中国食谱(第二版)杨步伟文学图书

本书包含了杨步伟的两部著作:《中国食谱》和《怎样点中餐》。

1938年,杨步伟随丈夫赵元任定居美国,她放弃了热爱的医生本行,成为低调的家庭主妇。她写了《中国食谱》,向西方人介绍中国菜与饮食文化,由女儿赵如兰译成英文,赵元任作注。

她从中餐烹饪原理、用餐礼仪写到东西方文化差异,兼介绍中国各地的传统习俗。出版后被《纽约时报》报道,广受欢迎,再版二十多次。后来被译成多种文字出版,在欧美持续畅销数十年。

因此,杨步伟又写了《怎样点中餐》,由女儿赵来思译成英文,赵元任作注。在这部书里,杨步伟介绍了如何在美国吃地道的中国菜肴,她坚持认为“筷子比刀叉灵活,筷子应该统治世界”。

作者杨步伟(1889—1981),出身南京望族,祖父是著名佛学家杨仁山居士。她自幼性格果敢,勇于任事,是中国早的现代新女性之一。

她先后在南京旅宁学堂、上海中西女塾读书。二十岁时应安徽督军柏文蔚之邀,任崇实女子学校校长。“二次革命”失败后,到日本东京帝国大学攻读医学,获博士学位。回国后开办“森仁医院”。1920年与赵元任相识,次年结婚,1938年全家移居美国。

