PatentLawofthePeople’sRepublicofChina

(Adoptedatthe4thMeetingoftheStandingCommitteeoftheSixthNationalPeople’sCongressonMarch12,1984.AmendedinaccordancewiththeDecisionoftheStandingCommitteeoftheSeventhNationalPeople’sCongressonAmendingthePatentLawofthePeople’sRepublicofChinaatits27thMeetingonSeptember4,1992.AmendedagaininaccordancewiththeDecisionoftheStandingCommitteeoftheNinthNationalPeople’sCongressonAmendingthePatentLawofthePeople’sRepublicofChinaadoptedatits17thMeetingonAugust25,2000)

CHAPTERIGENERALPROVISIONS

Article1.ThisLawisenactedtoprotectpatentrightsforinventions-creationstoencourageinvention-creationtofosterthespreadingandapplicationofinventions-creationsandtopromotethedevelopmentandinnovationofscienceandtechnologyformeetingtheneedsoftheconstructionofsocialistmodernization.

Article2.InthisLaw“inventions-creations”mean“inventions,utilitymodelsanddesigns”.

Article3.ThepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilisresponsibleforthepatentworkthroughoutthecountry.Itreceivesandexaminespatentapplicationsandgrantspatentrightsforinventions-creationsinaccordancewithlaw.

Theadministrativeauthorityforpatentaffairsunderthepeople’sgovernmentsofprovinces,autonomousregionsandmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernmentareresponsiblefortheadministrativeworkconcerningpatentsintheirrespectiveadministrativeareas.

Article4.Whereaninvention-creationforwhichapatentisappliedforrelatestothesecurityorothervitalinterestsoftheStateandisrequiredtobekeptsecret,theapplicationshallbetreatedinaccordancewiththerelevantprescriptionsoftheState.

Articles5.Nopatentrightshallbegrantedforanyinvention-creationthatiscontrarytothelawsoftheStateorsocialmoralityorthatisdetrimentaltopublicinterest.

Article6.Aninvention-creation,madebyapersoninexecutionofthetasksoftheentitytowhichhebelongs,ormadebyhimmainlybyusingthematerialandtechnicalmeansoftheentityisaserviceinvention-creation.Foraserviceintention-creation,therighttoapplyforapatentbelongstotheentity.Aftertheapplicationisapproved,theentityshallbethepatentee.

Foranon-serviceinvention-creation,therighttoapplyforapatentbelongstotheinventororcreator.Aftertheapplicationisapproved,theinventororcreatorshallbethepatentee.

Inrespectofaninvention-creationmadebyapersonusingthematerialandtechnicalmeansofanentitytowhichhebelongs,wheretheentityandtheinventororcreatorhaveenteredintoacontractinwhichtherighttoapplyforandownapatentisprovidedfor,suchaprovisionshallapply.

Article7.Noentityorindividualshallpreventtheinventororcreatorfromfilinganapplicationforapatentforanon-serviceinvention-creation.

Article8.Foraninvention-creationjointlymadebytwoormoreentitiesorindividuals,ormadebyanentityorindividualinexecutionofacommissiongiventoitorhimbyanotherentityorindividual,therighttoapplyforapatentbelongs,unlessotherwiseagreedupon,totheentityorindividualthatmade,ortotheentitiesorindividualsthatjointlymade,theinvention-creation.Aftertheapplicationisapproved,theentityorindividualthatappliedforitshallbethepatentee.

Article9.Wheretwoormoreapplicantsfileapplicationsforpatentfortheidenticalinvention-creation,thepatentrightshallbegrantedtotheapplicantwhoseapplicationwasfiledfirst.

Article10.Therighttoapplyforapatentandthepatentrightmaybeassigned.

Anyassignment,byaChineseentityorindividual,oftherighttoapplyforapatent,orofthepatentright,toaforeignermustbeapprovedbythecompetentdepartmentconcernedoftheStateCouncil.Wheretherighttoapplyforapatentorthepatentrightisassigned,thepartiesshallconcludeawrittencontractandregisteritwiththepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncil.ThepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilshallannouncetheregistration.Theassignmentshalltakeeffectasofthedateofregistration.

Article11.Afterthegrantofthepatentrightforaninventionorutilitymodel,exceptwhereotherwiseprovidedforinthisLaw,noentityorindividualmay,withouttheauthorizationofthepatentee,exploitthepatent,thatis,make,use,offertosell,sellorimportthepatentedproduct,orusethepatentedprocess,anduse,offertosell,sellorimporttheproductdirectlyobtainedbythepatentedprocess,forproductionorbusinesspurposes.

