August2007飘泊客

还是同以往一样,去和回的过程都被要求严格而细致的检查。这次总算整明白了一件事情,那就是我的机票上其实是印好了要求检查的,我不知道这是因为我是中国人的原因,还是本人面相不善,一年买了三次票,还全都是SSSS级别,也许就是因为便宜吧。好吧,心情还算不错,查就查啦,人家怎么比划,咱就怎么拍POSE,让他好好搜。可惜的是,白摸,不给我钱,55555……。还感觉到一条,一件事情,你办熟了,自然也就圆滑了。就比如第一次去的时候,人家问我wheredoyoulive,我一气被问N(N>5)次,都答不对,这次直接就回答,我是中国人,来日本留学的,结了。从美国回来,不再被要求使用US-VISIT离境亭,这个让我不太适应,在DETRIOT机场跑来跑去找半天也没找着,问人,也搞不清楚那玩意到底叫什么,好象是什么USHOMELANDSECURITYSYSTEM。不过检票口的人还好不是新来的,听我比划居然瞬间就明白我在找什么,说不再要求了,只要交I-94表就行了。

在老婆那里,第一要项就是吃得爽。每天难的是我点菜。我还真不知道自己喜欢吃什么菜,总之能叫上名的,老婆都能做个八九不离十。一下飞机,先吃的就是口水鸡,水煮牛肉,现在写的时候还在流口水。有天心血来潮,说要吃豆腐大餐,好嘛,做了五种豆腐,这一通吃。最赞的就是泡菜苕粉肉丝。为什么吃这个菜,还有点在武大的小故事。泡菜没有,用榨菜替的,苕粉是去中国店买的。不过做出来,还挺象那么回事儿。炸酱面,做法虽然简单,但耗时很长。比较懒的吃法就是吃羊肉涮锅。不过每次吃都会让我想起研三的一段日子。

千岛湖具体就不介绍了,怎么一个美字了得。得知了关于千岛湖的两件事情,上面数千岛屿,有三分之二在加拿大,玩千岛湖这次,也算是去加拿大看了一眼。有三分之一在美国,属于国有的只有一个岛,还是岛主以一美金的价格卖给国家的,上面的建筑还有一个爱情传说。第二件事,关于这个千岛中岛的定义,说是必须经年不被水淹没(因为是淡水湖,不存在潮汐),上面还得长两棵树。在千岛湖面上,看着有钱人坐着带发动机的小船跑来跑去,看着世界上最小的跨国大桥,看着蓝天白云绿水彩房,直流了一湖的口水。老婆讲,对我要求也不高啦,只要买个有两棵树的岛将来建个房,房前房后养点猪,再种点菜,然后白天看游船,晚上数星星,一起过男渔女织的生活。嗯,岛上一般建的都是summerhouse,这里的冬天其实挺冷的。

嗯,算上这次去MiT去BOSTON玩了两次了,上一次是在harvard转了一圈,这回又跑到MiT游了一把。估记下次就是BU了。还玩得真零散。MiT没什么看头,主要是因为没向导。就是转着圈子把建筑看了一眼。感觉哈佛和麻省理工给人的视觉差别就同武大和华工的差别差不多。看到了在MiT介绍上看到的那个圆顶的建筑,上面果然只写了MASSACHUSETTSINSTITUTEOFTECHNOLOGY。嗯,好长,如果写中文,就简洁多了,还好认。MiT里面雕塑真多,虽然都不太大,但每个建筑附近都有那么个把。不过,有些明显是充数的,直接丢几块方砖放在那里,看也看不懂。嗯,在MiT的商学院借厕所,居然还从厕所门口走过两次都没认出来那里是厕所,上面都是文字版的,没图,让人郁闷,不能理工学校就这么训练人的抽象思维习惯吧?还有一点给我感觉不好,那就是有一群中国人,很开心地在四面八方都标有underconstructor的草皮上跑来跑去,还很兴奋地四处照相。老婆说我们快点离开吧,一会让人说,面皮揭不开。我说没人会说的,他们明显不懂英语,要不也不会看不懂指示,我们跟边上装聋作哑就好了。不过我还是听老婆的话,匆匆跑开了,因为那群人太嚣张了,无敌。

