中餐英文菜谱大全最常点的中英文菜单对照表美食技巧

很多朋友每次陪老外吃饭都不知道英文菜谱怎么说,聚餐网为大家总结一些平时最常见的中餐英文菜单大全,几乎包含所以特色菜系和佳肴,大家以后不必在担心不知道如何点菜了。

很多朋友每次陪老外吃饭都不知道英文菜谱怎么说,聚餐网今天为大家总结一些平时最常见的中餐英文菜谱大全,很详细很全成的,几乎包含所以特色菜系和佳肴,大家以后不必在担心不知道如何含菜谱了。

特色五福拼盘Specialfivevarieties

咖喱鸡currychicken

砂锅鸡braisedchickenincasserole

叫化子鸡mud-bakedchicken

五香凤爪marinatedchickenfeet

五香酱鸡spicedmarinatedchicken

芥末鸡皮chickenskinwithmustardsauce

鸡丝粉皮chickensliceswithbeanjellysheets

辣味麻酱鸡翅chickensingswithchilisauceandsesamepaste

拌烤鸭丝roastduckshredinsauce

麻酱鸭块duckcutletswithsesamepaste

桂花盐水鸭stewedsalt-preservedduck

虾片shrimpchip

瓜皮虾cucumberwithjellyfishanddriedshelledshrimp

生拌鱼rawfishinsauce

冰糖燕窝bird’snestincrystalsugar

红酒烧竹鸡braisedsnipeinportwine

铁扒乳鸽grilledyoungpigeon

鹌鹑松mincedquail

糟蛋eggspreservedinwine

酱蛋pickledegg

茶叶蛋eggintea

蒸腊鹅spicedgoosewingtpsandwebfeet

潮州卤鹅spicedgoose,Chaozhoustyle

潮州烧雁鹅roastgoose,Chaozhoustyle

红烧全鸭braisedwholeduckinsoysauce

五香鸭spicedduck

蒸南京板鸭steamedNanjingsaltedduck

北京烤鸭roastBeijingduck

香糟鸡片slicedchickeninwinesauce

炸童子鸡deepfriedspringchicken

荷叶粉蒸鸡steamedchickeninlotusleafpackets

炸纸包鸡friedchickeninpaperpackets

陈皮鸡chickeninorangeflavor

海味什锦煲Stewseafoodcombinationinclaypot

泰式凤爪Thailandstylechickenfeet

回锅肉Sichuanstylestewpork

梅菜蒸肉片Steamportwithpreservedvegetable

全体乳猪Roastwholesucklingpig

葡国碳烧肉Portugueseroastpork

脆皮靓烧鸡Crispychicken

湛江皇后水晶鸡ZhanjiangCrystalchicken

金牌回香鸡Goldentastychicken

盐香脆皮鸡Saltycrispychicken

高州葱油先鸡GaozhoustyleshallotfavourChicken

蜜汁碳烧*烧Honeycharcoalpork

碳烧靓排骨Charcoalspareribs

骨香乳鸽Tastybabypigeon

锦绣烧味拼盘Assortedbarbecuemeat

新派卤水拼盘Newstylesoysaucestewedmeat

新派卤水掌翼Newstylesoysaucestewedgoosewingandfeet

新派卤水大肠头Newstylesoysaucestewedpig’sintestine

新派卤水肚仔Newstylesoysaucestewedpig’stomach

新派卤水脚仔Newstylesoysaucestewedpig’shoof

盐h肾片Bakedsaltychickenkidney

凉拌海蜇Marinatedcoldjellyfish

刀拍黄瓜Marinatedcoldcucumber

小食类Entree

日式海蜇JapanesestyleJellyFish

日式八爪鱼JapanesestyleOctopus

凉拌青瓜Marinatedcoldcucumber

凉拌粉皮Marinatedcoldbeanpasty

蒜香肾片Garlictastekidney

蒜香猪耳仔Garlictastepig’sear

麻辣凤爪Spicyhotchickenfeet

琥珀核桃DeepfriedwalnutinSyrup

特别介绍SpecialRecommendation

泰汁银雪鱼CodfishinThaisauce

甜麦豆炒带子北极贝Stirfrysweetbeanscallops

脆皮咸猪手Saltytastecrispytrotter

XO酱爆花枝片XOSoySauceFryFlowerBranchPieces

芦笋蚌肉鸽片Stirfrybonelesspigeon,musselandasparagus

[NextPage]