Afterthegrantofthepatentrightforadesign,noentityorindividualmay,withouttheauthorizationofthepatentee,exploitthepatent,thatis,make,sellorimporttheproductincorporatingitsorhispatenteddesign,forproductionorbusinesspurposes.

Article12.Anyentityorindividualexploitingthepatentofanothershallconcludewiththepatenteeawrittenlicensecontractforexploitationandpaythepatenteeafeefortheexploitationofthepatent.Thelicenseehasnorighttoauthorizeanyentityorindividual,otherthanthatreferredtointhecontractforexploitation,toexploitthepatent.

Article13.Afterthepublicationoftheapplicationforapatentforinvention,theapplicantmayrequiretheentityorindividualexploitingtheinventiontopayanappropriatefee.

Article14.Whereanypatentforinvention,belongingtoanyState-ownedenterpriseorinstitution,isofgreatsignificancetotheinterestoftheStateortothepublicinterest,thecompetentdepartmentsconcernedundertheStatecouncilandthepeople’sgovernmentsofprovinces,autonomousregionsormunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernmentmay,afterapprovalbytheStateCouncil,decidethatthepatentedinventionbespreadandappliedwithintheapprovedlimits,andallowdesignatedentitiestoexploitthatinvention.Theexploitingentityshall,accordingtotheregulationsoftheState,payafeeforexploitationtothepatentee.

AnypatentforinventionbelongingtoaChineseindividualoranentityundercollectiveownership,whichisofgreatsignificancetotheinterestoftheStateortothepublicinterestandisinneedofspreadingandapplication,maybetreatedalikebymakingreferencetotheprovisionsoftheprecedingparagraph.

Article15.Thepatenteehastherighttoaffixapatentmarkingandtoindicatethenumberofthepatentonthepatentedproductoronthepackingofthatproduct.

Article16.Theentitythatisgrantedapatentrightshallawardtotheinventororcreatorofaserviceinvention--creationarewardand,uponexploitationofthepatentedinvention-creation,shallpaytheinventororcreatorareasonableremunerationbasedontheextentofspreadingandapplicationandtheeconomicbenefitsyielded.

Article17.Theinventororcreatorhastherighttobenamedassuchinthepatentdocument.

Article18.Whereanyforeigner,foreignenterpriseorotherforeignorganizationhavingnohabitualresidenceorbusinessofficeinChinafilesanapplicationforapatentinChina,theapplicationshallbetreatedunderthisLawinaccordancewithanyagreementconcludedbetweenthecountrytowhichtheapplicantbelongsandChina,orinaccordancewithanyinternationaltreatytowhichbothcountriesareparty,oronthebasisoftheprincipleofreciprocity.

Article19.Whereanyforeigner,foreignenterpriseorotherforeignorganizationhavingnohabitualresidenceorbusinessofficeinChinaappliesforapatent,orhasotherpatentmatterstoattendto,inChina,itorheshallappointapatentagencydesignatedbythepatentadministrationdepartmentundertheStateCounciltoactashisoritsagent.

WhereanyChineseentityorindividualappliesforapatentorhasotherpatentmatterstoattendtointhecountry,itorhemayappointapatentagencytoactasitsorhisagent.

Thepatentagencyshallcomplywiththeprovisionsoflawsandadministrativeregulations,andhandlepatentapplicationsandotherpatentmattersaccordingtotheinstructionsofitsclients.Inrespectofthecontentsofitsclients’inventions-creations,exceptforthosethathavebeenpublishedorannounced,theagencyshallbeartheresponsibilityofkeepingthemconfidential.TheadministrativeregulationsgoverningthepatentagencyshallbeformulatedbytheStateCouncil.

Article20.WhereanyChineseentityorindividualintendstofileanapplicationinaforeigncountryforapatentforinvention-creationmadeinChina,itorheshallfilefirstanapplicationforpatentwiththepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncil,appointapatentagencydesignatedbythesaiddepartmenttoactasitsorhisagent,andcomplywiththeprovisionsofArticle4ofthisLaw.

AnyChineseentityorindividualmayfileaninternationalapplicationforpatentinaccordancewithanyinternationaltreatyconcernedtowhichChinaisparty.Theapplicantfilinganinternationalapplicationforpatentshallcomplywiththeprovisionsoftheprecedingparagraph.

ThepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilshallhandleanyinternationalapplicationforpatentinaccordancewiththeinternationaltreatyconcernedtowhichChinaisparty,thisLawandtherelevantregulationsoftheStateCouncil.

Article21.ThepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilanditsPatentReexaminationBoardshallhandleanypatentapplicationandpatent-relatedrequestaccordingtolawandinconformitywiththerequirementsforbeingobjective,fair,correctandtimely.

