本期双语案例推送麦达可尔(天津)科技有限公司与华阳新兴科技(天津)集团有限公司等侵害商业秘密纠纷再审案等涉侵害商业秘密纠纷案例。
目录
Contents
1.麦达可尔(天津)科技有限公司与华阳新兴科技(天津)集团有限公司等侵害商业秘密纠纷再审案
Mdcare(Tianjin)TechnologyCo.,Ltd.v.HuayangSunshineTechnology(Tianjin)GroupCo.,Ltd.,etal.(retrialcaseregardingdisputeoverinfringementoftradesecrets)
2.石志宏等诉山西华辉恒源防腐工程有限公司侵犯商业秘密纠纷案
ShiZhihong,etal.v.ShanxiHuahuiHengyuanAnti-CorrosionEngineeringCo.,Ltd.(caseregardingdisputeoverinfringementupontradesecrets)
3.北京艾楠达智能科技有限公司与北京科旭威尔科技股份有限公司等侵害商业秘密纠纷上诉案
BeijingAinandaSmartTechnologyCo.,Ltd.v.BeijingKXWELLTechnologyCo.,Ltd.,etal.(appealcaseregardingdisputeoverinfringementupontradesecrets)
一、
【裁判摘要】
职工未签订竞业限制协议离职后创建与原单位类属同行业的公司,原单位主张职工客户名单侵害了其商业秘密,但根据其提交的证据难以看出不同客户的特殊产品需求和交易习惯,难以认定其客户名单属于商业秘密。且两份名单中重要客户的信息重合度低,不能证明职工的客户信息是从原单位工作时取得,在没有竞业限制义务且客户信息的取得没有采取不正当手段的情况下,职工的行为不构成侵犯原公司商业秘密。
[JudgmentAbstract]
Inthepresentcase,afteradepartingemployeewhohasn’tsignedanynon-competitionagreementsetupacompanyinthesameindustryashisformeremployer,theformeremployerclaimsthatthenamelistofcustomerstheemployeeisusinghasinfringeduponitstradesecrets,thoughitisdifficulttodeterminethelistasatradesecretbecausetheevidencesoprovidedhardlyreflectsthespecialneedsofproductsandtradinghabitsofthecustomers.Moreover,itisinsufficienttoprovethatthecustomerinformationtheemployeeisusingisobtainedduringhistermofofficeintheformercompanysincethereislessercustomerinformationoverlapbetweenthetwolists.Giventhatthereisnoagreementontheemployee’sfulfillmentofnon-competitionobligationsandthecustomerinformationhasn’tbeenacquiredbyimpropermeans,theactoftheemployeedoesnotconstituteaninfringementuponthetradesecretsofhisformeremployer.
当事人主张其技术信息和经营信息属于商业秘密,应受反不正当竞争法保护的,须证明其已对上述信息采取了合理保护措施,未采取保密措施的技术信息和经营信息,不能构成商业秘密,亦不能主张反不正当竞争法的保护。当事人事后与其他员工倒签的保密协议不具有真实性,不能作为其已建立保密制度的证据,其基于已采取合理保密措施,案涉信息属于反不正当竞争法保护范围内的商业秘密的主张不能成立。
IfapartyclaimsthetechnicalinformationandbusinessinformationinvolvedshouldbeconsideredtradesecretsandputundertheprotectionoftheAnti-UnfairCompetitionLaw,thepartyshouldproduceevidenceprovingthathehastakenreasonablemeasurestoprotectthesaidinformation.Anytechnicalinformationandbusinessinformationthatthepartyconcernedfailstotakeconfidentialitymeasuresforshouldnotconstitutetradesecrets,norshouldheappealfortheprotectionofsuchinformationundertheAnti-UnfairCompetitionLaw.Theconfidentialityagreementretroactivelysignedbythepartyandotheremployeesisnotauthenticandthereforecannotserveastheevidenceonwhichasystemofconfidentialityhasbeenestablished.Therefore,wherethepartyclaimsthattheinformationinvolvedfallsundertheprotectionoftheAnti-UnfairCompetitionLawonthegroundsthathehastakenreasonableconfidentialitymeasures,thecourtshouldnotsupportit.
三、
侵害商业秘密纠纷中当事人争议标的既涉及技术秘密,又涉及经营秘密,应由具有侵害技术秘密纠纷管辖权的人民法院管辖。被告住所地法院管辖该辖区内有关技术秘密纠纷的第一审知识产权案件,故该地法院对侵害商业秘密纠纷案件具有管辖权。权利人向该法院起诉符合法律规定,被诉侵权人提起管辖权异议的,应当不予支持。
Indisputesoverinfringementupontradesecrets,ifthesubjectmatterinvolvedconcernsbothtechnicalsecretsandbusinesssecrets,thepeople'scourtwithjurisdictionoverdisputesinvolvinginfringementoftechnicalsecretsshallhavethecasejurisdiction.Sincethecourtattheplaceofdomicileofthedefendanthasjurisdictionoverthefirst-instanceintellectualpropertycasesinvolvingtechnicalsecretswithinitsjurisdiction,ithasjurisdictionovercasesinvolvinginfringementoftradesecrets.Itisincompliancewiththelawwhentheobligeeconcernedbringsalawsuitwiththiscourt.Iftheallegedinfringerraisesanobjectiontothecasejurisdiction,suchobjectionshouldnotbeupheldbythecourt.
北京北大英华
科技有限公司
PKULaw
Chinalawinfo
X
法宝新AI·模拟法庭
法宝模拟法庭是基于微软提供的OpenAI商业应用服务,结合法宝自身数据积累和数据处理的能力进行加工,可最终呈现给用户更加真实、更为贴近实战的模拟诉辩判场景,让用户可以提前感受最逼真的庭审过程。
——系统亮点——
“多角色模拟多模型选择”——法宝模拟法庭一方面可以模拟原告、被告双方的交锋过程,同时以法官视角达成居中裁判。
“提供应答反馈工具实现有趣的人机交互”——在案情输入后,法宝模拟法庭产品生成的每个对话框下方均提供包括点赞、点踩、删除和反驳等在内的辅助工具。
“智能文书生成提高庭审准备效率”——法宝模拟法庭支持基于案情一键生成诉讼流程中相应的法律文书,包括起诉状、答辩状、判决书和上诉状。
“实现多轮交锋降低输入门槛和成本”——法宝模拟法庭作为本次发布的智能产品系列之一,已经实现诉辩双方的多轮交锋,可形成一定规模的论战模式。
北大法宝·司法案例库
北大法宝·司法案例库全面收录我国各级法院审理的各类案例,数据总量已达1.4亿余篇,包括司法案例、裁判规则、指导性案例实证应用、破产信息、案例报道、仲裁案例以及港澳案例等子库。在长期探索与研究中,不断拓宽案例采集渠道,深度挖掘整合案例信息,形成了指导性案例、公报案例、典型案例等丰富优质的案例资源种类,并与“北大法宝”各库之间形成立体化的知识关联体系,可满足多维度全方位的检索需求,为用户提供更便捷、更良好的检索体验。
北大法宝·司法案例库:
北大法宝·英文译本库
北大法宝·英文译本库,是集中国法律法规、司法案例、法学期刊、国际条约、法律新闻等重要信息于一体,高效检索、及时更新的英文法律信息系统。由“北大法宝”翻译中心人工翻译,多重校对,更符合中文原意。翻译范围覆盖法律、行政法规、司法解释、部门规章及地方性法规,最高人民法院公报案例、指导性案例、典型案例以及国务院、各部委、各地方发布的具有涉外因素的规范性文件等等。