盐h猪肚Bakedsaltypig’sstomach

XO酱爆生肠StirfryintestinesinXOsauce

辣子鸡Stirfrychickenwithhotchilli

酥炸百花球Crispyfryflowerball

酱爆竹肠Stirfryintestineswithbeansauce

黑椒蝴蝶骨Frysphenoidwithblackpepper

剁椒鱼咀Stirfryfishheadwithhotchili

红葱头蒸鸡Braisechickenwithshallot

沙锅鱼头煲Braisefishheadclaypot

爆野兔Stirfryrabbit

京葱爆驼峰肉Stirfrycamelhumpwithshallot

西芹腰果核桃肉Stirfrycelery,cashewandwalnut

鲍汁百灵菇鹅肠Stirfrymushroomandgooseintestineinabalonesauce

椒盐排骨Spicyspareribs

剁椒鱼咀StirFryfishmouthwithchoppedpepper

尖椒猪肚StirfryPig’sStomachwithhotchili

罗定豆豉鸡Luodingstylebraisechickeninbeansauce

辣子鸡丁Stirfrychickendiceswithhotchili

鲍汁百灵菇Stirfrymushroomwithabalonesauce

红葱头猪俐Stirfrypig’stonguewithonion

盐h肾片SaltKidneyPieces

蒜香骨Garlictastyspareribs

栗干杉Stewchickenwithchestnut

川汁鸡球Sichuanstylechickenmeatball

酱爆双脆Soysaucefrydoublecracking

水煮牛肉Poachbeefwithhotchili

鲜鱿让鲮鱼胶Squidwithfishstuffing

豆腐鱼头煲BoilFishHeadwithbeancurd

豉汁蒸排骨/鱼Steamspareribs/fishwithblackbeansauce

豉油王鹅肠Stirfrygooseintestineswithsoysauce

姜葱爆牛肉Stirfrybeefwithgingerandshallot

黑椒炒牛肉Stirfrybeefwithblackpepper

茶树菇蒸牛柳Steambeefandmushroom

酱爆牛柳Stirfrybeefinbeansauce

剁椒鱼头Stirfryfishheadwithchoppedhotchili

生炒骨/酸甜排骨Sweetandsourspareribs

老坛子Oldcrock

西汁鸡扒Chickenwithwesternsauce

鲜淮山膳殴Stewspareribswithyam

翠玉兰花Stirfrybroccoli

酸茄黄金酿Brewsweetandsoureggplant

双菇扒菜胆略Stirfrymushrooms

牛肉炒蛋Stirfrybeefandegg

凉瓜炒牛肉Stirfrybeefwithbittermelon

竹笙酿玉液BrewbambooShootwithwine

金华娃娃菜Stirfrybabycabbage

尖椒牛肉Stirfrybeefwithhotchili

芦笋炒牛肉Stirfrybeefandasparagus

西兰花超鱿鱼Stirfrysquidandbroccoli

西芹炒腊味Stirfrypreservedhamandcelery

XO酱爆鱿鱼StirfrysquidinXOsauce

韭菜花炒银鱼Stirfrywh

以上这些中餐英文菜谱还是很实用的,特别一些老外经常会点的中文菜单的念法都在里面,有了这篇中文英文菜谱大家在也不用担心陪外国客人一起吃的饭不知道如何点菜了。

THE END
1.吃饭英语大全!中西餐食材+菜品+调料+冷饮+小吃…(建议收藏)soup spoon 汤匙 knife [na?f] 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 picnic lunch [?p?kn?k l?nt?] 便当 fruit plate 水果盘 toothpick [?tu?θp?k] 牙签 saucer [?ss?(r)] 小碟子 2.中餐: bear's paw 熊掌 https://m.sohu.com/a/830570537_121124032/
2.肉类中餐菜谱——中英文对照表白切肉 boiled pork sliced 白扣羊肉 boiled mutton 爆牛肚 fried trips 扁豆肉丝 shredded pork and french beans 冰糖肘子 pork jiont stewed with rock sugar 菠萝香酥肉 sweet-and-sour pork with pineapple 叉烧肉 bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork http://www.360doc.com/content/11/1226/16/7921849_175123371.shtml