Untilthepublicationorannouncementoftheapplicationforapatent,staffmembersofthepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilandotherpersonsinvolvedhavethedutytokeepitscontentssecret.

CHAPTERIIREQUIREMENTSFORGRANTOFPATENTRIGHT

Article22.Anyinventionorutilitymodelforwhichpatentrightmaybegrantedmustpossessnovelty,inventivenessandpracticalapplicability.

Noveltymeansthat,beforethedateoffiling,noidenticalinventionorutilitymodelhasbeenpubliclydisclosedinpublicationsinthecountryorabroadorhasbeenpubliclyusedormadeknowntothepublicbyanyothermeansinthecountry,norhasanyotherpersonfiledpreviouslywiththePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilanapplicationwhichdescribedtheidenticalinventionorutilitymodelandwaspublishedafterthesaiddateoffiling.

Inventivenessmeansthat,ascomparedwiththetechnologyexistingbeforethedateoffiling,theinventionhasprominentsubstantivefeaturesandrepresentsanotableprogressandthattheutilitymodelhassubstantivefeaturesandrepresentsprogress.

Practicalapplicabilitymeansthattheinventionorutilitymodelcanbemadeorusedandcanproduceeffectiveresults.

Article23.Anydesignforwhichpatentrightmaybegrantedmustnotbeidenticalwithandsimilartoanydesignwhich,beforethedateoffiling,hasbeenpubliclydisclosedinpublicationsinthecountryorabroadorhasbeenpubliclyusedinthecountry,andmustnotbeinconflictwithanypriorrightofanyotherperson.

Article24.Aninvention-creationforwhichapatentisappliedfordoesnotloseitsnoveltywhere,withinsixmonthsbeforethedateoffiling,oneofthefollowingeventsoccurred:

(1)whereitwasfirstexhibitedataninternationalexhibitionsponsoredorrecognizedbytheChineseGovernment;

(2)whereitwasfirstmadepublicataprescribedacademicortechnologicalmeeting;

(3)whereitwasdisclosedbyanypersonwithouttheconsentoftheapplicant.

Article25.Foranyofthefollowing,nopatentrightshallbegranted:

(1)scientificdiscoveries;

(2)rulesandmethodsformentalactivities;

(3)methodsforthediagnosisorforthetreatmentofdiseases;

(4)animalandplantvarieties;

(5)substancesobtainedbymeansofnucleartransformation.

Forprocessesusedinproducingproductsreferredtoinitems(4)oftheprecedingparagraph,patentrightmaybegrantedinaccordancewiththeprovisionsofthisLaw.

CHAPTERIIIAPPLICATIONFORPATENT

Article26.Whereanapplicationforapatentforinventionorutilitymodelisfiled,arequest,adescriptionanditsabstract,andclaimsshallbesubmitted.

Therequestshallstatethetitleoftheinventionorutilitymodel,thenameoftheinventororcreator,thenameandtheaddressoftheapplicantandotherrelatedmatters.

Thedescriptionshallsetforththeinventionorutilitymodelinamannersufficientlyclearandcompletesoastoenableapersonskilledintherelevantfieldoftechnologytocarryitout;wherenecessary,drawingsarerequired.Theabstractshallstatebrieflythemaintechnicalpointsoftheinventionorutilitymodel.

Theclaimsshallbesupportedbythedescriptionandshallstatetheextentofthepatentprotectionaskedfor.

Article27.Whereanapplicationforapatentfordesignisfiled,arequest,drawingsorphotographsofthedesignshallbesubmitted,andtheproductincorporatingthedesignandtheclasstowhichthatproductbelongsshallbeindicated.

Article28.ThedateonwhichthePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilreceivestheapplicationshallbethedateoffiling.Iftheapplicationissentbymail,thedateofmailingindicatedbythepostmarkshallbethedateoffiling.

Article29.Where,withintwelvemonthsfromthedateonwhichanyapplicantfirstfiledinaforeigncountryanapplicationforaPatentforinventionorutilitymodel,orwithinsixmonthsfromthedateonwhichanyapplicantfirstfiledinaforeigncountryanapplicationforapatentfordesign,heoritfilesinChinaanapplicationforapatentforthesamesubjectmatter,heoritmay,inaccordancewithanyagreementconcludedbetweenthesaidforeigncountryandChina,orinaccordancewithanyinternationaltreatytowhichbothcountriesareparty,oronthebasisoftheprincipleofmutualrecognitionoftherightofpriority,enjoyarightofpriority.

Where,withintwelvemonthsfromthedateonwhichanyapplicantfirstfiledinChinaanapplicationforapatentforinventionorutilitymodel,heoritfileswiththePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilanapplicationforapatentforthesamesubjectmatter,heoritmayenjoyarightofpriority.

