中国法律中英文对照|法律_生活大百科共计12篇文章

茶余饭后我们谈谈中国法律中英文对照,可又想说点与众不同却哑口无言,那就来生活大百科这里看看吧。
1.法律法规中英文对照版(大全).docx法律法规中英文对照版大全一宪法类1. 宪法 英文:Constitution2. 宪法修正案 英文:Constitutional Amendment二民法类1. 民法 英文:Civil Law2. 合同法 英文:Contract Law3.https://www.renrendoc.com/paper/348707709.html
2.中国法律文件(中英文版)清单.docx中国法律文件(中英文版)清单.docx 20页VIP内容提供方:191***9594 大小:37.73 KB 字数:约1.74万字 发布时间:2021-01-26发布于新疆 浏览人气:144 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)中国法律文件(中英文版)清单.docx关闭https://max.book118.com/html/2021/0126/8061040113003042.shtm
3.《中华人民共和国民事诉讼法(中英文对照本)》(王书江译)简介所属分类:图书>法律>法律法规>法律法规中英文对照 本商品暂无详情。 价格说明 当当价:为商品的销售价,具体的成交价可能因会员使用优惠券、银铃铛等发生变化,最终以订单结算页价格为准。 定价:是图书封底定价。 划线价:划线价为参考价,划线价格可能是图书封底定价或该商品曾经展示过的销售价等,由于地区、时间的差异http://product.dangdang.com/7111318.html
4.中华人民共和国对外贸易法(中英文对照法律文本)为了保证2004年新修订的《中华人民共和国对外贸易法》的顺利实施,使有关政府部门工作人员和社会各界准确理解《对外贸易法》,商务部条法司翻译了《中华人民共和国对外贸易法》的中英文对照法律文本。本书采用中英对照形式编排,方便读者阅读和理解。 本书适用范围:政府主管对外贸易工作的职能部门,所有外贸企业、直接涉及对https://tfs.mofcom.gov.cn/cbw/art/2005/art_628b6a0e6e324ec29e59a3f313e7e8a0.html
5.《中华人民共和国劳动合同法》中英文对照篇3:《中华人民共和国劳动合同法》中英文对照 一、《劳动合同法》对后勤用工的挑战 1. 提高了用工的管理成本 中学后勤用工主要集中在物业管理和保洁、食堂厨工、绿化养护、水电维修等主要从事体力劳动的岗位,从业人员多为农民工,文化程度普遍不高,以往后勤对他们的管理成本支出是极低的。而《劳动合同法》颁布之后https://www.360wenmi.com/f/file97l1v3d4.html
6.全国律协主编《“一带一路”沿线国家法律环境国别报告(中英文对照提供法律服务,防范投资风险;通过代理诉讼、仲裁等方式,依法妥善处理基础设施建设过程中发生的合同纠纷,维护当事人合法权益,为沿线各国企业提供优质高效法律服务,推动构建联通内外、安全畅通、绿色高效的国际大通道;在执业活动和对外交流中加强信息沟通,畅通信息渠道,传播中国法治声音,增进国际社会对中国法律制度的认知和了解https://www.acla.org.cn/info/b91b66d231074840ac15e847fb5e74f5
7.乌拉圭回合多边贸易谈判结果法律文本:中英文对照出版社:法律出版社 ISBN:7503632194 出版年:2000 作者:对外贸易经济合作部国际经贸关系司 学科:法律、法学 资源类型:图书 细分类型:中文文献 收藏单位 馆藏地 在架状态 索书号 成都文献中心 社会科学图书阅览室 在架上 35.992/14271浏览量 问图书管理员 馆际互借 点赞 收藏 访问借阅管理系统 https://www.las.ac.cn/front/book/detail?id=a671f339d250592d7eb6071086d39630
8.中英文对照商务礼仪6篇(全文)中英文对照商务礼仪(精选6篇) 中英文对照商务礼仪 第1篇 酒店服务礼仪 Hotel Service Etiquette 模块一 酒店服务礼仪基础知识 Module One The Basic Information of Hotel Service Etiquette 一、什么是礼仪 Section one What’s the Etiquette? 二、酒店服务礼仪 https://www.99xueshu.com/w/fileiyd7snfa.html
9.美国《统一商法典》案例(中英文对照本)(豆瓣)出版社:法律出版社 出版年:2022-7 页数:800 定价:480.00元 装帧:平装 ISBN:9787519763695 豆瓣评分 目前无人评价 评价: 写笔记 写书评 加入购书单 分享到 推荐 内容简介· ··· 本书以中英对照的形式,收集了与美国《统一商法典》有关的45个实际案例。货物买卖、流通票据和担保交易是法典最主要的内容,因此本https://book.douban.com/subject/36048339/
10.民法与民事诉讼法=CivilLaw&CivilProcedureLaw:双语对照整套丛书运用标准权威的法律英文译本——所有译本均由我国立法机关全国人大法律工作委员会提供、合理的排版方式——中英文逐条当页对照、独具特色的设计风格——特殊的A5开本和低成本的定价策略,为所有法律专业的学生提供了一套案头必备的学习手册。 豆瓣作者简介: https://libi.nwupl.edu.cn/bookInfo_0100001905.html
11.非营利组织非政府组织民间组织专业术语翻译合集,中英对照二、有关政府和法律的术语 双重管理体制System of dual administration参考网上的“十七大报告重点词汇中英文对照”。 登记管理机构The registration and administration agency引自“北大法宝”数据库。或译为The registration administrative institutions。另,登记管理机关可译为the registration administrative organs. https://blog.sina.com.cn/s/blog_4a37380f01017jab.html
12.中国法学会中国法治建设年度报告(2016) 社会主义法制法治建设报告中国2016 本书运用中英文对照的形式,从立法、执法、司法、普法、法治宣传等9个方面对我国2016年法治建设进程进行了全面概括,并对2016年我 深圳市司法体制改革第三方评估报告 司法制度体制改革宪法及相关法报告深圳市 本https://www.ilawpress.com/author/detail?id=246939432446329349
13.法律翻译必备,民法典术语中英文对照版(一)《民法典术语》由全国科学技术名词审定委员会组织编写,中国法学会民法典编纂项目领导小组成员杨立新、郭明瑞担任主编,数十位法学专家学者共同完成。 该书正文按照《民法典》的编章顺序排列,共七编,文后附带中文名称索引和英文名称索引。本次小编选取了第一至四编共四十个术语词条,以供业界及相关人士参考使用。 http://www.360doc.com/content/21/0521/12/1414217_978299172.shtml