3.中餐菜单中英文对照(通用8篇)中餐菜单中英文对照(通用8篇) 篇1:中餐菜单中英文对照 ? 西餐菜单中英文对照表大全 菠菜汤Spinach Soup烩牛肉Beef Goulash炒土豆Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup香煎茄子Pan Fried Eggplant 俄式烩牛肉Stronganoff Beef Goulash维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排Beef Steak with Blhttps://www.360wenmi.com/f/filepbqfi809.html
4.北京烤鸭食谱菜谱中英文对照中餐西餐.pdf浏览人气:154 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币(10金币=人民币1元) 北京烤鸭食谱菜谱中英文对照中餐西餐.pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 免费在线预览全文 北京烤鸭 主料:鸭子 Main ingredients:duck 辅料:麦芽糖 Accessories:maltose 调料:米醋与老抽 , 食盐、 八角茴香、https://m.book118.com/html/2021/1128/6043124104004102.shtm
5.菜谱中英文对照MenuwithEnglish菜谱中英文对照Menu with English 中餐菜谱 Chinese Meal Menu 肉类: pork with preserved vegetable 梅菜扣肉 steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸肉饼 sauté diced pork fillet with brown sauce 酱炸里脊丁 ham with fresh bamboo shoots 鲜笋火腿 braised pork leghttps://blog.csdn.net/weixin_34409822/article/details/94290569
6.中英文对照中餐菜谱1、中英文对照中餐菜谱 早餐: 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice a 2、nd vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milkhttps://www.renrendoc.com/paper/201709888.html
7.中餐英文菜谱大全中餐英文菜谱 菜谱英文翻译 菜谱英文翻译 各种菜谱的英文翻译 中餐菜单(中英文对照) 中国菜英文菜谱 中餐菜谱翻译 常用中国菜 中英文菜单对照表 中餐菜谱翻译英文英语 中餐英文菜谱大全 中餐菜谱翻译英文英语 中餐西餐菜单翻译英文英语 餐饮专业翻译中餐英文菜单 中国菜单英文翻译大全 求翻译中餐西餐菜谱英文英语 中餐菜单中https://m.360docs.net/doc/432700171.html
8.菜谱翻译英语菜谱翻译成英文菜谱菜单翻译成英文专联译盟网深挖菜谱的翻译特点和规律,持续总结各类型菜谱的区别和联系,积累相关菜谱翻译惯用搭配。培养了经验丰富的菜谱翻译团队,可以为广大新老客户提供各类型的菜谱翻译服务。国际范围内,各种菜谱翻译可能涉及到翻译中餐西餐菜谱英文英语、西餐菜谱的中英文翻译、西餐菜谱中英文翻译、立陶宛语菜谱翻译成中文、英语菜谱翻译https://www.zlitra.com/cpfy.html
9.水煮鱼食谱菜谱中英文对照中餐西餐4、用一个小锅,烧一锅水,把码好味的鱼倒入,大火煮1-2分钟起锅。3, pour a small amount of vegetable oil inwok,stirfry bean sprouts until medium cooked, clean wok, spread it on the bowl bottom, and set aside. 4, use a small pot, boil a pot of water, putthe good taste yarned fishhttps://wenku.baidu.com/view/6719a9b1af1ffc4ffe47acf9.html
10.中国菜谱日语翻译6篇(全文)国内目前对中餐菜谱的研究以中英译法为主,且主要停留在菜单翻译上,真正将菜谱作为文本进行翻译研究的几乎没有①。究其原因,笔者认为主要有以下两点:1.与菜谱翻译相比,菜单翻译在文化交流过程中应用更广。一般情况下接待外宾到餐馆点餐即可,而点餐只接触到菜名,至于菜的具体做法和食材配比等较少涉及,偶尔在席间交流时https://www.99xueshu.com/w/file6ssg68ju.html
11.中餐菜单中英对照完整版专业经典史无前例中餐菜单中英对照完整版【专业经典史无前例】 2013-11-02红酒百科全书 菜单有些采取了音译加描绘性说明的方式。如麻婆豆腐被翻译成了Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce),四喜丸子依然是“Four-Joy Meatballs”(四个高兴的肉团),不过特别加了补充说明“Meat Balls Braised with Brown Sauce”。 https://www.360doc.cn/article/16273306_465211831.html