《中国食谱》对英文的贡献曾泰元

上个世纪,赵元任夫人杨步伟在《中国食谱》中记录了二百多道经典菜式,此书修订、重印、翻译不计其数,以不同面貌畅销欧美数十年,对英语和饮食文化的影响都很深远。

《中国食谱》第一版于1945年在美国问世,最初以英文写成,原书名为HowtoCookandEatinChinese(字面是“如何用中文做菜吃饭”)。直至2016年,经历了漫长的71年后,《中国食谱》中文版才首度面世。

关于作者,一般的说法是:此书乃一家人合作的产物,杨步伟用中文口述食谱,女儿赵如兰翻成英文,语言学家赵元任审校并作注。不过也有号称熟悉内情的美国出版人主张,事实上整本书都是赵元任假杨步伟之名写的。

真相或已无考。然而可以确定的是,这本书在西方世界的影响巨大,不仅以新颖之法教授了中菜烹饪技巧的“术”,还生动幽默地传达了中国饮食文化的“道”,甚至在中翻英方面,也凸显了中国人的文化自信,做出了改变英文、流传后世的贡献。

美国知名的美食记者与烹饪史学家安妮·门德尔松(AnneMendelson),称赞此书是“第一本真正有深刻见解、以英文撰写的中国菜谱”(thefirsttrulyinsightfulEnglish-languageChinesecookbook)。诺贝尔文学奖得主赛珍珠(PearlS.Buck)甚至在导言里说,要提名杨步伟角逐诺贝尔和平奖,因为“世界和平之道,有比新菜美食上桌、大家围坐享用更好的吗?”(Whatbetterroadtouniversalpeaceistherethantogatheraroundthetablewherenewanddeliciousdishesaresetforth?)

胡适也为此书作序。他除了概述中国饮食的传统、赞美赵夫人杨步伟的厨艺之外,还提到了书里的语言创新。胡适特别点出作者新造的一些词语用法,譬如去腥料(defisher,字面“除鱼剂”)、炒(stir-fry,字面“翻炒”)、烩(meeting,字面“会面”)和汆(plunging,字面“没入水中”),并预测这些创新将会留在英文中,成为赵家在语言上的贡献。

胡适有先见之明,1945年的预测果真应了验。

最经典的例子是“炒”。作者发明的stir-fry这个新词,后来在英语世界广为流传,多本英文词典先后纳入,迅速就正式成为英语的一员。在《中国食谱》里,作者以一个语言高手的口吻,风格独特地描述了这种烹调法:“炒可定义为武火薄油连搅快煎切碎的食材再淋上酱汁。我们称之为翻炒,或简称为炒”(Ch’aomaybedefinedasabig-fire-shallow-fat-continual-stirring-quick-fryingofcut-upmaterialwithwetseasoning.Wecallit‘stir-fry’or‘stir’forshort.)。

英语世界权威的《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary,简称OED)收录了stir-fry(炒),《中国食谱》这个特色鲜明的定义也成了该词最早的书面证据。OED明载,英文里的stir-fry最初是名词,指的是炒的动作、过程和方法,可转指烹调后的成品“炒菜”,也可作为烹饪动词“炒”,甚至还派生出stir-fried(“炒的”,过去分词作形容词)和stir-frying(“炒”,动名词),生命力十分旺盛。

我研究OED多年,发现OED在讲述中国菜时颇为重视《中国食谱》,从中一共引用了11个段落作为书证。其中的6条书证也各自代表着6个英语新词的源头出处。胡适猜四中一,只有stir-fry猜对,他同时看好的去腥料(defisher)、烩(meeting)和汆(plunging),可惜都不在其中。

除了stir-fry及其派生词之外,《中国食谱》另有5个新造词语进入英文并被收录于OED,丰富了英语词汇:调味料的酱油膏(soyjam,意译),烹调法的红烧(red-cooking,直译),以及美食的锅贴(potsticker,直译)、点心(dimsum,粤语音译)和元宵(yuanhsiao,国语音译)。

酱油的英文soy(全称soysauce)直接借自日文的shōyu(酱油),在英文行之有年。酱油膏是中式烹调的调味料之一,当时没有英文的说法,作者便以现成的soy(酱油)为基础,加上jam(果酱)来描述其浓稠程度。soyjam(字面“酱油果酱”)这一创新说法后来也进入OED,成为英文的一分子。

红烧是极具中国特色的烹调法,英译时传统多诉诸解释,如braise/stewinsoysauce(字面“用酱油烧/炖”),然而作者却大胆直译,把它逐字翻成red-cooking(red“红”+cook“煮”+-ing“动名词后缀”)。这个新词貌似中式英语,不过在英语母语者看来,却展现出修辞鲜活而不落俗套的魅力,后为OED所收。动词red-cook由动名词red-cooking逆构词而得,也是OED的一员。