著有《中国食谱》《一个女人的自传》《杂记赵家》等。

中国食谱HowtoCookandEatinChinese

前言

序言

导言

作者笔记

习惯用法及提示

Chapert_01做饭与吃饭Cookingandeating

第1章导言

第2章食材

第3章作料

第4章炊具餐具

第5章备菜

第6章烹调

Chapert_02菜谱和菜单

第1章红烧肉

第2章肉片

第3章肉丝

第4章肉丸或肉饼

第5章特色荤菜

第6章牛肉

第7章羊肉和羔羊肉

第8章鸡

第9章鸭

第10章鱼类

第11章虾

第12章海味

第13章蛋

第14章蔬菜

第15章汤

第16章火锅

第17章甜品

第18章米饭

第19章面条

第20章糕点

第21章用餐与菜单

第22章豆制品

第23章中餐健康饮食

关于茶的注解

怎样点中餐HowtoOrderandEatinChinese

自序

第1章餐与两餐之间

第2章中国餐桌习俗

第3章菜肴与调味品的类型

第4章便餐

第5章怎样点便餐

第6章宴会

第7章粤菜

第8章北方食品

第9章川菜

第10章南方菜

第11章怎样阅读中文菜单

写给美食家的后记

中文版编后记

校订说明

本网站可能有部分信息是从内容合作方、免费资源提供方转载、摘编获得。如果您发现本网站使用了您拥有著作权的作品,或认为本网站存在侵犯您合法权益的内容,请联系本站。

THE END
1.本周超简易食谱:一锅鸡肉炖土豆与南瓜意面吐司香肠红薯进入十月才一周,商店里就已经堆满了万圣节糖果。很容易就想带回家一袋,甚至三袋,但如果您存在吃太多导致包装都空了的风险,我们有另一种方式来满足您的渴望。本周,我们在其中添加了一些更甜美的食谱,这样您就可以满足自己的需求,而无需动用给“不给糖就捣蛋”的孩子们准备的糖果。 https://www.163.com/dy/article/JICE9TI805568E2X.html
2.中餐厅菜单英文翻译(Chineserestaurantmenu).doc原汁鳕鱼original flavor Sauce and Haddock 神户薄烧牛排大餐 Kobe Thin sliced Steak Meal 神户牛薄烧牛排kobe Thin sliced Steak 泰式黑虎虾 Thailand Style Black Tiger prawn营养食谱翻译, 菜谱翻译, 菜单翻译, 酒水翻译, 饮料翻译, 酒店饭店饮食翻译, 英语日语韩语各个语种都能翻译, 精确经典翻译, 行业翻译标杆https://max.book118.com/html/2017/0820/129028243.shtm
3.中餐菜谱大全100道英文中餐菜谱大全100道英文版以上菜品均配有相应的英文翻译,以便更好地展示中餐的多样性,为了满足不同口味的需求,我们还提供了不同口味的中式菜品,如酸辣汤面、麻辣拌面等,我们还特别推荐了一些具有地方特色的中餐菜品,如四川的麻婆豆腐、湖南的剁椒鱼头等,本菜谱涵盖了中式早餐、午餐、晚餐及夜宵的各种菜品,旨在满足不同口味和需求的中餐爱好者https://www.coffee.cn/xican/post/347782.html
4.中餐西餐饭店酒店菜谱菜单食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译.doc中餐西餐饭店酒店菜谱菜单食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译英语 101 袁文丽 1002108 - 2012/11/17 1:09:48 生煸青椒 sauteed green pepper 红烧肉 braised pork with soy sauce 扣肉 braised meat/steamed pork 肉片 sliced meat 肉丝 shredded meat 辣子肉 spiced dice porkhttps://www.taodocs.com/p-48634778-3.html
5.基于PHP美食食谱的外文翻译,翻译研究中文菜谱英文翻译方法详解中餐菜谱不容易翻译,原因是中国人的饮食文化比较发达,对菜名特别讲究。菜单翻译的核心内容是菜用什么原料做成,因为外国人在餐桌上最关心的是吃什么东西。其次要讲清楚的是菜的用料,刀法和烹调方法。由此可见,要译好菜谱,就必须知道一些主要的用料,刀法,烹调方法及某些准备步骤。 https://blog.csdn.net/weixin_39928818/article/details/116037649
6.中餐菜单中餐菜单图片中餐菜单设计模板红动中国素材网提供185个中餐菜单、中餐菜单图片、中餐菜单素材、中餐菜单模板下载,包含了psd、ai、png,jpg、cdr等格式中餐菜单,更多精品中餐菜单下载,就来红动中国,最后更新于2024-03-04 11:27:23。https://so.redocn.com/caipu/d6d0b2cdb2cbb5a5.htm
7.向外国人解释中餐做法很难?甩给你一份英文版水煮肉片recipe01 向外国人解释中餐做法很难?甩给你一份英文版水煮肉片recipe 用地道英文解释中国菜做法很难?快来看看歪果仁写的正宗“水煮肉片”食谱!水煮牛肉有着怎样的渊源?豆瓣酱、辣椒粉用英文怎么说? 别着急,还是先吃个饭再来读吧…… Recipe/食谱 boiled pork slices with sizzling chilli oil https://www.tingclass.net/show-10367-525730-1.html
8.电饭煲上的英语菜单怎么翻译?为您推荐 英文菜单翻译 英文菜谱大全 菜名英文翻译 中国菜的英语菜谱 中餐英文菜谱 英文食谱 中国菜英文菜单 中国菜单英文翻译 英文点餐 英文菜谱 英语菜谱 有道词典在线发音 相关问题 西餐菜单翻译 Before the mealLiquor spinach bake oysterMilan ragu bake egg 铸造用石英砂厂家-[摩恩]-型号齐全-https://wenda.so.com/q/1638368408213789
9.菜谱,menu英语短句,例句大全17.When you make this recipe, don't stint on the butter.当你照食谱做这菜时,要多用奶油。 18.When you make this recipe, do not stint on the butter当你照食谱做这菜时,要多用奶油 相关短句/例句 bill of fare,menu菜单,菜谱 3)menu device菜谱仪 1.This system is a kind of local wirelesshttps://www.xjishu.com/en/061/y373680.html
10.晚餐晚餐食谱大全 午餐:宫保鸡丁、芹菜豆腐皮、蘑菇蛋汤、馒头。晚餐:清炖排骨冬瓜、小白菜粉丝、柿椒炒鸡蛋、红小豆大米粥、馒头。周二 早餐:甜牛奶、面包、果酱。中餐:米饭、川鱼片、肉片白菜、胡萝卜。晚餐:白切猪肉、油焖茄子。 红豆薏米粥 材料:红豆一把、薏米一把、大米适量、水适量。做法:红豆和薏米提前一天泡http://www.baichenghd.com/post/863.html
11.步骤图留学伦敦也要吃中餐·水煮鱼的做法留学伦敦也要吃中餐·水煮鱼的做法步骤 步骤1 黑鱼 英文叫mullet 在中国超市有卖的 我在龙凤行买的 步骤2 刮鳞,开膛破肚,片成鱼片~用白酒(料酒也可以),胡椒,生抽,盐,淀粉,蛋清抓匀腌一会。 步骤3 冷锅倒入多一点的油,放入花椒麻椒辣椒、桂皮、八角、葱姜蒜等,放入剔下的鱼骨、鱼头。加入清水或鸡汤,放入https://m.xiachufang.com/recipe/1102692/
12.从菜名翻译中看中西饮食文化差异7篇(全文)了解中式菜肴的英文名称能够为外国友人提供方便、同时也可以介绍宣传中国文化。但是由于中西方的文化差异,中式菜名的翻译过程中存在着不少误译的问题。本文结合中餐菜谱的翻译,明确提出对中餐菜谱翻译中文化差异的处理策略,进而阐明文化因素在语际翻译中的重要性。https://www.99xueshu.com/w/fileuxvb1jc5.html
13.中国食谱(豆瓣)本书包含了杨步伟的两部著作:《中国食谱》(How to Cook and Eat in Chinese)和《怎样点中餐》(How to Order and Eat in Chinese)。 1938年,杨步伟随丈夫赵元任定居美国,她放弃了热爱的医生本行,成为低调的家庭主妇。她写了《中国食谱》,向西方人介绍中国菜与饮食文化,由女儿赵如兰译成英文,赵元任作注。她从中https://m.douban.com/book/subject/26734610/