Article30.Anyapplicantwhoclaimstherightofpriorityshallmakeawrittendeclarationwhentheapplicationisfiled,andsubmit,withinthreemonths,acopyofthepatentapplicationdocumentwhichwasfirstfiled;iftheapplicantfailstomakethewrittendeclarationortomeetthetimelimitforsubmittingthepatentapplicationdocument,theclaimtotherightofpriorityshallbedeemednottohavebeenmade.

Article31.Anapplicationforapatentforinventionorutilitymodelshallbelimitedtooneinventionorutilitymodel.Twoormoreinventionsorutilitymode1sbelongingtoasinglegeneralinventiveconceptmaybefiledasoneapplication.

Anapplicationforapatentfordesignshallbelimitedtoonedesignincorporatedinoneproduct.Twoormoredesignswhichareincorporatedinproductsbelongingtothesameclassandaresoldorusedinsetsmaybefiledasoneapplication.

Article32.Anapplicantmaywithdrawhisoritsapplicationforapatentatanytimebeforethepatentrightisgranted.

Article33.Anapplicantmayamendhisoritsapplicationforapatent,buttheamendmenttotheapplicationforapatentforinventionorutilitymodelmaynotgobeyondthescopeofthedisclosurecontainedintheinitialdescriptionandclaims,andtheamendmenttotheapplicationforapatentfordesignmaynotgobeyondthescopeofthedisclosureasshownintheinitialdrawingsorphotographs.

CHAPTERIVEXAMINATIONANDAPPROVALOFAPPLICATIONFORPATENT

Article34.Where,afterreceivinganapplicationforapatentforinvention,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncil,uponpreliminaryexamination,findstheapplicationtobeinconformitywiththerequirementsofthisLaw,itshallpublishtheapplicationpromptlyaftertheexpirationofeighteenmonthsfromthedateoffiling.Upontherequestoftheapplicant,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilpublishestheapplicationearlier.

Article35.Upontherequestoftheapplicantforapatentforinvention,madeatanytimewithinthreeyearsfromthedateoffiling,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilwillproceedtoexaminetheapplicationastoitssubstance.If,withoutanyjustifiedreason,theapplicantfailstomeetthetimelimitforrequestingexaminationastosubstance,theapplicationshallbedeemedtohavebeenwithdrawn.

ThePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilmay,onitsowninitiative,proceedtoexamineanyapplicationforapatentforinventionastoitssubstancewhenitdeemsitnecessary.

Article36.Whentheapplicantforapatentforinventionrequestsexaminationastosubstance,heorlitshallfurnishpre-filingdatereferencematerialsconcerningtheinvention.Foranapplicationforapatentforinventionthathasbeenalreadyfiledinaforeigncountry,thepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilmayasktheapplicanttofurnishwithinaspecifiedtimelimitdocumentsconcerninganysearchmadeforthepurposeofexaminingthatapplication,orconcerningtheresultsofanyexaminationmade,inthatcountry.If,attheexpirationofthespecifiedtimelimit,withoutanyjustifiedreason,thesaiddocumentsarenotfurnished,theapplicationshallbedeemedtohavebeenwithdrawn.

Article37.WherethePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncil,afterithasmadetheexaminationastosubstanceoftheapplicationforapatentforinvention,findsthattheapplicationisnotinconformitywiththeprovisionsofthisLaw,itshallnotifytheapplicantandrequesthimorittosubmit,withinaspecifiedtimelimit,hisoritsobservationsortoamendtheapplication.If,withoutanyjustifiedreason,thetimelimitformakingresponseisnotmet,theapplicationshallbedeemedtohavebeenwithdrawn.

Article38.Where,aftertheapplicanthasmadetheobservationsoramendments,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilfindsthattheapplicationforapatentforinventionisstillnotinconformitywiththeprovisionsofthisLaw,theapplicationshallberejected.

Article39.Whereitisfoundafterexaminationastosubstancethatthereisnocauseforrejectionoftheapplicationforapatentforinvention,thepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilshallmakeadecisiontograntthepatentrightforinvention,issuethecertificateofpatentforinvention,andregisterandannounceit.Thepatentrightforinventionshalltakeeffectasofthedateoftheannouncement.

Article40.Whereitisfoundafterpreliminaryexaminationthatthereisnocauseforrejectionoftheapplicationforapatentforutilitymodelordesign,thepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilshallmakeadecisiontograntthepatentrightforutilitymodelorthepatentrightfordesign,issuetherelevantpatentcertificate,andregisterandannounceit.Thepatentrightforutilitymodelordesignshalltakeeffectasofthedateoftheannouncement.