锅贴的英文potsticker也是类似译法。作者同样大胆直译,“锅”是pot,“贴”是stick,再加上英文的名词后缀-er,就发明了potsticker(字面“贴在锅上之物”)这个新词。值得注意的是,1945年第一版的《中国食谱》没有potsticker,要到1963年的修订版才出现。

粤菜饮茶的“点心”是汉族饮食文化的重要组成部分,也是海外中餐馆最为人熟知的品项之一。“点心”的英文现在多作dimsum,不过早期的拼法比较混乱,1945年《中国食谱》出版时,作者依粤语发音拼为tim-sam,是粤菜“点心”在英文里的第一个书面证据。

另外,作者音译元宵,把这一食品写成威妥玛拼音的yuanhsiao,也是英文的首创。《中国食谱》的第一版提到“橙汁元宵”(orangesoupwithyuanhsiao)的做法,OED以之作为书证,不过后来的修订版已经将其删除。

除了给英文贡献了炒(stir-fry)、酱油膏(soyjam)、红烧(red-cooking)、锅贴(potsticker)、点心(dimsum)和元宵(yuanhsiao)6个新词外,《中国食谱》里还有5段文字获得OED的青睐,被引作5个饮食词语的书证:芙蓉蛋(eggfu-yung)、面条(mien)、大豆(soybean)、川味(Szechuan)、未发酵的(unraised),兹不赘述。

