Inthissection,youwillheartwoshortpassages.
下面你将听到2段短文。
Thepassageswillbereadonlyonce.
短文只读一遍。
Aftereachpassage,therewillbeaone-minutepause.Duringthepause,writetheanswersontheanswersheet.
Dictation
听写
Listentothepassage.Forquestions21~25,fillintheblankswiththeexactwordsorphrasesyouhear.
听短文,在21~25题的空格内填入你听到的单词或短语。
Consumersarecreaturesofhabit:theybuythesameproductstimeandtimeagain,andsuchistheirfamiliaritywithbigbrandsandthecoloursandlogosthatrepresentthem,thattheycanregisterabrandtheylikewithbarelyanyconsciousthoughtprocess.
消费者是习惯性的动物:他们会一次又一次地购买相同的产品,他们对大品牌以及代表它们的颜色和标志非常熟悉,以至于他们可以在不知不觉间就记住他们喜欢的品牌。
Thepackagingofconsumerproductsis,therefore,acrucialvehiclefordeliveringthebrandandtheproductintoourshoppingbaskets.
因此,消费品的包装是影响我们是否会把品牌产品放入购物车的关键因素。
Havingsaidthis,understandinghowconsumersmakedecisions,andthecrucialroleofpackaginginthisprocesshasbeenaneglectedareaofresearchsofar.
话虽如此,了解消费者如何做决定,以及包装在这一过程中的关键作用一直是一个被忽视的研究领域。
Thisissurprisinggiventhatorganisationsinvesthugeamountsofmoneyindevelopingpackagingthattheybelieveiseffective—especiallyattheretaillevel.
这很令人惊讶,因为企业在开发他们认为有效的包装上投入了大量资金--特别是在零售层面。
Theresearchhasfocusedontwofundamentaltypesofthinking.
这项研究集中在两种基本的思维类型上。
Thisrequirescomparativelylittleeffort,andinvolveslookingat—andthinkingabout—onlyasmallamountoftheproductinformationandpackaging.
这种思维方式比较省事,只需要看看并想想产品的一点点信息和包装就好。
Onecandothiswithlittleornoconsciousthought.
人们可以在几乎没有或完全没意识到的情况下做到这一点。
Ontheotherhand,“systematicprocessing”involvesmuchdeeperlevelsofthought.
另一种是“系统处理”,用于处理更深层次的思考。
Whenpeoplechoosegoodsinthisway,theyengageinquitedetailedanalyticalthinking—takingaccountoftheproductinformation,includingitsprice,itsperceivedqualityandsoon.
当人们凭借这种思维方式选择商品时,他们会进行相当详细的分析思考--他们会考虑产品信息,包括价格、感知质量等。
Thisformofthinking,whichisbothanalyticalandconscious,involvesmuchmorementaleffort.
这种既进行分析又有意识的思维方式需要更多的脑力劳动。
Summary
总结
Listentothepassage.Forquestions26~30,completethenotesusingnomorethanthreewordsforeachblank.
听短文,完成26~30题的笔记,每个空格不超过3个单词。
未来即将到来,但据专家称,它可能不会和科幻电影中的场景一样。
Everydayitemswilllookprettymuchlikethoseweseearoundustoday.
日常用品会和我们今天看到的相差无几。
但事物的本质正在发生变化,二十年后,我们使用的产品肯定能比今天的功能多。
Oneplacewherewearelikelytoseebigchangesisthehome.
有一个地方我们可能会看到巨大的变化,那就是家。
Developmentsinhardwareandsoftwarewillmakeeverydaylivingsimpleandeasy.
硬件和软件的发展会让日常生活变得简单安逸。
Whenyouwalkintoaroom,thelightsandheatingwillcomeonautomaticallyandyourfavouritemusicwillstarttoplaywithoutyouhavingtodoorsayanything.
当你走进一个房间时,不需要做任何事情或说任何话,灯和暖气就会自动打开,最喜欢的音乐也会开始播放。
甚至可以对系统进行编程,这样一来,家人在房子里走动时,就会展出符合他们个人品味的艺术品。
Inthelivingroom,pressingasinglebuttonontheremotecontrolwilllowerthelights,closethecurtains,andswitchoffthemusicasthesystemrealisesthatamovieisabouttostart.
在客厅里,当系统意识到电影即将开始时,按下遥控器上的一个按钮就会调暗灯光,拉上窗帘,关掉音乐。
Newtouch-screentechnologybuiltintothefurnituremeansthatthediningroomtablecouldbecomeacomputerscreen.
家具中嵌入了新的触摸屏技术,这意味着餐桌可以变成电脑屏幕。
Youmightbeabletoplaceamobilephoneonatableandseedigitalpicturesinitsglasssurfacethatweretakenwiththephoneatschoolorwork.
你可以把手机放在桌子上,在它的玻璃表面上看到用手机在学校或单位时拍摄的数码照片。
Inthekitchen,therefrigeratorcouldbeconnectedtotheInternet.
厨房里的冰箱可以连接到互联网。
Itwould“talk”tothesupplier,andorderreplacementpartswithoutyoueverknowingsomethingwaswrong.
它会与供应商“交谈”,并在你根本不知道有问题的情况下订购替换零件。
这款冰箱会告诉你里面有什么,让写购物清单的工作变得容易得多。
And,asyouremovethefoodfromthefridge,andplaceitonthecountertop,anothercomputertherewillrecognisewhatitisandbegintosuggestrecipes.
而且,当你把食物从冰箱里拿出来,放在柜台上时,另一台电脑就会认出这是什么,并开始给出食谱建议。
Thisisallpossiblebecausetiny,inexpensivecomputerchipswillbeattachedtoeveryproductinthehouse,includingyourclothes.
这一切都是可能的,因为微小又便宜的计算机芯片将安装在家里的每一件产品上,包括你的衣服。
因此,洗衣机会知道如何洗你最喜欢的亚麻衬衫,你的衣柜会告诉你哪些衣服在干洗店,以及什么时候会送回。
Aninteractivemirrorinthebedroommayallowyoutoseehowyoulookindifferentclotheswithouttheneedtotrythemon.
卧室里的互动镜子可以让你不用试穿就能看到自己穿不同衣服的样子。