Article41.ThepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilshallsetupaPatentReexaminationBoard.Whereanapplicantforpatentisnotsatisfiedwiththedecisionofthesaiddepartmentrejectingtheapplication,theapplicantmay,withinthreemonthsfromthedateofreceiptofthenotification,requestthePatentReexaminationBoardtomakeareexamination.ThePatentReexaminationBoardshall,afterreexamination,makeadecisionandnotifytheapplicantforpatent.

WheretheapplicantforpatentisnotsatisfiedwiththedecisionofthePatentReexaminationBoard,itorhemay,withinthreemonthsfromthedateofreceiptofthenotification,institutelegalproceedingsinthepeople’scourt.

CHAPTERVDURATION,CESSATIONANDINVALIDATIONOFPATENTRIGHT

Article42.Thedurationofpatentrightforinventionsshallbetwentyyears,thedurationofpatentrightforutilitymodelsandpatentrightfordesignsshallbetenyears,countedfromthedateoffiling.

Article43.Thepatenteeshallpayanannualfeebeginningwiththeyearinwhichthepatentrightwasgranted.

Article44.Inanyofthefollowingcases,thepatentrightshallceasebeforetheexpirationofitsduration:

(1)whereanannualfeeisnotpaidasprescribed;

(2)wherethepatenteeabandonshisoritspatentrightbyawrittendeclaration.

AnycessationofthepatentrightshallberegisteredandannouncedbythePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncil.

Article45.Where,startingfromthedateoftheannouncementofthegrantofthepatentrightbythepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncil,anyentityorindividualconsidersthatthegrantofthesaidpatentrightisnotinconformitywiththerelevantprovisionsofthisLaw,itorhemayrequestthePatentReexaminationBoardtodeclarethepatentrightinvalid.

Article46.ThePatentReexaminationBoardshallexaminetherequestforinvalidationofthepatentrightpromptly,makeadecisiononitandnotifythepersonwhomadetherequestandthepatentee.ThedecisiondeclaringthepatentrightinvalidshallberegisteredandannouncedbythepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncil.

WherethepatenteeorthepersonwhomadetherequestforinvalidationisnotsatisfiedwiththedecisionofthePatentReexaminationBoarddeclaringthepatentrightinvalidorupholdingthepatentright,suchpartymay,withinthreemonthsfromreceiptofthenotificationofthedecision,institutelegalproceedingsinthepeople’scourt.Thepeople’scourtshallnotifythepersonthatistheopponentpartyofthatpartyintheinvalidationproceduretoappearasathirdpartyinthelegalproceedings.

Article47.Anypatentrightwhichhasbeendeclaredinvalidshallbedeemedtobenon-existentfromthebeginning.

Thedecisiondeclaringthepatentrightinvalidshallhavenoretroactiveeffectonanyjudgementorrulingofpatentinfringementwhichhasbeenpronouncedandenforcedbythepeople’scourt,onanydecisionconcerningthehandlingofadisputeoverpatentinfringementwhichhasbeencompliedwithorcompulsorilyexecuted,oronanycontractofpatentlicenseorofassignmentofpatentrightwhichhasbeenperformedpriortothedeclarationofthepatentrightinvalid;however,thedamagecausedtootherpersonsinbadfaithonthepartofthepatenteeshallbecompensated.

If,pursuanttotheprovisionsoftheprecedingparagraph,thepatenteeortheassignorofthepatentrightmakesnorepaymenttothelicenseeortheassigneeofthepatentrightofthefeefortheexploitationofthepatentorofthepricefortheassignmentofthepatentright,whichisobviouslycontrarytotheprincipleofequity,thepatenteeortheassignorofthepatentrightshallrepaythewholeorpartofthefeefortheexploitationofthepatentorofthepricefortheassignmentofthepatentrighttothelicenseeortheassigneeofthepatentright.

CHAPTERVICOMPULSORYLICENSEFOREXPLOITATIONOFTHEPATENT

Article48.Whereanyentitywhichisqualifiedtoexploittheinventionorutilitymodelhasmaderequestsforauthorizationfromthepatenteeofaninventionorutilitymodeltoexploititsorhispatentonreasonabletermsandconditionsandsucheffortshavenotbeensuccessfulwithinareasonableperiodoftime,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilmay,upontherequestofthatentity,grantacompulsorylicensetoexploitthepatentforinventionorutilitymodel.

Article49.Whereanationalemergencyoranyextraordinarystateofaffairsoccurs,orwherethepublicinterestsorequires,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilmaygrantacompulsorylicensetoexploitthepatentforinventionorutilitymodel.