THE END
1.各种食品的英文名称各种食品的英文名称更新时间: 2024-12-05 10:53:56 八字精批2025流年运势八字合婚八字起名1、Aubergine(茄子); 2、DwarfBean(刀豆); 3、Chillies(辣椒); 4、Spinach(菠菜); 5、Beansprots(绿豆芽); 6、Springonions(葱); 7、Leeks(大葱); 8、Garlic(大蒜); 9、Ginger(生姜); 10、Coriander(香菜); 11http://m.7tqp.com/news_15748.shtml
2.关于食物的英语单词,300个常见食物英语单词大全关于食物的英语单词,完整收集了300个关于食物的常见英语单词 食物,多么美好的东西,不仅满足了我们基本的温饱,还给了我们幸福和快乐的味道 你见过和吃过以下所有的东西吗?你知道多少食物的英文名?试试看!水果番茄番茄;菠萝菠萝;西瓜西瓜;香蕉香蕉;柚子;橙橙;苹果苹果;柠檬柠檬;樱桃樱桃;桃桃;梨梨;大枣(去核枣);去http://m.blog.55px.net/show-13163.html
3.菜肉蛋奶零食,一篇学会各类食物英文名词菜肉蛋奶零食,一篇学会各类食物英文名词美言学社 广东 1 打开网易新闻 体验效果更佳苏联咸鱼领导人勃列日涅夫,曾创下苏联巅峰时刻,却又毁掉了苏联 我的盖世摇滚英雄 1.5万跟贴 打开APP 一对夫妻,办理了离婚手续,丈夫心情沉重 以晴爱搞笑 982跟贴 打开APP 豆瓣高分励志片,如果此刻的你正值低谷,一定不能错过! https://m.163.com/v/video/VFHDG1GQP.html
4.大家帮忙想个网名,女孩叫杨若桐,起一个带TONG简写的中文或者英文风雨桐舟 https://baobao.baidu.com/question/012020438b186b1307e9cbda5c7e7775.html
5.医学英语会话(整理汇总),请加分鼓励蓝蜗牛hy 谢谢楼主,我贴走啦!2012-03-05IP福建福建 收藏回复点赞 https://www.dxy.cn/bbs/newweb/pc/post/7897688
6.中的英文单词篇5:代替的英文单词 在这个食谱中,可用蜂蜜代替食糖。 Honey can substitute for sugar in this recipe. 他以一张欠条代替现金付给我们。 He gave us an I.O.U. in lieu of cash. 机器人逐渐代替了装配线上的工人。 篇6:简短的英文单词 为了简洁,此代码已经被压缩。 https://www.360wenmi.com/f/file9w800gmd.html
7.家中智能新宠物深入研究最新型号智能家居设备及其中文及英文命名接下来,我们将探讨厨房小帮手——即厨房电器,如烹饪锅炉、微波炉等。这类设备极大地简化了烹饪流程,并使得很多复杂食谱变得易于操作。而它们在英文中的表述通常包括Microwave Oven, Electric Stove, Induction Cooker等多种选择,每一种都有其独特功能和优势。 https://www.ojhijiprn.com/wei-bo-lu/446045.html
8.(电子行业企业管理)英文电子邮件范例我想参加贵校的暑期英语强化课程 寄上你所取的食谱 我预定下周×去拜访你,打扰了…… 很抱歉,我临时有事…… Email 首次发电子邮件 这是连上互联网之后,确认电子邮件是否正确送达之范例。由于是寄给好朋友的信,采用非正式的文体书写。 From : jchen@ Mail to : ***@***.**.** Subject : wired at https://doc.mbalib.com/view/636ac99b908a04fc7dbfb64d57280108.html
9.538英语单词图像记忆法(初二单词)记忆 方法:蛇 用棍子把 冰块切成 薄片。 recipe[''resipi]n.烹调 法;食谱 分析: re--“ 热” 的拼 音 ; ci--“ 吃” 的近 似拼音 ; pe--“ 胖鹅 ”的拼 音首字母 ; 一图记牢 3500个英语单词 htp:/ww.m indxp.net/ 一 图记 牢 350个 英语 单词 htp:/ww.m indxp.net/ http://www.360doc.com/document/22/1208/08/69179867_1059408841.shtml
10.中午的英文缩写中午的英文缩写 中午的英文没有缩写,只有上午、下午的英语有缩写; 表示早晨、中午、晚上的简写英语:早晨:(early) morning; 中午:innoon; midday; noonday;下午:afternoon; pm; P.M.; p.m. 扩展资料 晚上: evenhttps://wenda.so.com/q/1677029855215122
11.姥姥是厨师英语怎么说水滴英语作文网"Grandma" 是指祖母,是英文"grandmother"的简写。"Chef"是指厨师,这个词来自法语 "chef de cuisine",意思是 "厨房主管"。 下面是一些英文例句及其中文翻译: "My grandma is a talented chef. She makes the best lasagna I've ever tasted!" 我的姥姥是一位有才华的厨师。她做的千层面最好吃! https://www.adreep.cn/gz/ask-272263.html
12.食谱的英文翻译食谱英文怎么说?食谱食谱 中文食谱 英文cookbook; recipe 【医】 dietaryhttps://hanyingcidian.bmcx.com/shipu__hanyingshow/
13.食谱的英文食谱翻译食谱英语怎么说食谱的英文翻译 基本释义 cookbook recipe cookery book cookery-book 参考释义 食谱的用法和样例: 例句 这本食谱是由一位真正的美食家写的。 This cookery book has been written by a real epicure. 这个食谱上说需要多少鸡蛋、多少牛奶等等。 A recipe tells you that you need so many eggs, so much milkhttp://dict.cn/%E9%A3%9F%E8%B0%B1
14.“食谱”英文翻译及相关英语词组3.menu “食谱问题”的英文 1.diet problem “食谱宽度”的英文 1.diet width “航天食谱”的英文 1.space recipe “昆虫食谱学”的英文 1.insect dietics “食盒”的英文 1.hamper “食育”的英文 1.dietary education “填食”的英文 1.force-feedhttps://hanying.odict.net/zh-cn/translate/dcd/98df-8c31.html
15.食谱标准英文怎么写食谱标准用英语怎么说dietary inadequacy 饮食不适当, 饮食失调 dietary standard 【化】 饮食标准; 食谱标准 【医】 膳食标准 dietary supplement 【化】 食品强化剂 dietary factor 食物要素 dietary value (饮食)食用价值 dietary essentials 日粮中必须的养分 dietary allowance 【医】 膳食许可量 http://m.hujiang.com/ciku/w_976739_-964133480/
16.各种菜谱的英文翻译菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻 译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 英语菜品翻译英语菜名翻译英语https://www.360docs.net/doc/cb7320414.html
17.食谱的英语怎么说食谱的英文: cookery book cookbook recipe 参考例句: A balanced diet is an insurance against malnutrition. 均衡的食谱是防止营养不良的保证。 A diet high in onions may reduce the risk of prostate cancer 50 percent. 富含洋葱类食物的食谱会使得患前列腺癌的风险降低一半。 https://www.hjenglish.com/new/p678253/
18.英文食谱列表Sponge Cake※JBX-A only Pumpkin Pudding Taiwan Minced Pork Rice Taiwanese Oyster Rice Coriander and Fish Fillet Soup Jujube and Chicken Fillet Rice Jujube and Chicken Fillet Rice※JBX-A only Century Eggs and Fish Fillet Porridge Green and Red Radish and Indian Coconut Soup https://www.tiger-corporation.cn/tiger/portal/jbx/en/recipe/index.html
19.材料和方法部分)从写作上对材料类英文论文实验方法分析例如,浓度单位的表示。我国现行规定必需以每升克分子数表示,简写为mol/L。但国际上惯用的浓度单位代表每升克分子数的简写是M。又如,国际通用的长度单位为入(埃),而在我国必须以 表示。 3.0 实验部分写作中需要注意: ·材料与方法部分就好比烹饪书中的食谱。如果实验中要给反应混合物加热,必须在论文中指出加热到https://blog.csdn.net/vor234/article/details/123412002