中间出去SHOPPING无数次,以我能感觉到油价变化为证。俺一惯是很省的,每年直到过年才去扯两尺布做身新衣裳过年。老婆对此很是鄙夷,规定至少每个季度得买新衣。不过总觉着衣服还很多,又没破,没必要。每次去美国,都会抱回来一大堆的衣服。这次当然也不例外。不过说实在话,我平时基本上是抓到什么穿什么,估计穿来穿去都感觉不出什么变化。

嗯,在Detroit转机的时候,赫然看到X-Ray机会损坏胶卷的警告,把我给郁闷了。这周内会把胶卷洗出来,不知道会损坏到什么程度。

皆様明日8月10日、工学部のオープンキャンパスが開催されます。C2C3棟に100人近くの高校生が見学に来る見込みとなっています。高校生は研究室の見学をします。高校生に見られても恥ずかしくないように、実験室内の清掃実験台の整理整頓をしておいてください。特に、C3-331ABCの廊下に積まれているチッププレートの箱は今日中にきちんと片づけてください。よろしくお願いします。

THE END
1.吃饭英语大全!中西餐食材+菜品+调料+冷饮+小吃…(建议收藏)英语口语编辑整理,转载请注明出处 1.餐具: coffee pot 咖啡壶 coffee cup 咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin [?n?pk?n ] 餐巾 menu 菜单 fast food 快餐 specialty [?spelti] 招牌菜 continental cuisine [?k?ntnentl kwzi?n] 欧式西餐 https://m.sohu.com/a/830570537_121124032/
2.西餐菜品英语翻译指南:从开胃菜到甜点!西餐文化博大精深,其菜式名称更是琳琅满目。从开胃菜到主菜,从配菜到甜点,每一味佳肴都拥有一个优雅且精准的英文名称。本文将从四方面详细阐述西餐菜品英文名称的表达方式,带领读者领略西餐语言的魅力。 一、开胃菜 西餐中的开胃菜,旨在刺激食欲,为之后的用餐做好准备。 https://www.coffee.cn/xican/post/482200.html
3.我经常使用菜单点菜的翻译是:Ioftenusethemenuàlacarte我经常使用菜单点菜 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I often use the menu a la cartehttp://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_9978721
4.小小苍蝇馆子资格英文菜单点菜不方便老外主动翻译特色菜 一家苍蝇馆子,为什么会用上中英文菜单?据餐馆的黄梅说,她们在这儿经营餐馆很久了,去年开始,居住在附近的不少老外就开始到她的餐馆吃面。“有美国人、印度人。刚开始,都是带着翻译来的,但后来有些时候,翻译不在,交流就会出现障碍。”黄梅说,由于店里没人会英语,只会说些“yes”、http://news.huaxi100.com/show-11-248710-1.html
5.英语点单May I have a menu, please?请给我菜单。May I order, please?我可以点餐了吗?Do you have a menu in chinese?是否有中文菜单https://www.meipian.cn/2ciasonr
6.饭店点菜用的菜单的英语意思双语例句短语释义饭店点菜用的菜单 中文 翻译 英语 Restaurant menu 复制 拼音对照:fàn diàn diǎn cài yòng de cài dān 参考资料: 1.百度翻译:饭店点菜用的菜单 2.有道翻译:饭店点菜用的菜单 获赞2次更多相关在饭店里有菜单用英语怎么说 制作一份饭店菜单用英语怎么说https://www.yuqimai.com/english-translation/c62dcaf05bef2e47/
7.当地人吃饭的地方,但有中文菜单!用英语交当地人吃饭的地方,但有中文菜单!用英语交流不通畅,不要计较太多!口味很好,价格真的实惠!!两个人一百人民币吃撑!! Ruam Saep Yok Khok Som Tamhttps://m.dianping.com/review/466595811
8.中文菜单英语译法建议稿(北京).doc■新菜单考察星级饭店英译菜单 去年12月,名为《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)的“中国菜翻译稿”在网上公示了10天,首稿共收录了2000多条译法。 经过去年的网上公示、征集市民建议以后,此次公布的《中文菜单英文译法》(讨论稿)又扩充了许多内容。据介绍,“新菜单”由北京市规范公共场所英语标识工作领导小组https://www.taodocs.com/p-91845175-3.html
