshehadafrownonherfacewhenshewentout.Anuglygirlwholivednearbysawherandthoughtshelookedverybeautiful.thereforewhenshewenthome,shealsoputherhandsonherbosomandhadafrownonherface.

Whenarichmanintheneighbourhoodsawher,heshuthisdoorstightlyanddidnotgoout.Whenapoormansawher,hetookhiswifeandchildrenandgaveherawideberth(保持安全距离).

SheonlyknewXiShi'sfrownlookedbeautifulbutshedidnotknowthereasonforitsbeauty.

专心致志

YiQiuwasknownasthemostfamousexpertatchessthroughouttheland.Oncehegavelessonsonchesstotwomen.Oneofthemwasnetpletelyabsorbedinhisteaching,listeningattentivelytoYiQiuwhiletheother,whoseemedtobelistening,hadhismindonsomethingelse.Infact,hewashavingafancythataswanwasflyingtowardshimandhehadinhishandsabowandanarrow,readytoshoot.Asaresult,thoughhewashavingthesamelessontogetherwiththefirstman,yetheturnedoutamuchinferior(差的,自卑的)pupil.

Ifonedoesnotgivesingle-hearteddevotiontoit,noskillswillbelearned.

买椟还珠

AmanfromthestateofChuwantedtosellapreciouspearlinthestateofZheng.Hemadeacasket(小箱,棺材)forthepearloutofthewoodfromamagnolia(木兰)tree,whichhefumigated(熏制)withspices.Hestuddedthecasketwithpearlsandjade,ornamenteditwithredgemsanddecorateditwithkingfisher(翠鸟)feathers.AmanofthestateofZhengboughtthecasketandgavehimbackthepearl.

Tooluxuriant(丰富的,奢华的)decorationusuallysupersedes(取代)whatreallycounts.ThismanfromChucertainlyknewhowtosellacasketbuthewasnogoodatsellinghispearl.AndthemanofZhengdidn'tknowwhichisreallyvaluable.

万事俱备只欠东风

Chinahasbeendividedintothreekingdomshistorically:Weiinthenorth,ShuinthesouthwestandWuinthesoutheast.

OnceCaoCaofromWeileda200,000strongarmydowntothesouthtowipeoutthekingdomsofWuandShu.Therefore,WuandShuunitedtodefendhisattack.CaoorderedhismentolinkuptheboatsbyironchainstoformabridgefortheCao'spassingfromthenorthbankofYangtzeRivertothesouthbank.TheGeneralCommanderofthealliedarmywasZhouYu.Heanalyzedthesituationcarefully.Thenhegotagoodidea.Hedecidedtoattacktheenemywithfire.Sohebegantoprepareforthenetingbattle.Suddenlyhethoughtofthedirectionofwind.Heneededtheeastwindtoblowstronglyinordertoacnetplishhisscheme.However,thewinddidnotnetefordays.ThusZhouYuwasworriedaboutit.Atthattime,hegotanotefromZhugeLiang,themilitaryadviseroftheStateofShu,whichreads:

"TofightCaoCao

Firewillhelpyouwin

Everythingisready

Excepttheeastwind"

QuicklyheturnedtoZhugeLiangforhelp.Zhugetoldhimnottoworryandtherewouldbeaneastwindinacoupleofdays.Twodayslater,theeastwindhelpedZhouacnetplishhisscheme.Atlast,thealliedarmywonthewar.

Later,peopleuseittosay"Allisreadyexceptwhatiscrucial".

相敬如宾

DuringtheSpringandAutumnPeriod(770-476BC),therewasahighofficialintheStateofJin.Heoncesawafarmerworkinginthefieldandhiswifebringinghislunchtohiminaveryrespectfulmanner.Heshowedgreatinterestinthematter.HetookthefarmerbacktoJinwithhim,andsaidtotheKingofJin,"Respectisademonstrationofvirtue.Ifoneisrespectful,hemustbevirtuous.Weshouldeducateourpeoplewithvirtue."ButtheKingasked,"Hisfatherisguilty,isitwisetodoso"Hereplied,"GuanZhonghadbeenenemytotheDukeHuanofQi,butthedukeappointedGuanZhongprimeministerandfinallyacnetplishedhishegemony.ShunexiledGunbutpromotedhissonYu.Youjustmakeuseofhisstrongpoints."Atlast,DukeWentookhisadviceandputthefarmerinanimportantposition.

