据说很多朋友上西餐厅,看一眼菜单就放下,然后露出尴尬而不失礼貌的微笑……
烤科罗拉多羊排配蒜香炸鲜奶和小西兰花
牛肉卷配勃兰登堡州蔬菜三样和土豆泥
香烤巴尔莫勒尔鹿里脊配马德拉红酒松露汁
……
一位机智的中国漫画家在Boredpanda上用两幅图对比了中餐菜单和西餐菜单的区别……
看完恍然大悟,这一定就是我们看不懂西餐菜单的原因:没有图片!
漫画的作者曹思予说:
IwenttoanicerestaurantwithmyparentsinLyon.Theywerereallycurioustotrysomethinglocalbuttheydidn'tunderstandathingonthemenu.“Whydon’ttheyhavepictures”theyasked.InChina,lotsofmenushavephotosthatillustratethedishes,soevenifyoudon'tunderstandChinese,youcanstillorderbypointingatthemosttantalizingpicture.我和爸妈上法国里昂的一个高档餐厅吃饭,他们很想尝尝当地特色菜,可是完全看不懂菜单上的菜名。他们问我:“为啥没图片呀?”在中国,很多菜单都附带图片展示菜品的样子,就算你不懂中文,也可以看着图选出你想吃的菜。
对此,许多外国网友深有感触……
@SupriyaG:
NowIfeelthesameafterreadingthis,likeifwevisitsomeothercountriesIthinkthereshouldbephotosotherwiseitwouldbedifficulttoselect.深有同感,我们在国外旅游的时候,菜单上要有图片就好了,不然好难选择。
@ravinanimje:
TheFrencharetooproudabouttheirfood,sotheyjustassumeeveryoneknowsaboutit.法国人对他们的食物太自负了,默认全世界人都看得懂他们的菜单。
有的网友认为中餐馆的做法很值得借鉴:
@PerrySwift:
Nowthatyoucometomentionit,nearlyallChineserestaurantshereintheUKhavepicturesonthemenu.你这么一提,我想起来了,英国几乎所有中餐馆的菜单上都带图片。
@LindaDeSha:
Greatidea!这主意很棒啊!
@Purple_haired_teenager:
ThesimplicityoftheChinesemenuthough!!!!IwouldlovetohavethatkindofmenuintheU.S.中餐菜单真简洁!!希望美国也有这种菜单。
@DeeHunter:
NotsureaboutChina,butinJapanrestaurantsevenhavedisplaysofplasticfoodtoshowwhatitwouldlooklike.Youjustneedtopointatthefoodyou'dlike.不知道中国是怎样的,不过日本餐馆甚至会展示出食物塑料样品,你只需要指一下你想吃的菜就行。
@Jaguarundi:
IwenttoarestaurantinStThomas,USVirginIslands.Oftentherearevisitorsthatdon'tunderstandthefishspecieslistedonthemenu.Therestaurant'ssolutionShowtheguestawildlifeidentificationcardfromascubashop.我去过美属维京群岛圣托马斯的一家餐厅,很多游客不认识菜单上各种鱼的品种,餐馆是怎么解决的呢?给顾客看潜水店的野生生物卡片。
用一张简单的漫画引发人们对于各国文化差异的思考,曹思予是这方面的行家。
曹思予
这位来自北京的姑娘,去年创作的系列漫画“TinyEyesComics”曾火爆国外社交媒体。
她用简洁的画风、幽默的文字,捕捉生活中的细节,展现中西文化之对比。
她在发表于Boredpanda的贴文中介绍称,过去10年,她曾在英、美、法三国留学、工作、游历,期间,她发现外国朋友对于中国充满了好奇与误解,于是决定用漫画记录下中西文化碰撞的瞬间。
餐桌好伴侣。西方:盐和胡椒;中国:醋和酱油
我们来一起来欣赏一下这些机智可爱的中西文化对比小漫画吧。
-你来自中国的哪个地区?
-南方的一个小城市。
-挺好的,那里人口多少?
-嗯……500万吧?
老外震惊。
北京、巴黎和威尼斯的街道对比
作者:
不同意对方时如何表达:
法国人:我不同意。
美国人:如果可以……就更好了。
中国人:呃……
作者说:
WhenIstudiedintheUS,Idiscoveredthenotionof“constructivecriticism”.UnliketheAmerican’s“Yes,and...”,Frenchtendtosay“No,because...”.我在美国学习的时候,发现了“建设性批评”这个概念。美国人会说“是的,但是……”,但是法国人会倾向于说“不,因为……”。
Chineseusuallyavoidconfrontation,because...weareafraidthatdisagreementwillmaketheotherpersonunhappyandharmtherelationship.Instead,weusesilenceordoubttoshowdisagreement.中国人一般都避免正面冲突,因为我们觉得反对他人会让人不快,很伤感情。所以,我们一般用沉默或疑虑来表示反对。
美国、法国、中国餐馆提供的水
“Stillorsparklingwater”InaFrenchrestaurant,thewaiter/waitressalwaysasksthisquestionbeforethemeal.IntheUS,thedefaultisusuallystillwaterwithice.InChina,peopledrinkhotwateralot,whichisstrangeformanynon-Chinese.在法国餐厅,侍者会在餐前问“普通水还是气泡水?”在美国,默认的是水加冰。在中国,人们通常喝热水,很多外国人觉得很奇怪。
说外语的我vs说母语的我
哎哟!各国人怎么喊疼
巴黎人冬天的装扮vs中国人冬天的装扮
问:你好吗?
英国人:不算太糟。(悲观主义者)
中国人:还好。(现实主义者)
美国人:好极了!(乐观主义者)
外国人:我吃饭是为了工作。
中国人:我工作是为了吃饭。
收到礼物时如何反应:
在中国:一会儿没人时再拆
在西方:当着所有人的面拆开所有礼物
美国人:妈妈我爱你。
中国人:保重身体啊妈,天冷了,多穿点。我给你买了一双羊毛手套……