9.菜单翻译(精选六篇)四、英译中文菜单的技巧 汉英语言差异很大, 因此在翻译菜单时, 译者应尽量体现出其原料、烹饪方法、味道形态, 以让人一目了然。 1. 初加工中的英语对应语。 中国菜肴制作较为复杂, 在正式烹制之前, 要先对原料进行初步加工, 如去鳞 (scaled) 、剥皮 (skinned) 等。中国菜肴的加工注重刀工, 常用的刀法有:切https://www.360wenmi.com/f/cnkeyyqh9zd6.html
10.点菜单用英语怎么说翻译成英语中文点菜单 英语 翻译The menu 重要词汇 词汇 说明 记忆技巧 menu 高考,CET4,考研,TOEFL,TEM4,TOEIC The 高考,考研点菜单相关的英语/英文短语 散点菜单的英语短语 adv. 照菜单点的英语短语 饭店点菜用的菜单的英语短语 参考资料: 1.百度翻译:点菜单 2.有道翻译:点菜单https://yingyu.xiediantong.com/en/41380eee63340502/
11.论中文菜单的英译:功能翻译途径此外,中文菜单和英文菜单在菜名的编排上也又所不同。因此,在翻译过程中,译者应将中文菜单看成是“信息来源”,充分考虑英语国家客人的文化背景和接受能力,在此基础上对其进行调整,以实现目的文本的预期功能即提供菜品信息,说服客人点菜消费,提升饭店形象以及传播中国烹饪文化的功能。作者还对翻译过程中出现的翻译错误进行https://wap.cnki.net/lunwen-2009244719.html
12.超实用的饭店英语对话餐馆服务用语超实用的饭店英语对话 一、点套餐 Please give me this one. 请给我来这个。 We want two number eights, please. 我们要两份第八套餐。 二、随意点餐 May I have a menu, please? 我可以看菜单吗? Could you tell me how this thing is cooked?http://m.hujiang.com/fr/p98247/
13.在法国如何点菜?含米其林菜单中文版法国菜和其他欧洲菜系一样,一般有二道或三道菜,酒水另计。分套餐Menu和点菜a la carte二种方式。简单一点吧,直https://m.mafengwo.cn/gonglve/ziyouxing/25627.html?ivk_sa=1024320u
14.出国旅游情景对话:饮食篇第42期:索要中文莱单43.索要中文莱单 Excuse me,waiter,would you please give us a menu? 请问,服务员,能给我一份菜单吗? Sorry.sir, here you are. 抱歉,先生,给您。 Well,do you have a menu in Chinese? 嗯,你们有中文的菜单吗? Please wait a moment,I will bring you one. 请稍等,我去给您拿。 扫描二维码进行https://www.kekenet.com/kouyu/201603/430849.shtml
15.西餐菜单怎么翻译成英文您需要看菜单吗? Language Notes 三言两语 点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的http://waiyu.en369.cn/kaifa/1688682553a86849.html
16.西餐菜单怎么翻译成英文.doc下载全文可预览Mushroom 扒杂菇 Gratin Potato 奶油局土豆 Potato Duchess 公爵薯 Baked Pumpkin 局南瓜 Cream Polenta Cake 玉米饼Sauteed Potato with Bacon & Onion 土豆烟肉Mashed Potato 土豆泥 Baked Potato 局薯 餐厅点餐英语用语 点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开 Have you got a table for two, please? http://www.souwenku.com/p-4690762.html
17.西餐菜单怎么翻译成英文板栗烧鸡菜牌翻译成英文您需要看菜单吗? Language Notes 三言两语 点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的https://m.blog.csdn.net/nataku/article/details/1774850