Article50.Wheretheinventionorutilitymodelforwhichthepatentrighthasbeengrantedinvolvesimportanttechnicaladvanceofconsiderableeconomicsignificanceinrelationtoanotherinventionorutilitymodelforwhichapatentrighthasbeengrantedearlierandtheexploitationofthelaterinventionorutilitymodeldependsontheexploitationoftheearlierinventionorutilitymodel,thepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilmay,upontherequestofthelaterpatentee,grantacompulsorylicensetoexploittheearlierinventionorutilitymodel.

Where,accordingtotheprecedingparagraph,acompulsorylicenseisgranted,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilmay,upontherequestoftheearlierpatentee,alsograntacompulsorylicensetoexploitthelaterinventionorutilitymodel.

Article51.Theentityorindividualrequesting,inaccordancewiththeprovisionsofthisLaw,acompulsorylicenseforexploitationshallfurnishproofthatitorhehasnotbeenabletoconcludewiththepatenteealicensecontractforexploitationonreasonabletermsandconditions.

Article52.ThedecisionmadebythepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilgrantingacompulsorylicenseforexploitationshallbenotifiedpromptlytothepatenteeconcerned,andshallberegisteredandannounced.

Inthedecisiongrantingthecompulsorylicenseforexploitation,thescopeanddurationoftheexploitationshallbespecifiedonthebasisofthereasonsjustifyingthegrant.Ifandwhenthecircumstanceswhichledtosuchcompulsorylicenseceasetoexistandareunlikelytorecur,thepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilmay,afterreviewupontherequestofthepatentee,terminatethecompulsorylicense.

Article53.Anyentityorindividualthatisgrantedacompulsorylicenseforexploitationshallnothaveanexclusiverighttoexploitandshallnothavetherighttoauthorizeexploitationbyanyothers.

Article54.Theentityorindividualthatisgrantedacompulsorylicenseforexploitationshallpaytothepatenteeareasonableexploitationfee,theamountofwhichshallbefixedbybothpartiesinconsultations.Wherethepartiesfailtoreachanagreement,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilshalladjudicate.

Article55.WherethepatenteeisnotsatisfiedwiththedecisionofthepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilgrantingacompulsorylicenseforexploitation,orwherethepatenteeortheentityorindividualthatisgrantedthecompulsorylicenseforexploitationisnotsatisfiedwiththerulingmadebythepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncilregardingthefeepayableforexploitation,itorhemay,withinthreemonthsfromthereceiptofthedateofnotification,institutelegalproceedingsinthepeople’scourt.

CHAPTERVIIPROTECTIONOFPATENTRIGHT

Article56.Theextentofprotectionofthepatentrightforinventionorutilitymodelshallbedeterminedbythetermsoftheclaims.Thedescriptionandtheappendeddrawingsmaybeusedtointerprettheclaims.

Theextentofprotectionofthepatentrightfordesignshallbedeterminedbytheproductincorporatingthepatenteddesignasshowninthedrawingsorphotographs.

Whereanyinfringementdisputerelatestoapatentforinventionforaprocessforthemanufactureofanewproduct,anyentityorindividualmanufacturingtheidenticalproductshallfurnishprooftoshowthattheprocessusedinthemanufactureofitsorhisproductisdifferentfromthepatentedprocess.Wheretheinfringementrelatestoapatentforutilitymodel,thepeople’scourtortheadministrativeauthorityforpatentaffairsmayaskthepatenteetofurnishasearchreportmadebythepatentadministrationdepartmentundertheStateCouncil.

Article58.Whereanypersonpassesoffthepatentofanotherpersonashisown,heshall,inadditiontobearinghiscivilliabilityaccordingtolaw,beorderedbytheadministrativeauthorityforpatentaffairstoamendhisact,andtheordershallbeannounced.Hisillegalearningsshallbeconfiscatedand,inaddition,hemaybeimposedafineofnotmorethanthreetimeshisillegalearningsand,ifthereisnoillegalearnings,afineofnotmorethanRMB50,000yuan.Wheretheinfringementconstitutesacrime,heshallbeprosecutedforhiscriminalliability.

Article59.Whereanypersonpassesanynon-patentedproductoffaspatentedproductorpassesanynon-patentedprocessoffaspatentedprocess,heshallbeorderedbytheadministrativeauthorityforpatentaffairstoamendhisact,andtheordershallbeannounced,andhemaybeimposedafineofnomorethanRMB50,000yuan.

