4月21日,国务院新闻办公室发表《新时代的中国青年》白皮书,这是我国首次专门就青年群体发布白皮书。白皮书全面介绍了新时代党和政府为青年发展创造的良好条件、取得的巨大成就,充分展现了新时代中国青年奋进新征程、建功新时代的青春担当,是一部记录新时代中国青年发展事业成果、反映新时代中国青年精神风貌的重要文献。
1.青年是整个社会力量中最积极、最有生气的力量,国家的希望在青年,民族的未来在青年。中国青年始终是实现中华民族伟大复兴的先锋力量。
Youthisthemostactiveandvitalforceinsociety.Thehopesofacountryandthefutureofanationlieinthehandsofitsyounggeneration.YoungChinesehavealwaysplayedavanguardroleinthequestfornationalrejuvenation.
2.回首百年,无论风云变幻、沧海桑田,中国青年爱党、爱国、爱人民的赤诚追求始终未改,坚定不移听党话、跟党走的忠贞初心始终未变。
Lookingbackonacenturyofrelentlesschange,China'syouthhaveneverwaveredintheirdeterminationtolovetheParty,thecountryandthepeople,norintheircommitmenttotheoriginalaspirationoffollowingtheinstructionsandguidanceoftheParty.
3.新时代中国青年刚健自信、胸怀天下、担当有为,衷心拥护党的领导,奋力走在时代前列,展现出前所未有的昂扬风貌:追求远大理想,心中铭刻着对马克思主义的崇高信仰、对共产主义和中国特色社会主义的坚定信念;深植家国情怀,与国家同呼吸、与人民共命运,时刻彰显着鲜明的爱国主义精神气质;传承奋斗担当,先天下之忧而忧、后天下之乐而乐,勇做走在时代前列的奋进者、开拓者、奉献者。
YoungChinesepeopleintheneweraareconfident,aspirantandresponsible.TheywholeheartedlysupporttheleadershipoftheParty.Withaglobalvision,theystandattheforefrontofthetimesburstingwithcommitment:pursuingloftyidealswithafirmbeliefinMarxism,communismandsocialismwithChinesecharacteristics;fullofpatriotism,sharingwealandwoewiththecountryandthepeople;displayingthesterlingqualityoflivinguptoresponsibilities;beingthefirstinthecountrytoworryabouttheaffairsofthestateandthelasttoenjoythemselves;strivingtobepioneersin,pacesettersforandcontributorstothecountry'sdevelopment.
4.时代造就青年,盛世成就青年。
Greattimesmakefineyoungpeopleandflourishingagesnurturetruetalent.
5.面对纷繁复杂的网络信息,中国青年在网上积极弘扬正能量、展示新风尚,共同营造清朗网络空间。
Inacomplexonlineenvironment,youngpeoplearespreadingpositiveenergyandshapingnewsocialtrendsinanefforttoensureacleancyberspace.
6.在区域协调发展战略深入实施大背景下,中国青年逐渐由单向的“孔雀东南飞”转变为多向的“自由随心飞”,在自己喜欢的城市寻找发展机会,在适合自己的地区拓展成长舞台。
Withtheextensionofthestrategyforcoordinatedregionaldevelopment,youngpeopleinChina,whousedtoflocktoeconomicallydevelopedsouthernandeasternregionsofthecountry,havegraduallydiversifiedthetargetcitieswheretheyseekdevelopmentopportunitiesandwheretheycanfitinandthrive.
7.奋斗锤炼本领,磨砺增长才干。
Hardworkbuildsability,andadversitybuildsresilience.
8.理想指引人生方向,信念决定事业成败。
Idealsprovidedirectioninlife,andconvictionsdeterminethesuccessofacause.
9.新时代中国青年把树立正确的理想、坚定的信念作为立身之本,努力成长为党、国家和人民所期盼的有志青年。
Inthenewera,youngChineseshouldholdloftyidealsandbefirmintheirconvictions,whicharefundamentaltotheirsuccess,andtheyshouldstrivetobecomeaspiringyoungpeople,livinguptotheexpectationsoftheParty,thecountryandthepeople.
10.中国青年对中华民族灿烂的文明发自内心地崇拜、从精神深处认同,传承中华文化基因更加自觉,民族自豪感显著增强,推动全社会形成浓厚的文化自信氛围。
YoungChineseidentifymoreandmorewiththesplendorsofChinesecivilization.TheyaredeeplyproudoftheChinesenation,andaremoreactiveinpromotingtraditionalChinesecultureandboostingculturalconfidenceacrosssociety.
11.在竞技场上,奥运会、亚运会等国际赛事中始终活跃着中国青年争金夺银的身影,青年健儿大力弘扬中华体育精神和女排精神,向全世界诠释了“更快、更高、更强——更团结”的奥林匹克新格言,展示了中国青年强健有力的民族精神。
Incompetitivesportsarenas,especiallyininternationaleventssuchastheOlympicGamesandtheAsianGames,ChineseyouthhavetakengoldsandsilversinspiredbytheChineseWomen'sVolleyballTeamknownforitsunyieldingspirit,livinguptothenewOlympicmotto'Faster,Higher,Stronger-Together'.TheyhavemanifestedthevigorousspiritoftheChinesenation.
