学会了英语中的这些“歪”理“斜”说,你的专业水平堪比美国人163

我觉得,读书是这个世界上最容易的事情,因为我们在阅读别人的思想时不必顾虑太多,也不必将所有内容读透。

写书,是最困难的事,首先作者要把自己想写的内容全部思考成熟,然后再进行输出。多数读者不会因为他的一个非常专业的知识处理而叫好,因为多数人都不求甚解。就比如说,很多人都注意不到英文文本中的一些斜体,更不会去溯求斜体的原因和规律。

需要用斜体表示的英语

1.媒体名需要斜体,如:NewYorkTimes《纽约时报》/ChinaDaily《中国日报》/BBCNews

2.书名、杂志名、故事名需要斜体,如:Bible/WhoMovedMyCheese/Reader/SnowWhite(白雪公主作为一个童话故事时用斜体,但用作人物名时不斜体)

网络爆文《罗一笑,你给我站住》,请注意该书对其进行介绍提到了它的名字时使用了斜体。

4.节目名、歌曲(剧)名、专辑名需要斜体,如:Readers《朗读者》/HealtheWorld(迈克尔·杰克逊演唱的一首歌曲)/LipSyncBattle《名人对嘴生死斗》

5.电视剧名、电影名需要斜体,如:Friends(《老友记》)/Titanic(《泰坦尼克号》)/ThePursuitofHappyness(《当幸福来敲门》)

6.雕塑、绘画等作品需要斜体,如:David(米开朗基罗创作的《大卫》)/MonaLisa《蒙娜丽莎》

7.某些英语借鉴的外来词需要斜体,如:jiaozi/zongzi/doufu等

8.特定的运载工具名称(飞船名、飞机名、船名等)需要变为斜体,如:Apollo8/VostokⅠ/Challenger/Columbia/Mayflower

五月花号在介绍美国历史时一定会出现,下次注意一下它的英文有没有斜体。

9.画外音需要斜体,如:①AliceandJimisontheirwaytothevillage.后面是两人的对话;②(Happily)Iamtheluckiestmanintheworld.

这种情况经常出现在剧本或台词的文本中,斜体的词起到一种提示作用,提示演员也提示观众,这个地方发生了什么事或者主人公应该以怎样的情绪进行表演。

10.文本的角色名需要斜体,如:Alice:Itisaniceday.Let’sgoforanouting.Jim:OK.

11.旁白中的拟声词需要斜体,如:Swoosh!Ourspaceshiptakesoff.

swoosh意为嗖的一声,是个象声词,需要斜体,类似的还有thud,thump,bang等

12.表示强调的部分需要斜体,如:ItmustbeIwhowillmarryher.抱得美人归的一定是我。强调了“我”,这其中还能听出“我”一定是在和情敌竞争,但自信满满。

关于这一条我是最近才注意到的,在狄更斯的作品中经常大量出现。

总结:通过前6条可见一些汉语中需要用书名号的东西在英文中都要变为斜体。大家今后再写英语论文也好或者其他英语资料也好,一定要对这些小地方多加注意,越小的地方也能体现你是否专业。

回复[奖学金]查看:给留学生们奖学金最多的10所美帝大学,从此跟吃土说拜拜!

回复[海关]查看:中国留学生被美国海关扒到只剩内衣,留学生在机场该如何机智自保?

回复[B站]查看:你只会用B站刷剧追番?人家学霸早都用它学英语了...

THE END
1.微博正文微博正文律蚁语言服务社 2021-8-5 来自 微博网页版 #法律英语# 非规定性法律文件翻译书写规则(四):斜体英语非规定性法律文件通常以斜体表示强调,但斜体的功能就等于下画线,且同一份文书中斜体与下画线只能取其一。鉴于汉语文字并无斜体形式,译文可借下画线发挥与原文斜体相同的强调功能。 https://m.weibo.cn/status/Ks4cTj0ji
2.英文参考文献斜体规则.pdf需要金币:*** 金币(10金币=人民币1元) 英文参考文献斜体规则.pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 免费在线预览全文 英文参考文献斜体规则 一、用于作品名(thetitlesofworks) 英语中,所有单独出版的作品如:书名、报刊名、戏剧名、电影名、计算 https://max.book118.com/html/2024/0514/6050102135010131.shtm