律师不只是lawyer,还有barrister等其他单词

律师是法律行业的工作人员,是指通过法律职业资格考试并依法取得律师执业证书方可执业的,接受委托或者指定,为当事人提供从事诉讼代理或者辩护业务等法律服务的人员。按照工作性质划分,律师可分为专职律师与兼职律师;按照业务范围划分,律师可分为民事律师、刑事律师和行政律师;按照服务对象和工作身份,分为社会律师、公司律师和公职律师。但不管是什么律师,都是要为社会提供法律服务的。

既然我们谈到了律师,我们就来说说它的英语。在我们的印象中,律师的英语单词是lawyer,但是,大家不知道的是,在各种在线翻译的软件/平台里,律师不只有lawyer这个英语单词,还有其他的四种常用写法barrister、solicitor、attorney、counsellor,这五种律师的含义一样吗?又有哪些区别呢?

其实,lawyer和其他的四种常用写法(barrister、solicitor、attorney、counsellor)的区别,主要在于它们的用法不同,如lawyer是由law法律+-yer[名词字尾]表示“做…者”之意,lawyer即“实践法律的人”;solicitor是“唯一一个为被告或原告呼喊的人”,即“初级律师”;attorney是“律师,法定代理人”;counsellor“顾问,律师,辅导员”;barrister是“(在英国有资格出席高等法庭并辩护的)律师,法律顾问”。而这五个表示“律师”英语单词的用法不同,又是因为在美国和英国以及英联邦地区的法律制度有所不同才导致的。

从上面内容中,我们可以知道,barrister是“(在英国有资格出席高等法庭并辩护的)律师,法律顾问”,也就是大家在港剧中比较熟悉的,那些头戴假发、身穿长袍的律师形象(有男有女),这样的出庭律师,那么,它(barrister)和酒吧(bar)有关系吗?如果有关系的话,又有怎样的关系?下面,小编将根据摩西英语课程来跟大家做个解释说明,以便大家更了解律师这个行业。

在开始今天的内容讲述之前,我们先来看一张酒吧图片。在这张酒吧图片上,我们可以清楚地看到:酒吧吧台后面有一个专门放置酒水的橱柜,在橱柜旁边还有一块是用来描述当天特价酒水信息的板子,在酒吧吧台外侧是有一溜的高腿凳,以便客人坐在吧台处和服务员、其他客人交谈。

我们再来看bar这个英语单词,它既有名词含义“棒;酒吧;障碍;法庭”,也有及物动词“禁止;阻拦”的意思。bar的这些意思是有关系的,因为bar这个英语单词的本义就是“棒子”,横在你面前,不就是要阻拦你嘛,而酒吧吧台不也是起到这样的阻拦作用嘛,毕竟酒吧吧台里面是工作人员的工作(收银、调制酒水)的地方,所以会阻拦客人不让进入。

我们来看几个带有bar词根的英语单词:barrier是“栅栏,障碍,隔阂”;barricade是“路障;设置路障”,-ade表行为后缀;embargo“禁令,禁止;禁止出入港口”,这里的em-表示into/upon;barman“酒吧店主,酒吧间招待员”;还有就是我们上面谈到的barrister“律师”。

至于barrister“律师”和酒吧(bar)的关系,我们就需要回到过去的英格兰。在当时的英格兰国家里,有这样一个叫“InnsofCourt(法律学校,也就是律师学院)”,主要是学法律的学生聚集在这里,而学生有好坏之分,所以,好的学生就在好的地方里,坏的学生在差一点的地方里,用一个棒子(bar)隔开,就这样分成了inner-barrister(“坐在围栏后方内侧的人”,是“内席律师”)和utter-barrister(“坐在围栏后方外侧的人”,是“外席律师”),就一个法律问题进行深入的讨论,就跟法庭中的情况差不多。这也就是barrister“律师”和酒吧(bar)的关系。

THE END
1.lawyer的翻译lawyer是什么意思lawyer中文意思单词圈(dicto.cn)lawyer的基本释义为:n.律师,法学家;等等。单词圈为您提供lawyer的英语翻译,英语单词lawyer的音标,lawyer的发音,lawyer的词义辨析,lawyer速记技巧,lawyer的近义词,lawyer的相关知识,lawyer的速记技巧,lawyer的词根词缀,lawyer怎么翻译,lawyer的用法,lawyerhttps://e.dicto.cn/lawyer
2.美剧学习:Lawyer,Attorney,Counselor,谁才是律师让人傻傻分不Attorney是律师被客户雇佣后的一种称呼。Attorney本身有代理人的含义,也就是说客户授权律师代表自己,为自己处理相应的法律问题。 Counselor是指代理律师中上法庭辩护的那个律师。一个人可以有一群Attorney,但是其中只能有一个是Counselor。Counselor是唯一能在法庭上为客户进行辩护的人,一般无特殊原因,Counselor是不能随便https://www.hjenglish.com/new/p352772/
3.经济方面的律师如何称呼,律师行业怎么称呼律师都怎么称呼 律师都怎么称呼?你有没有听到这样的对话,以下是几个常见的关于法律的说法,大家可以看看,有一些是对的,有一些是错的.▌一,法律,法条,法律法规根据法律规定这样问,是对法律的基本说法,不能缺少.法条就是法律里所列举的例外,可以说是法律的下限,法条的作用是约束人们行为.法律有个明确的下限,是https://lvlin.baidu.com/question/1678905620068753187.html
4.lawyer不是律师?那么中国的律师叫什么?但其实,这两种叫法都是错误的,因为中国的律师,是中国的,就得按司法部的叫法来,管他美国和英国叫什么。 在中国,律师一律叫做lawyer. 有何依据? 来,我给你上证据。 中国律师执业证,封皮上写着大大几个字: 中华人民共和国律师执业证 英文是: Lawyer's License https://zhuanlan.zhihu.com/p/515697040
5.lawyer是什么意思lawyer的中文翻译及音标用法同义词例句attorney主要用于美国,指代理当事人处理遗嘱检验等法律事务的律师,有时可与lawyer通用,泛指辩护律师。lawyer普通用词,指精通法律规则并有权以法律代理人或顾问身份在法庭上执行法律或为委托人服务的人。counsel指单独或集体为当事人提供咨询或出庭处理案件的法律顾问或律师。advocate专指以罗马法律的基本法制的一些国家的http://m.hujiang.com/ciku/lawyer/
6.Barrister和Solicitor都指律师,二者有什么区别#法律英语#问:Barrister和Solicitor都指律师,二者有什么区别? 答:从事涉外法律实务工作免不了和外国律师同行打交道,那么,国外律师应该如何称呼?是不是所有律师都可以简单地称呼为lawyer呢?答案是否定的。在英国,律师被分为事务律师(solicitor)与出庭律师(barrister),这是英国律师制度中最有特色的地方。传统上,solicitorhttp://www.360doc.com/content/23/0821/09/45749647_1093281860.shtml
7.各国律师称呼.doc各国律师称呼.doc 文档分类:法律/法学|页数:约6页 分享到: 1/6 分享到: 1/6下载此文档 文档列表文档介绍 翻开国内的英汉法律字典,为自己没有这样而暗自庆幸的同时感到有些眼花缭乱:与“律师”相对应的单词有很多。像advocate,attorney,attorneyatlaw;attorney-at-law,bar,barrister,counsel,counselor,counselor-athttps://www.taodocs.com/p-283341494.html