12.知识改变命运,教育改变人生。
Knowledgecanshapeone'sfutureandeducationmaychangeone'slife.
13.乘着教育事业优先发展的东风,新时代中国青年亲眼见证、亲身经历了教育事业取得的历史性成就,享受了更加公平、更高质量的教育,学习的主动性、自觉性进一步提高,科学文化素养迈上新台阶。
AsChinamakesheadwaywithitseducationprograms,theyoungergenerationshavebornewitnesstoandbenefitedfromthehistoricprogress.Theyhavereceivedabettereducationonafairerfooting;theirenthusiasmforlearningkeepsgrowingandtheirscientificandculturalachievementshaveflourished.
14.青年踊跃参与各类民主选举、民主决策、民主管理、民主监督,围绕经济社会发展重大问题建言献策,针对关系青年切身利益的实际问题充分行使民主权利、广泛开展协商、努力形成共识。
Youngpeopleareactiveparticipantsindemocraticelections,decision-making,managementandoversight,makingsuggestionsonmajorissuesrelatingtoeconomicandsocialdevelopment,andexercisingtheirdemocraticrightsandengaginginconsultationtoreachagreementonissuesconcerningyouth.
15.勇挑重担、堪当大任
Shoulderingheavytasksandresponsibilities
16.中国特色社会主义新时代,是青年大有可为,也必将大有作为的大时代。
TheneweraofsocialismwithChinesecharacteristicsisagrandstageonwhichyoungpeoplecanenjoybrightprospectsandaccomplishgreatthings.
17.新时代中国青年争做经济高质量发展的积极推动者、社会主义民主政治建设的积极参与者、社会主义文化繁荣兴盛的积极创造者、社会文明进步的积极实践者、美丽中国的积极建设者,在实现第二个百年奋斗目标、建设社会主义现代化强国的新征程上努力拼搏、奋勇争先。
Inthenewera,China'syoutharestrivingtosupporthigh-qualityeconomicgrowth,participateinthedevelopmentofsocialistdemocraticpolitics,createaflourishingsocialistculture,promotesocialistmoralandethicalprogress,andbuildabeautifulChina.Theyareworkinghardandforgingaheadboldlyonthisnewquesttorealizethesecondcentenarygoalofbuildingamodernsocialistcountry.
18.新时代中国青年坚守“永久奋斗”光荣传统,把平凡的岗位作为成就人生的舞台,用艰辛努力推动社会发展、民族振兴、人民幸福,靠自己的双手打拼一个光明的中国。
Inthenewera,respectingthePRC'sgreattraditionof'perpetualstruggle',treatingtheirgrassrootsworkpostsasastagetorealizethevalueoftheirlife,andapplyingtheirdiligence,youngChineseareworkingforsocialprogressandstrivingforhappiness,nationalrejuvenation,andabrightfutureforthecountry.
19.新时代中国青年不畏难、不惧苦,危难之中显精神,关键时刻见真章,总能够在祖国和人民需要的时候挺身而出,自觉扛起责任,无私奉献,无畏向前,彰显青年一代应有的闯劲、锐气和担当。
Inthenewera,China'syouthhaveshownnofearofdifficultiesandhardshipsintimesofcrisis,displayingtheirgritatcriticalmoments.Theyrisetotheoccasionwheneverthecountryandthepeopleneedthem;theyshouldertheirresponsibilities,makeselflesscontributions,andpressaheadwiththeintrepiditytypicaloftheirgeneration.
20.截至2021年,47万名“三支一扶”人员参加基层支教、支农、支医和帮扶乡村振兴(扶贫),数百万青年学生参与“三下乡”社会实践活动,为脱贫攻坚和乡村振兴提供新助力。
By2021,470,000collegegraduateshadworkedinruralareasonpostsrelatedtoteaching,agriculture,medicalserviceandpovertyalleviation,andduringtheirvacations,millionsofcollegestudentshadconductedsurveysortakenpartinculturalactivitiesandotheractivitiestospreadunderstandingofscienceandtechnologyandinformationonhealthinthecountryside.Throughtheseefforts,youngpeoplehaveofferedtheirsupporttoChina'spovertyalleviationandruralrevitalization.
21.新时代中国青年富有想象力和创造力,思想解放、开拓进取,勇于参与日益激烈的国际竞争,成为创新创业的有生力量。
Inthenewera,China'syouthhaveshownrichimaginationandcreativity,open-mindedness,andapioneeringspirit.Theyhavethespirittoengageinthefieldofinternationalcompetitionasitgrowseverfiercer,andhavebecomeastrongforcedrivinginnovationandentrepreneurship.
22.广大青年运动员弘扬体育道德风尚,以良好的赛风赛纪和文明礼仪,获得竞技成绩和精神文明双丰收。
Youngathletes,demonstratinggoodsportsmanship,scoreexcellentresultsatgames.