Later,thisidiommeansacoupletreatseachotherwithrespectlikeguests.

入木三分

WangXi-zhiisoneofthemostfamouscalligraphers(书法家)duringtheEasternJinDynastyofChina.Whenhewasveryyoung,hepracticedhisarteverydayandneverstopped.

Laterheabsorbedthestrongpointsofalltheotherschoolsofcalligraphy,anddevelopedhisownuniquestyleofwriting.Becauseofhisachievements,hehasbeenhonoredasoneofChina'ssagesofcalligraphy.Onetime,WangXi-zhisketchedinwoodforanengravertocut.Thentheengraverfoundtheinkhadpenetratedonecentimeterintothewood.

"RuMuSanFen"isgotfromthisstory,whichmeansthecalligraphyispenetrating.

Nowitisoftenusedtodescribeexpressingsharpideasorprofoundviews.

一技之长

GongsunLong,isafamousscholarlivedintheStateofZhaoduringtheWarringStatesPeriod(475-221BC).Hehadkeptacircleskilledpeoplearoundhim.Heoftensaid,"Awisemanshouldwelneteanyonewithaspecialty."

Oneday,amandressedintattered(破烂的)anddirtyclothescametoseehimandsaidtohim:"Ihaveaspecialskill."

Gongasked:"Whatisit"

"IhavealoudvoiceandI'mgoodatshouting."

ThenGongturnedtohisfollowersandasked,"Whoisgoodatshouting"Butnoneofthemanswered"Yes".Sothescholartookthemanin.

Somedayslater,Gongandhisfollowerswentonatrip.Theycametoawideriverandfoundtheferryboatwasontheothersideoftheriver.Allofthemhadnoidea.Suddenly,Gongthoughtoftheshoutingexpertandturnedtohim,"Canyouhaveatry"Themanrealizeditwasthechancetoshowhisskill.Heshoutedtotheferrymanasloudashecould,"Hey,ferryman,netehere,wewanttocrosstheriver."Ashisvoiceended,theferrymancametofetchthem.Gongwasverysatisfiedwiththenewfollower.

Later,peopleuseittodescribeanyonewhohasaspecialprofessionalskill.

叶公好龙

IntheSpringandAutumnPeriod,therelivedinChuapersonnamedChuZhuliang,whoaddressedhimselfas"LordYe".

It'ssaidthatthisLordYewasveryfondofdragons.Thewallshaddragonspaintedonthem.Thebeams,pillars,doorsandthewindowswereallcarvedwiththem.Asaresult,hislovefordragonswasspreadout.WhentherealdragoninheavenheardofthisLordYe,hewasdeeplymoved.HedecidedtovisitLordYetothankhim.

YoumightthinkLordYewasveryhappytoseearealdragon.But,actually,atverythesightofthecreature,hewasscaredoutofhiswitsandranawayasfastashecould.

Fromthenon,peopleknewthatLordYeonlylovedpicturesorcarvingswhichlooklikedragons,nottherealthing.

望梅止渴

AmongtheoutstandingfiguresofChinesehistory,famouseitherfortheirintelligenceortreachery(背叛,变节),CaoCaoisoneoftheforemost.

Onehotday,hemarchedouthistroopsunderaburningsuninamountainousarea.Bewilderingly(令人困惑地)helosttheway.Thejourneywaslongandthesunwasscorching.Aftertheirfruitlessandtiresomemarch,allvoicedtheirgreatdissatisfactionwiththeleadershipofCaoCao.Theybitterlycomplainedoftheirgreatthirst.Theantagonism(对抗)ofthesoldierswasgrowingfastandtheywereonthevergeofstagingamutiny(兵变).Thesubordinateofficerswerehelplesstocopewiththesituation.

CaoCao,however,inthenickoftimecleverlyandtreacherouslygaveorderstohistroopstomarchtothenearbyplumtreesforarestandannouncedthatsoldierswouldbeallowedtoeatthejuicysour(酸的)fruitasmuchastheydesired.

Atthethoughtofthesourfruitthesoldiers'complaintofgreatthirstaswellastheantagonisticfeelingwerequicklyforgotten.

