翻译1.一家瑞士公司已经找到办法将动物的废弃物转变为燃料。
ASwisscompanyhasfoundawaytoconvertanimalwasteintofuel.2.DVD已经迅速成为颇受欢迎的观看电影的媒体工具。
DVDshavequicklybecomeanextremelypopularmediumforfilmviewing.3.我们需要一种灵活的、能满足客户需求不断变化的经营体系。
Weneedaflexiblemanagementsystem,abletomeetthechangingneedsofourcustomers.4.如果说他曾经给我们提供过什么信息,也并没有人把这信息传递给我。
Ifheprovideduswithanyinformation,noonepasseditontome.5.现在我们不得不越来越多地同国外公司进行竞争。
Nowadayswehavetocompetemoreandmorewithforeigncompanies.6.为了感谢他多年所做的贡献,公司为他举办了一次盛大的告别晚会,并赠送给他一些礼物。
Thecompanyrewardedhimforhisyearsofservicewithagrandfarewellpartyandseveralpresents.7.走遍世界各地后,她最终选择了做一名教英文的老师。
Afterworkingherwayaroundtheworld,sheendedupteachingEnglishasaforeignlanguage.8.政府刚刚发起了一年一度的圣诞节禁止酒后驾车的运动。
ThegovernmenthasjustlaunchedtheirannualChristmascampaigntostopdrunkendriving.9.银行在决定提供贷款时通常优先考虑大公司。
Banksnormallygiveprioritytolargebusinesseswhendecidingonloans.10.这个年轻选手的表现给人留下了深刻的印象,他在前十分钟内就得了12分。
Thiswasaveryimpressiveperformancebytheyoungplayer,whoscored12pointswithinthefirst10minutes.11.你怎么能在众人面前怀疑我的判断让我丢脸呢?Howcouldyouhumiliatemebyquestioningmyjudgmentinfrontofeveryonelikethat12.市议会对这座新建筑的提案采取了坚决反对的态度Thecitycouncilhastakenanuncompromisingstandagainsttheproposalsforthenewbuilding.13.该系统的设计使用户能够快速方便地获取所需要的信息Thesystemhasbeendesignedtogivetheuserquickandeasyaccesstotherequiredinformation.14.自从那次意外发生,他便失去了对运动的热情Aftertheaccidenthelosthisenthusiasmforthesport.15.我们需要迅速对这些新产品采取什么样的行销策略做出决定Weneedtodecidesoonwhatmarketingstrategyweshouldpursueforthesenewproducts.16.我最终还是辞掉了那份公司文秘的工作,做了一名自由写作者。
Theresonlyonewaytodealwithnaughtychildrenandthatstobestrictwiththem.2、扣除这项税收之后剩余的收入数额为可支配。
Theamountofincomeleftoverafterdeductionofthistaxationisknownasdisposableincome.3、观看表演的观众非常多——有小孩子,也有他们的祖父母。
Theshowhadamassiveaudience,rangingfromchildrentotheirgrandparents.4、如果你现在就能把申请表交上来,我可以保证然给你参加面试。
Ifyousendtheapplicationforminstraightaway,Icanguaranteeyouaninterview.5、事实上,由于通货膨胀,我们现在是比去年挣的少了。
Ineffectwereearninglessthanlastyearbecauseofinflation.Unit251、经济补助的多少已经成为学生选择学校时考虑的更核心的问题。
Theamountoffinancialaidofferedhasbecomemorecentraltostudentsdecisionsaboutwhichschooltoattend.2、教师应该尽量避免将自己的观念强加给学生。
Teachersshouldtrytoavoidimposingtheirownbeliefsontheirstudents.3、年轻司机处交通事故的可能性药比年长司机大得多。
Youngdriversarefarmorelikelytohaveaccidentsthanolderdrivers.4、这部电影使她几乎一夜之间就从一个无人知晓的女学生变为一个演艺巨星。
Themovietransformedheralmostovernightfromanunknownschoolgirlintoamegastar.5、经过多年的研究,科学家们已经找到了导致该疾病的病毒。
Afteryearsofresearch,scientistshaveidentifiedthevirusthatisresponsibleforthedisease.Unit261、银行的经营目标是使利润最大化,而这需要冒一定的风险。
Thebanksfunctionistomaximizeprofits,andthatrequiressomerisk-taking.2、她喜欢工作带来的那种兴奋感。
挣钱并不是她工作的唯一动力。
Sheenjoyedtheexcitementofherwork.Moneywasnotheronlymotivation.3、皮肤癌通常是由于在日光下曝晒引起的。
Skincancerisoftencausedbytoomuchexposuretothesun.4、该药品的副作用之一是能够增加感染的机会。
Oneofthesideeffectsofthedrugisanincreasedsusceptibilitytoinfections.5、根据联邦法律规定,歧视少数民族和妇女是违法的。
Underfederallaw,itisillegaltodiscriminateagainstminoritiesandwomen.Unit271、成千上万的孩子连鞋子的样子都没有见过,更不用说有鞋子穿了。
Manythousandsofchildrenhadneverevenseen,letaloneownedapairofshoes.2、一个长期从事舞台表演的演员是很难转向电视表演的。
Itsdifficultforsomeonewhosbeenastageactortomakethetransitiontotelevision.3、尽管这些病人身体有残疾,我们还是设法让他们尽可能依靠自己。
Giventhatthepatientshavesomedisabilities,westilltrytoenablethemtobeasindependentaspossible.4、在这样激烈的竞争环境里,一些公司破产是不可避免的。
Insuchafiercelycompetitiveenvironment,itsinevitablethatsomecompanieswillgooutofbusiness.5、他明确承诺政府会一直沿着经济改革的道路走下去Hehasclearlycommittedhisgovernmenttocontinuingdownthepathofeconomicreform.Unit281、这是典型的青春期的表现——脱离对父母的依赖都要经过这个过程。
Thisistypicaladolescentbehavior-partoftheprocessofbecomingindependentfromyourparents.2、今年通货膨胀很可能会进一步加快,从而加剧利率上涨的压力。
Inflationislikelytoacceleratethisyear,addingfurtherupwardpressureoninterestrates.3、露西老师说,她和其他孩子沟通相处得很好。
Lucysteachersaysthatsheinteractswellwiththeotherchildren.4、我们认为其他工业化国家将会出自提供食品以及其他供给。
Weassumethatotherindustrializednationsaregoingtohelpwithmoneyforfoodandothersupplies.5、把工作简历带在身边,这会显示出你是个做事很有条理的人。