23.新时代中国青年既有家国情怀,也有人类关怀,秉承中华文化崇尚的四海一家、天下为公理念,积极学习借鉴各国有益经验和文明成果,与世界各国青年共同推动构建人类命运共同体,共同弘扬和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,携手创造人类更加美好的未来。
China'syouthintheneweracareabouttheirfamilyandcountry,andsharethatconcernfortherestofhumanity.TheyupholdthebeliefsadvocatedbyChineseculturethatallpeoplesareonefamilyandtheworldisacommonwealth.Theyactivelydrawinspirationfromtheexperienceandachievementsofothercountriesandcivilizations.Theyworkalongwiththeirpeersfromaroundtheworldtobuildaglobalcommunityofsharedfuture,andadvocatepeace,development,equity,justice,democracyandfreedom,whicharethecommonvaluesofhumanity,forthepurposeofcreatingabetterfutureforall.
24.沟通合作的“朋友圈”越来越大。
The“circleoffriends”withwhomChinacancommunicateandcooperatecontinuestogrow.
25.在各种国际舞台上,中国青年讲述中国故事、参与全球青年事务治理,在双多边框架下积极交流互动、促进合作共赢。中国青年参与双边交流机制更加广泛深入,与各有关国家青年走得越来越近、友谊越来越深。
China'syouthseizeeveryopportunitytotellChina'sstoriesandparticipateinglobalgovernanceofyouthaffairsinvariousinternationalarenas,andpromotewin-wincooperationthroughactiveexchangesandinteractionsunderbilateralandmultilateralframeworks.AsyoungChinesepeopletakeamoreactivepartinbilateralexchangemechanisms,theybecomeclosertotheirpeersinothercountriesandbuilddeeperbilateralties.
26.展现构建人类命运共同体的青春担当
Meetingtheresponsibilitytobuildaglobalcommunityofsharedfuture
27.新时代中国青年深刻地认识到,每个民族、每个国家的前途命运都紧紧联系在一起,应该风雨同舟、守望相助,努力把共同的地球家园建成一个命运与共的大家庭。
YoungChineseoftheneweraarefullyawarethatthefutureofeachandeverynationandcountryisinterlocked.Weshouldstandtogetherandhelpeachotherinthefaceofadversity,andendeavortobuildthisplanetofoursintoasinglefamilyofsharedfuture.
28.在心与心的交流对话中汇聚青春共识
Buildingconsensusamongyouththroughheart-to-heartcommunicationanddialogue.
29.时代呼唤全世界青年团结一心,加强彼此了解、相互取长补短,用欣赏、互鉴、共享的观点看待世界,携手构建人类命运共同体。
Theeracallsonglobalyouthtounitewithoneheart,strengthenmutualunderstanding,learnfromeachother,viewtheworldfromtheangleofmutualappreciation,mutuallearning,andmutualbenefit,soastojointlybuildaglobalcommunityofsharedfuture.
30.未来的中国,必将在一代又一代青年的接续奋斗中,实现物质文明、政治文明、精神文明、社会文明、生态文明的全面提升。中国人民将享有更加幸福安康的生活,中华民族将以更加昂扬的姿态屹立于世界民族之林,伟大的中国梦一定能够变成现实。
Inthefuture,withsuccessiveeffortsfromonegenerationofyoungpeopletothenext,Chinawillscalenewheightsineverydimension,achievingeconomic,political,cultural,ethical,social,andeco-environmentalprogress.TheChinesepeoplewillenjoyahappierandhealthierlifeandtheChinesenationwillbecomeaproudandactivememberofthecommunityofnations.ThegreatChineseDreamwilleventuallybecomeareality.
1.实现“三个全覆盖”(学前教育、义务教育、高中阶段教育、本专科教育和研究生教育所有学段全覆盖,公办民办学校全覆盖,家庭经济困难学生全覆盖)
Achievingfullcoveragefrompreschooleducation,compulsoryeducation,andseniorsecondaryeducationtoundergraduateandpostgraduateeducation,acrosspublicandprivately-runschools,andforallstudentsfromfamilieswithfinancialdifficulties.
2.科教兴国
InvigoratingChinathroughscienceandeducation
3.西气东送
Transportnaturalgasandelectricityfromwesterntoeasternregions
4.南水北调
Divertwaterfromthesouthtothenorth
5.东数西算
Channelcomputingresourcesfromtheeasttothewest
1.工程师红利
Engineeringbonus
2.独角兽企业
Unicorncompanies
3.瞪羚企业
Gazellecompanies
4.社区青春行动
YouthActioninCommunities
5.敬业、协作、创优、奉献
Dedication,collaboration,excellenceandcontribution
6.中国青年志愿者行动
ChinaYoungVolunteersinitiative
7.青年文明号
ModelYouthGroups
8.西部计划
“GoWest”Program
9.中国青年全球伙伴行动
ChineseYouthGlobalPartnership
10.斜杠青年
“Slash”people(withmultipletitles,jobs,andwaysofworkingandliving)