Basedonthestorythelatergenerationformedtheproverb"toquenchone'sthirstbylookingupatplums",toillustrateacasewhereonetakescomfortinbelievingthattheyhavealreadyattainedthatwhichwasexpectedordesired.

中国英文故事(2)

AmanofthestateofZhengwantedtobuyapairofHemeasuredhisfootandputthemeasurementonaWhenhesetoutforthemarketheforgottobringitItwasafterhehadfoundthepairhewantedthatthisoccurredto

Iforgotthemeasurement,said

Hewenthometogetitbutwhenhereturnedthemarkethadbrokenupandhedidnotgethisshoesafter

Hewas

I'drathertrustthemeasurementthantrust

中国英文故事(3)

XiShi,afamousbeauty,hadapaininherbosom(胸部),soshehadafrownonherfacewhenshewentAnuglygirlwholivednearbysawherandthoughtshelookedverythereforewhenshewenthome,shealsoputherhandsonherbosomandhadafrownonher

Whenarichmanintheneighbourhoodsawher,heshuthisdoorstightlyanddidnotgoWhenapoormansawher,hetookhiswifeandchildrenandgaveherawideberth(保持安全距离).

SheonlyknewXiShi'sfrownlookedbeautifulbutshedidnotknowthereasonforits

中国英文故事(4)

YiQiuwasknownasthemostfamousexpertatchessthroughouttheOncehegavelessonsonchesstotwoOneofthemwasnetpletelyabsorbedinhisteaching,listeningattentivelytoYiQiuwhiletheother,whoseemedtobelistening,hadhismindonsomethingInfact,hewashavingafancythataswanwasflyingtowardshimandhehadinhishandsabowandanarrow,readytoAsaresult,thoughhewashavingthesamelessontogetherwiththefirstman,yetheturnedoutamuchinferior(差的,自卑的)

Ifonedoesnotgivesingle-hearteddevotiontoit,noskillswillbe

中国英文故事(5)

AmanfromthestateofChuwantedtosellapreciouspearlinthestateofHemadeacasket(小箱,棺材)forthepearloutofthewoodfromamagnolia(木兰)tree,whichhefumigated(熏制)withHestuddedthecasketwithpearlsandjade,ornamenteditwithredgemsanddecorateditwithkingfisher(翠鸟)AmanofthestateofZhengboughtthecasketandgavehimbackthe

Tooluxuriant(丰富的,奢华的)decorationusuallysupersedes(取代)whatreallyThismanfromChucertainlyknewhowtosellacasketbuthewasnogoodatsellinghisAndthemanofZhengdidn'tknowwhichisreally

中国英文故事(6)

Chinahasbeendividedintothreekingdomshistorically:Weiinthenorth,ShuinthesouthwestandWuinthe

OnceCaoCaofromWeileda200,000strongarmydowntothesouthtowipeoutthekingdomsofWuandTherefore,WuandShuunitedtodefendhisCaoorderedhismentolinkuptheboatsbyironchainstoformabridgefortheCao'spassingfromthenorthbankofYangtzeRivertothesouthTheGeneralCommanderofthealliedarmywasZhouHeanalyzedthesituationThenhegotagoodHedecidedtoattacktheenemywithSohebegantoprepareforthenetingSuddenlyhethoughtofthedirectionofHeneededtheeastwindtoblowstronglyinordertoacnetplishhisHowever,thewinddidnotneteforThusZhouYuwasworriedaboutAtthattime,hegotanotefromZhugeLiang,themilitaryadviseroftheStateofShu,whichreads:

QuicklyheturnedtoZhugeLiangforZhugetoldhimnottoworryandtherewouldbeaneastwindinacoupleofTwodayslater,theeastwindhelpedZhouacnetplishhisAtlast,thealliedarmywonthe

中国英文故事(7)

DuringtheSpringandAutumnPeriod(770-476BC),therewasahighofficialintheStateofHeoncesawafarmerworkinginthefieldandhiswifebringinghislunchtohiminaveryrespectfulHeshowedgreatinterestintheHetookthefarmerbacktoJinwithhim,andsaidtotheKingofJin,"RespectisademonstrationofIfoneisrespectful,hemustbeWeshouldeducateourpeoplewith"ButtheKingasked,"Hisfatherisguilty,isitwisetodoso"Hereplied,"GuanZhonghadbeenenemytotheDukeHuanofQi,butthedukeappointedGuanZhongprimeministerandfinallyacnetplishedhisShunexiledGunbutpromotedhissonYoujustmakeuseofhisstrong"Atlast,DukeWentookhisadviceandputthefarmerinanimportant