Article60.Theamountofcompensationforthedamagecausedbytheinfringementofthepatentrightshallbeassessedonthebasisofthelossessufferedbythepatenteeortheprofitswhichtheinfringerhasearnedthroughtheinfringement.Ifitisdifficulttodeterminethelosseswhichthepatenteehassufferedortheprofitswhichtheinfringerhasearned,theamountmaybeassessedbyreferencetotheappropriatemultipleoftheamountoftheexploitationfeeofthatpatentundercontractuallicense.

Article61.Whereanypatenteeorinterestedpartyhasevidencetoprovethatanotherpersonisinfringingorwillsooninfringeitsorhispatentrightandthatifsuchinfringingactisnotcheckedorpreventedfromoccurringintime,itislikelytocauseirreparableharmtoitorhim,itorhemay,beforeanylegalproceedingsareinstituted,requestthepeople’scourttoadoptmeasuresfororderingthesuspensionofrelevantactsandthepreservationofproperty.

Thepeople’scourt,whendealingwiththerequestmentionedintheprecedingparagraph,shallapplytheprovisionsofArticle93throughArticle96andofArticle99oftheCivilProcedureLawofthePeople’sRepublicofChina.

Article62.Prescriptionforinstitutinglegalproceedingsconcerningtheinfringementofpatentrightistwoyearscountedfromthedateonwhichthepatenteeoranyinterestedpartyobtainsorshouldhaveobtainedknowledgeoftheinfringingact.

Wherenoappropriatefeeforexploitationoftheinvention,subjectofanapplicationforpatentforinvention,ispaidduringtheperiodfromthepublicationoftheapplicationtothegrantofpatentright,prescriptionforinstitutinglegalproceedingsbythepatenteetodemandthesaidfeeistwoyearscountedfromthedateonwhichthepatenteeobtainsorshouldhaveobtainedknowledgeoftheexploitationofhisinventionbyanotherperson.However,wherethepatenteehasalreadyobtainedorshouldhaveobtainedknowledgebeforethedateofthegrantofthepatentright,theprescriptionshallbecountedfromthedateofthegrant.

Article63.Noneofthefollowingshallbedeemedaninfringementofthepatentright:

(l)Where,afterthesaleofapatentedproductthatwasmadeorimportedbythepatenteeorwiththeauthorizationofthepatentee,orofaproductthatwasdirectlyobtainedbyusingthepatentedprocess,anyotherpersonuses,offerstosellorsellsthatproduct;

(2)Where,beforethedateoffilingoftheapplicationforpatent,anypersonwhohasalreadymadetheidenticalproduct,usedtheidenticalprocess,ormadenecessarypreparationsforitsmakingorusing,continuestomakeoruseitwithintheoriginalscopeonly;

(3)Whereanyforeignmeansoftransportwhichtemporarilypassesthroughtheterritory,territorialwatersorterritorialairspaceofChinausesthepatentconcerned,inaccordancewithanyagreementconcludedbetweenthecountrytowhichtheforeignmeansoftransportbelongsandChina,orinaccordancewithanyinternationaltreatytowhichbothcountriesareparty,oronthebasisoftheprincipleofreciprocity,foritsownneeds,initsdevicesandinstallations;

(4)Whereanypersonusesthepatentconcernedsolelyforthepurposesofscientificresearchandexperimentation.

Anypersonwho,forproductionandbusinesspurposes,usesorsellsapatentedproductoraproductthatwasdirectlyobtainedbyusingapatentedprocess,withoutknowingthatitwasmadeandsoldwithouttheauthorizationofthepatentee,shallnotbeliabletocompensateforthedamageofthepatenteeifhecanprovethatheobtainstheproductfromalegitimatesource.

Article64.Whereanyperson,inviolationoftheprovisionsofArticle20ofthisLaw,filesinaforeigncountryanapplicationforapatentthatdivulgesanimportantsecretoftheState,heshallbesubjecttodisciplinarysanctionbytheentitytowhichhebelongsorbythecompetentauthorityconcernedatthehigherlevel.Whereacrimeisestablished,thepersonconcernedshallbeprosecutedforhiscriminalliabilityaccordingtothelaw.

Article65.Whereanypersonusurpstherightofaninventororcreatortoapplyforapatentforanon-serviceinvention-creation,orusurpsanyotherrightorinterestofaninventororcreator,prescribedbythisLaw,heshallbesubjecttodisciplinarysanctionbytheentitytowhichhebelongsorbythecompetentauthorityatthehigherlevel.Article66.Theadministrativeauthorityforpatentaffairsmaynottakepartinrecommendinganypatentedproductforsaletothepublicoranysuchcommercialactivities.