Later,thisidiommeansacoupletreatseachotherwithrespectlike

中国英文故事(8)

WangXi-zhiisoneofthemostfamouscalligraphers(书法家)duringtheEasternJinDynastyofWhenhewasveryyoung,hepracticedhisarteverydayandnever

Laterheabsorbedthestrongpointsofalltheotherschoolsofcalligraphy,anddevelopedhisownuniquestyleofBecauseofhisachievements,hehasbeenhonoredasoneofChina'ssagesofOnetime,WangXi-zhisketchedinwoodforanengravertoThentheengraverfoundtheinkhadpenetratedonecentimeterintothe

"RuMuSanFen"isgotfromthisstory,whichmeansthecalligraphyis

Nowitisoftenusedtodescribeexpressingsharpideasorprofound

中国英文故事(9)

GongsunLong,isafamousscholarlivedintheStateofZhaoduringtheWarringStatesPeriod(475-221BC).HehadkeptacircleskilledpeoplearoundHeoftensaid,"Awisemanshouldwelneteanyonewitha"

Oneday,amandressedintattered(破烂的)anddirtyclothescametoseehimandsaidtohim:"Ihaveaspecial"

"IhavealoudvoiceandI'mgoodat"

ThenGongturnedtohisfollowersandasked,"Whoisgoodatshouting"Butnoneofthemanswered"Yes".Sothescholartooktheman

Somedayslater,GongandhisfollowerswentonaTheycametoawideriverandfoundtheferryboatwasontheothersideoftheAllofthemhadnoSuddenly,Gongthoughtoftheshoutingexpertandturnedtohim,"Canyouhaveatry"ThemanrealizeditwasthechancetoshowhisHeshoutedtotheferrymanasloudashecould,"Hey,ferryman,netehere,wewanttocrossthe"Ashisvoiceended,theferrymancametofetchGongwasverysatisfiedwiththenew

Later,peopleuseittodescribeanyonewhohasaspecialprofessional

中国英文故事(10)

selfconfidentHewasatalossastohowtobehaveallthetime.

Hisfamilymembersadvisedhimtoovercomethisshortcoming,buthethoughttheywerefondofpokingtheirnosesintohisbusinessandwereunwillingtoprovidehimwithtuitionfee.Hisrelativesandneighbourssneeredathim,sayingthathewouldneverbeabletolearnanything.Asthedayswentby,heevenbegantodoubtwhetherheshouldwalkthewayhedid,forhefeltmoreandmorethathiswalkinggesturesweretooclumsyandawkward.

Oneday,hemetsomepeopleontheroadwhowerechattingandlaughing.OneofthemsaidthatpeopleinHandanwalkedmostgracefully.Andthatwasjustwhathewasmostconcernedabout,sohehurreedtowardsthemandwantedtomakefurtherinquiries.Tohissurprise,whenthesepeoplesawhim,theystalkedofflaughing.

Hecouldnotpicturetohimselfinwhatwaytheirwalkinggesturesweregraceful,nomatterhowhardherackedhisparentsoneday.HewenttoHandanwhichwasfarawaytolearnhowtowalk.

相传在两千年前,燕国寿陵地方有一位少年,不知道姓啥叫啥,就叫他寿陵少年吧!

这位寿陵少年不愁吃不愁穿,论长相也算得上中等人材,可他就是缺乏自信心,经常无缘无故地感到事事不如人,低人一等——衣服是人家的好,饭菜是人家的香,站相坐相也是人家高雅。他见什么学什么,学一样丢一样,虽然花样翻新,却始终不能做好一件事,不知道自己该是什么模样。

家里的人劝他改一改这个毛病,他以为是家里人管得太多。亲戚、邻居们,说他是狗熊掰棒子,他也根本听不进去。日久天长,他竟怀疑自己该不该这样走路,越看越觉得自己走路的姿势太笨,太丑了。

有一天,他在路上碰到几个人说说笑笑,只听得有人说邯郸人走路姿势那叫美。他一听,对上了心病,急忙走上前去,想打听个明白。不料想,那几个人看见他,一阵大笑之后扬长而去。

邯郸人走路的姿势究竟怎样美呢?他怎么也想象不出来。这成了他的心病。终于有一天,他瞒着家人,跑到遥远的邯郸学走路去了。

一到邯郸,他感到处处新鲜,简直令人眼花缭乱。看到小孩走路,他觉得活泼、美,学;看见老人走路,他觉得稳重,学;看到妇女走路,摇摆多姿,学。就这样,不过半月光景,他连走路也不会了,路费也花光了,只好爬着回去了。

延伸阅读:

中国成语故事《不合时宜》中英文版

Afterthisexplanation,thehusbandandwifenowunderstoodthatanythingthatwasnotadaptabletotheobjectiveworldwouldbeuselessandunpractical.

鲁国有对夫妻,男的是鞋匠,鞋子做的很好;女的是织绢能手。有一天,他们商量想到越国去谋生。消息传到四邻后,有人对他们说:"不要到那儿去!否则你们一定无法生存的!"那对夫妇说:"我们不明白你的意思,我们都有一套手艺,怎么会生活不了呢?别胡说了!"那人说:"对呀,你们虽然都有一套手艺,可是你们要知道,鞋子是给人穿的,但越国人都赤脚不穿鞋子,你们织的丝绢原是做帽子用的,但越国人喜欢披着头发,不戴帽子,你们的本领虽大,手艺虽高,但你们做的鞋子、帽子去卖给谁呢?那对夫妇这才明白,凡事如果不合时宜,不适合客观环境就不中用了。

中国成语故事《南辕北辙》中英文版

GoingSouthbyDrivingtheChariotNorth

Onceamanwantedtogotothesouth,buthiscarriagewasheadingnorth.Apasser-byaskedhim:"Ifyouaregoingtosouth,whyisyourchariotheadingnorth"Themaanswered,"Myhorseisgoodatrunning,Mydriverishighlyskilledatdrivingacarriage,adIhaveenoughmoney."Themandidintconsiderthatthedirectionmightbewrong;thebetterhisconditionswere,therfurtherhewasawayfromhisdestination.

南辕北辙

从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶。过路人说:“你去南方,车子怎么向北行驶呢”他回答说:“我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费。”这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件越好,离他要取得地方就越远。

后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”。比喻一个人的行动和他的目的正好相反。

中国成语故事《玩火自焚》中英文版

Sureenough,thepeopleofWeiwiththehelpoftheStateofChenoverthrewZhouXuandkilledhiminlessthanayear.

Later,peopleuseittomeanthatthosewhodoevilwillfinallyruinthemselves.

春秋时期,卫国的王子州吁杀死了他的哥哥卫桓公,成为了卫国的国君。州吁是个暴君,他压迫百姓,到处侵略别的国家。他想利用战争来分散百姓的注意力,减少人们对他的不满,巩固他的专政。

鲁国的君王知道州吁篡夺了王位,还想吞并其他国家,就问他手下的一名官员:"你认为州吁的目的能达到吗?"那位官员说道:"州吁到处打仗,给人民来了灾难。人民不会支持他。他这个人又反复无常,身边没有什么亲信。他不可能实现自己的野心。而且,战争就象火。无休止地打仗,最后,火会烧到自己身上。"

果然,不到一年,卫国人民就在陈国的帮助下推翻了州吁的统治,并处死了他。

后来,人们用这个成语来比喻干害人的勾当,最后受害的还是自己。

指鹿为马-中国成语故事中英对照

CallingaStagaHorse指鹿为马

InthereignofEmperortheSecondoftheQinDynasty(221-207B.C.),theprimeministerZhaoGao,obsessedwithambitions,wasplanningtousurpthethronedayandnight.Buthedidnotknowhowmanyoftheministersinthecourtwereallowedtobeorderedaboutbyhimandhowmanyofthemwerehisopponents.Sohethoughtoutawaytotesthowhighhisprestigeamongtheministerswasandalsotofindoutwhodaredtoopposehim.