Wheretheadministrativeauthorityforpatentaffairsviolatestheprovisionsoftheprecedingparagraph,itshallbeorderedbytheauthorityatthenexthigherlevelorthesupervisoryauthoritytocorrectitsmistakesandeliminatethebadeffects.Theillegalearnings,ifany,shallbeconfiscated.Wherethecircumstancesareserious,thepersonswhoaredirectlyinchargeandtheotherpersonswhoaredirectlyresponsibleshallbegivendisciplinarysanctioninaccordancewithlaw.

Article67.WhereanyStatefunctionaryworkingforpatentadministrationoranyotherStatefunctionaryconcernedneglectshisduty,abuseshispower,orengagesinmalpracticeforpersonalgain,whichconstitutesacrime,shallbeprosecutedforhiscriminalliabilityinaccordancewithlaw.Ifthecaseisnotseriousenoughtoconstituteacrime,heshallbegivendisciplinarysanctioninaccordancewithlaw.

CHAPTERVIIISUPPLEMENTARYPROVISIONS

Article68.Anyapplicationforapatentfiledwith,andanyotherproceedingsbefore,thePatentAdministrationDepartmentUndertheStateCouncilshallbesubjecttothepaymentofafeeasprescribed.

Article69.ThisLawshallenterintoforceonAprill,1985.

(AllinformationpublishedinthiswebsiteisauthenticinChinese.Englishisprovidedforreferenceonly.)

RegistrationNumber:05070218

Allrightsreserved.Thecontent(includingbutnotlimitedtotext,photo,multimediainformation,etc)publishedinthissitebelongstowww.gov.cn.

Withoutwrittenauthorizationfromwww.gov.cn,suchcontentshallnotberepublishedorusedinanyform.

THE END
1.中国法律规定的翻译是:TheChineselawsandregulations中文a中国家庭大部分都是独生子女 The Chinese family majority of all is an only child[translate] asbuffare 对sbuffare[translate] a我祝愿你成功地完成你将来的学习 I will wish you to complete you successfully future the study[translate] a中国法律规定 China legal rule[translate]http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_11195168
2.法律法规中英文对照版(大全).docx法律法规中英文对照版大全一宪法类1. 宪法 英文:Constitution2. 宪法修正案 英文:Constitutional Amendment二民法类1. 民法 英文:Civil Law2. 合同法 英文:Contract Law3.https://m.renrendoc.com/paper/348707709.html
3.中国的法律和法规对某一事项未作出规定的,适用国际法律准则和惯例海词词典,最权威的学习词典,专业出版中国的法律和法规对某一事项未作出规定的,适用国际法律准则和惯例的英文,中国的法律和法规对某一事项未作出规定的,适用国际法律准则和惯例翻译,中国的法律和法规对某一事项未作出规定的,适用国际法律准则和惯例英语怎么说等详细讲解http://m.dict.cn/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%9A%84%E6%B3%95%E5%BE%8B%E5%92%8C%E6%B3%95%E8%A7%84%E5%AF%B9%E6%9F%90%E4%B8%80%E4%BA%8B%E9%A1%B9%E6%9C%AA%E4%BD%9C%E5%87%BA%E8%A7%84%E5%AE%9A%E7%9A%84,%E9%80%82%E7%94%A8%E5%9B%BD%E9%99%85%E6%B3%95%E5%BE%8B%E5%87%86%E5%88%99%E5%92%8C%E6%83%AF%E4%BE%8B
4.法律法规课件法律英语词汇集锦及培训教材rightofset-off,counterclaim, trustarrangementorothersecurityoranyequityorrestriction(includinganyrelevantres trictionimposedundertherelevantlaw).“权利负担”包括期权、收购权、优先权、抵押、 押记、质押、留置、押汇、所有权的产生、抵付权、反诉、信托安排或其他担保、或股权、 限制(包括有关法律规定的任何有关https://doc.mbalib.com/view/d7d8fbc9f2d73ccc621b2374ca7eb8ca.html
5.玲珑轮胎:首次公开发行股票招股说明书股票频道将在公司股东大会及中国证监会指定报刊上公开就未履 行股票锁定期承诺向公司股东和社会公众投资者道歉, 并将在符合法律、法规及规范性文件规定的情况下 10 个 1-1-2 山东玲珑轮胎股份有限公司首次公开发行股票并上市申请文件 招股说明书 交易日内购回违规卖出的股票,且自购回完成之日起自 动延长持有全部股份的锁定https://stock.stockstar.com/notice/JC2016062100001897_23.shtml
6.在国外签合同用英文还是中文名,有没有相关的法律规定在国外签合同用英文还是中文名,有没有相关的法律规定:在国外签合同时,建议将英文和中文名一起使用,或者只使用中文名。法律并没有明确的禁止,当事人在签名时必须要使用简称,也并没有明确禁止使用曾用名、英文名https://m.66law.cn/question/answer/38719719.html