秦二世时,丞相赵高野心勃勃,日夜盘算着要篡夺皇位。可朝中大臣有多少人能听他摆布,有多少人反对他,他心中没底。于是,他想了一个办法,准备试一试自己的威信,同时也可以摸清敢于反对他的人。

一天上朝时,赵高让人牵来一只鹿,满脸堆笑地对秦二世说:“陛下,我献给您一匹好马。”秦二世一看,心想:这哪里是马,这分明是一只鹿嘛!便笑着对赵高说:“丞相搞错了,这里一只鹿,你怎么说是马呢?”赵高面不改色心不跳地说:“请陛下看清楚,这的确是一匹千里马。”秦二世又看了看那只鹿,将信将疑地说:“马的头上怎么会长角呢?”赵高一转身,用手指着众大臣,大声说:“陛下如果不信我的话,可以问问众位大臣。”

大臣们都被赵高的一派胡言搞得不知所措,私下里嘀咕:这个赵高搞什么名堂?是鹿是马这不是明摆着吗!当看到赵高脸上露出阴险的笑容,两只眼睛骨碌碌轮流地盯着赵高脸上露出阴险的笑容,两只眼睛骨碌碌轮流地盯着每个人的时候,大臣们忽然明白了他的用意。

Someoftheministerswhoweretimidandyethadasenseofrighteousnessdidnotdaretosayanything,becausetotelllieswouldmaketheirconscienceuneasyandtotellthetruthwouldmeanthattheywouldbepersecutedbyZhaoGaolater.Someministerswithasenseofjusticepersistedthatitwasastagandnotahorse.TherewerestillsomecraftyandfawningministerswhofollowedZhaoGaocloselyinordinarytimes.TheyimmediatelyvoicedtheirsupporttoZhaoGao,sayingtotheemperor:"Thisreallyinahorsethatcoversathousandliaday."

一些胆小又有正义感的人都低下头,不敢说话,因为说假话,对不起自己的良心,说真话又怕日后被赵高所害。有些正直的人,坚持认为是说明书而不是马。还有一些平时就紧跟赵高的奸佞之人立刻表示拥护赵高的说法,对皇上说,“这确是一匹千里马!”

Aftertheevent,ZhaoGaopunishedbyvariousmeansthoseministerswithasenseofjusticewhowerenotobedienttohim,evenwithwholefamiliesofsomeofthoseministersexecuted.

事后,赵高通过各种手段把那些不顺从自己的正直大臣纷纷治罪,甚至满门抄斩。

Thisstoryappearsin"TheLifeoftheFirstEmperoroftheQinDynasty"inTheHistoricalRecordswrittenbySimaQian.Fromthisstorypeoplehavederivedthesetphrase"callingastagahorse"tomeandeliberatelymisrepresentingsomethingandmisleadingthepublic.

故事出自《史记·秦始皇本纪》。成语“指鹿为马”比喻故意颠倒是非,混淆黑白。

枕戈待旦-中国成语故事中英对照

一天,祖逖又和刘琨谈得十分兴奋,刘琨不知什么时候睡着了,祖逖却久久沉浸在谈话的兴奋之中,不能入睡。“喔,喔,喔--”荒原上的雄鸡叫了起来,祖逖一跃而起,踢醒了刘琨:“听,这雄鸡啼鸣多么振奋人心呀,快起来练剑吧!”于是,两人操起剑来,在高坡上对舞。从此,他俩每天清早听到头一声鸣叫,一定来到荒原上抖擞神练起剑来。

刘琨被祖逖的爱国热情深深感动,决心献身于祖。一次他给家人的信中写道:“在国家危难时刻,我经常‘枕戈待旦’(枕着兵器睡觉一直到天明),立志报国,常担心落在祖逖后边,不想他到底走到我的前头了!……”

故事出自《晋书·祖逖传》。“枕戈待旦”出自刘琨《与亲故书》,形象地写出了刘琨随时准备杀敌报国的决心。后来用作成语,形容时刻警惕敌人,准备作战。

THE END
1.英语词汇“transhumance”的读音翻译释义用法及例句刹车踏板 刹那 刹那间 刺 刺一般的 刺人的 刺伤 刺冠海星 刺刀纳罕网英语在线翻译词典收录了272682条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。Copyright ? 2000-2024 Nahan.net All Rights Reserved京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/30 23:20:10http://www.nahan.net/187132.html
2.“ovendry”概念定义翻译错误复原管理器 错误性能 错误性能测量 错误恢复常式 错误恢复服务 错误恢复程序科学时代收录了3405121条科普词条,基本涵盖了常见科普常识及英语词汇的翻译,是科学学习和研究的有利工具。Copyright ? 2000-2023 Sciera.cn All Rights Reserved京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/5 8:11:50http://www.sciera.cn/x778973.html
3.熏制的英文熏制翻译熏制英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版熏制的英文,熏制翻译,熏制英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://m.dict.cn/msearch.php?q=%E7%86%8F%E5%88%B6
4.15秒记一个单词(第2860个)spice英语表明: to add interest or excitement to something 使增加兴趣: 助记本事: spice /spa?s/ v. 使增加兴趣: spice 来自古法语espice,表现:香料。 spice名词也拥有此涵义,这里名词作动词:给添加兴趣。 一次记取一种意思即可,下次遇见再影象其他词义,一口是吃不成大瘦子的。 水平仅http://goyhq.com/zixun/121374.html
5.熏制简体中文熏制- 中文(简体)–英语词典翻译——剑桥词典https://dictionary.cambridge.org/zhs/%E8%AF%8D%E5%85%B8/%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E7%AE%80%E4%BD%93-%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E7%86%8F%E5%88%B6
6.熏制室英文怎么写熏制室用英语怎么说熏制室 smokehouse相关短语 electric smokehouse 电加热熏房 rotary smokehouse 旋转式熏房 circular smokehouse 圆形熏房 continuous smokehouse 自动熏房, 连续烟熏室 相关阅读 便捷的介词用法大全 悲伤时你该说些什么 too和enough该怎么用 7招教你做好笔记 经验分享:你的四六级备考姿势对了吗? 常用英语 http://m.hujiang.com/ciku/w_122473_-1458156457/
7.欧路词典英汉汉英词典熏制是什么意思有如浸泡在一大缸的波本威士忌里,再放烟熏房(熏制火腿的地方)里放上几个月,最后拿外面让车子辗过去. 声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。显示所有包含 熏制 的英语例句 用户正在搜索 oscillector, oscillight, oscillion, oscihttp://beta_dict.eudic.net/dicts/en/%E7%86%8F%E5%88%B6
8.熏制好的的英语翻译熏制好的用英语怎么说汉英词典首页 - 汉英词典 - A开头词条 - 熏制好的 英语解释 熏制好的 拼音xūn zhì hǎo de 英语翻译 【建】 cured 分词翻译 熏制的英语翻译: fumigate【化】 curing 好的英语翻译: good; fine; kind; nice; well; all right; be in good health; can; may; O.K.so as to; so that【医】 eu-https://m.dancihu.com/hanying/x/xunzhihaode240061.htm
9.kippered是什么意思,kippered怎么读,kippered的意思是:熏制的(指每日翻译英语表达英语口语英汉互译英语单词英语词根英语作文 查词kippered怎么读,kippered的音标和真人发音 英音['k?p?d] 美音['k?p?d] kippered是什么意思,kippered的意思是 adj.熏制的(指咸鲑鱼或鲱鱼)kippered 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释kipperhttps://fanyi.kkabc.com/ci/kippered
10.smokehouse的翻译是:熏制中文翻译英文意思,翻译英语青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_13121180
11.熏制熏制 ? 中文-英语正在建设中 熏制形容词() smoked形 熏制动词() smoke动 熏制() cure over a fire 例子: 熏制房名— smokehouse名 也可见: 熏— perfume · fumigate · assail the nostrils 查看更多用例?查看其他译文 查看其他译文 ? Linguee 词典, 2024http://cn.linguee.com/%E4%B8%AD%E6%96%87-%E8%8B%B1%E8%AF%AD/%E7%BF%BB%E8%AD%AF/%E7%86%8F%E5%88%B6.html
12.kippers是什么意思英语音标 英式:[?k?p?z] 美式:[?k?p?r] 英语翻译 n.腌熏的鲱鱼或鲑鱼;家伙 v.腌或熏制 英语例句 用作名词 (n.) Thekipper, a cold-smokedherring,stillremainsone of thegreattastesofEngland. 冷烟熏制的熏鲱鱼仍是英格兰最受欢迎的食品之一。 http://www.zxxyy.cn/3-37299
13.欧路词典英汉汉英词典熏制是什么意思首页 App下载 欧路翻译 每日英语听力 AI写作 英语课堂 背单词 词典 熏制 生词本: 添加笔记: 有奖纠错 | 划词 英汉-汉英词典 AI解释 词组搭配 全文检索英汉-汉英词典 xūn zhì smoke smoke curing fumigate 用户正在搜索 ciclonicate, ciclosidomine, ciclotizolam, Ciconiidae, Ciconiiformes, CICPA, CICS,http://www.esdict.cn/dicts/en/%E7%86%8F%E5%88%B6
14.英语课代表哭着说不要了「私cキズキ君と寝てもいいって思ってた英语课代表哭着说不要了|「私cキズキ君と寝てもいいって思ってたのよ」と直子は言って髪留めをはずしc髪を下ろした。そして手の中で蝶のかたちをしたその髪留めをもてあそんでいた。「もちろん彼は私と寝たかったわ。だから私たち何度も何度もためしてみたのよ。でも駄目だったの。できなhttp://news.hfhome.cn/vod/03hJn3dGKG/Default.html
15.易图记声力英语单词个性化学练系统在线记单词易图记-声力英语单词个性化学练系统,简称易图记背单词,是一套免费的在线记单词系统,个性化选词,小学单词、初中单词、高中单词、四级词汇、六级单词、考研单词等2万+单词可选;个性化学习,卡片式背单词、纯听单词、思维导图记单词、单词记忆法记单词、音联速记法记单词http://www.yituji.cn/word/m/zym.php?class=all&factor=all&page=174
16.Web中英文字幕双语剧本视频下载地址英语学习资源RESOURCES / 英语学习资源 英汉双语对照剧本 There was nothing special about Somerset County. 没有什么特别的 关于Somerset县。 [Somerset县没有什么特别之处] It was a deeply ordinary place. 它是一个极其普通的地方。 No astonishing thing ever happened there.http://www.xoolee.com/2023/resource.php?n=55
17.食品英语当前类别:食品英语鸭丝炒鲍鱼:Fried Abalone with Duck Slices熏制食品:smoked food雪花鸡腿:Snow Flower Chicken Legs绣球蒸菜:Steamed Vegetables in Shape of Silk Ball杏仁鹑脯:Braised Quail Breast with Almond杏仁炒猪肉丁:Fried Pork Dices with Almond星洲炒米粉:Singapore Noodle (Hot Spice)蟹柳扒鲜草菇:https://www.douban.com/note/541669920/
18.熏的英文是什么,熏用英语怎么说,熏的英文怎么写汉英字典熏,火烟上出也。——《说文》。俗字作燻。 炎炎,熏也。——《尔雅》 金炉扬熏。——陶弘景《许长史旧馆坛碑》 又如:熏天(上蒸而弥漫于天);熏烝(热气升腾) 烧灼,火烫 [burn] 我心惮暑,忧心如熏。——《诗·大雅·云汉》 又如:熏土(用杂草、落叶、稻杆等熏烧泥土。亦指熏烧过的泥土) 熏制;焙https://m.youxiaow.com/hanying/%E7%86%8F.html
19.(烟)熏制,smokecuring,音标,读音,翻译,英文例句,英语词典2) flue -cured [农]熏制烟3) slightly smoking 轻烟熏制4) smokeless smoking 无烟熏制5) high smoke density smoking 高密度熏烟熏制6) Smoking Meat Products 烟熏肉制品 1. Investigation of Detection Approach of SPE-HPLC of PAHs in Smoking Meat Products; 烟熏肉制品中多环芳烃的SPE-HPLChttp://www.dictall.com/indu/373/3726427FAD5.htm
20.熏制的解释熏制的意思汉语辞海在线词典熏制【词目】熏制 【拼音】xūn zhì 【注音】ㄒㄩㄣ ㄓˋ 【编码】UNICODE:718F,5236 【解释】1.用烟火或香花熏食品,使带有某种气味并宜于保藏。 【英语】fumigate\n【化】 curing\n相关词组:\n 熏制的\n 熏制室 详细内容热门搜索 百兽率舞 抃风儛润 伯伯 长技 畅豁 吃得开 黜否 摧坚殪敌 淡水http://www.esk365.com/cihai/chshow.asp?id=apbdzdol
21.熏制的意思熏制的解释熏制 熏制[xūn zhì] fumigate [化] curinghttps://www1.dict.li/%E7%86%8F%E5%88%B6/