圣诞节最重要的意义是讲“饶恕”与“和好”,而非等待圣诞礼物。下面是四年级圣诞节英语手抄报,希望你能喜欢。
圣诞节一直是个美好的节日。这是上帝之子诞生的日子,因此对世界各地的基督徒来说,这一天是非常神圣的。圣诞季节自然少不了各种圣诞传统。下面这些传统,可是几个世纪以来一直世界各地的人们一直热闹欢庆的习俗。
Onthisday,manygotochurch,wheretheytakepartinspecialreligiousservices.DuringtheChristmasseason,theyalsoexchangegiftsanddecoratetheirhomeswithholly,mistletoe,andChristmastrees.
圣诞节当天,许多人会去教堂,在圣诞节,他们还会交换礼物,及用冬青、榭寄生和圣诞树来装饰自己的家。
PreparationoftheChristmascake
烘烤圣诞蛋糕
ThiswasanEnglishtraditionwhichstartedcenturiesago.OnChristmaseve,plumporridgewasservedtothepeople.Asyearspassed,variousotherthingslikedryfruits,honeyandspiceswereused.SoonthisporridgegotreplacedwiththeChristmascake.Christmascakesaremadeusingeggs,butter,confections,fruits,etc.TodayaChristmascakeisanintegralpartofaChristmasmenu.
DecoratingtheChristmastree
装扮圣诞树
Thisreferstothetraditionofdecoratingapinetreeusinglights,tinsels,garlands,ornaments,candycanes,etc.Today,aChristmastreeisanindispensablepartofChristmascelebration.
这个传统指的是用彩灯、金箔、花环、饰品、糖果条等装扮松树。现如今,圣诞树也是欢庆节日不可或缺的一部分。
LightinguptheChristmascandle
点燃圣诞蜡烛
ThisreferstothetraditionofplacingalightedcandleoutsidehousesduringtheChristmasseason.Acandlesignifieshopeasitbringslighteventothedarkestroom.Intheearliertimes,whenChristianswerepersecuted,theywerenotallowedtopracticeprayers.Hence,asinglecandleusedtobeplacedoutsidethehouseasasignthatChristianprayerswerebeingconductedinside.
这个传统指的是人们会在圣诞期间在屋子外面放一支点燃的.蜡烛。即便在最黑暗的屋子,蜡烛也能带来光明,寓意希望。早些年代,也就是基督徒深受迫害的时候,他们被禁止布道祷告。因此,基督徒们在屋外放一支蜡烛,暗示他们仍在心里默默祷告。
Sendinggiftstolovedones
给亲友送礼物
ThistraditioncomesfromthestoryofthethreewisemenwhogotgiftsforbabyJesusonChristmas.EveryChristmas,giftsareexchangedamonglovedones,especiallychildren.ThestoryofSantaClausalsocomesfromthistradition.
这个传统源自一个传说:三位智者在圣诞节给婴儿耶稣送出了礼物。每年圣诞节,亲朋好友尤其是孩子们都会互赠礼物,圣诞老人的故事也源自这个传统。
SingingChristmascarols
唱圣诞颂歌
Itreferstotheage-oldcustomofenchantinganumberoftraditionalChristmassongsduringtheChristmasseason.Itaddstothejoyandfuntotheatmosphere.DifferentChristmashymnsorcarolslikeTheFirstNoel,JingleBells,Joytotheworld,etcaresungeveryChristmasasapartoftheChristmascelebration.
这是一个古老的习俗:圣诞期间总是回荡着一首又一首圣诞传统歌曲。歌曲给人们带来欢乐,也增添了节日的气氛。每年欢度圣诞之际,《第一个圣诞节》、《铃儿响叮当》、《普世欢腾》等各种圣诞圣歌或颂歌都会奏响旋律。
DistributingChristmascandies
分发圣诞糖果
Thisisoneofthemostwonderfultraditionsofall.ChristmascandiesaredistributedtoneighborsduringtheYuletideseason.OnthedayofChristmas,allmisunderstandingsandgrudgesareforgottenandthecommunitycomestogethertocelebratethebirthofChrist.
这是所有传统中最有趣的一个。圣诞季人们向邻居们分发圣诞糖果;圣诞节那天,所有误会与仇恨统统化解,邻里之间团结一致共同庆祝耶稣的诞生。
12月25日的圣诞节是庆祝基督教创始人耶稣基督生日的日子,是美国最大、人们最喜爱的节日。
据基督教徒的`圣书《圣经》说,上帝决定让他的独生子耶稣基督投生人间,找个母亲,然后就在人间生活,以便人们能更好地了解上帝、学习热爱上帝和更好地相互热爱。“圣诞节”的意思是“庆祝基督”,庆祝一个年轻的犹太妇女玛丽娅生下耶稣的时刻。
玛丽娅已和木匠约瑟夫订婚。可是,在他们同居之前,约瑟夫发现玛丽娅已怀孕。因为约瑟夫是个正派的人,又不想把这件事说出去让她丢脸,所以他想悄悄地和她分手。他正在考虑这事时,上帝的天使出现在他的梦中,对他说,“不要嘀咕了,把玛丽娅娶回家。她怀的孩子来自圣灵。她将生下个男孩子,你们给孩子起名叫耶稣,因为他将从罪恶中拯救人们。”
TheOriginofChristmas
ChristmasDay-December25-whichcelebratesthebirthofJesusChrist,thefounderoftheChristianreligion,isthebiggestandbest-lovedholidayintheUnitedStates.
AccordingtotheBible,theholybookofChristians,Goddecidedtoallowhisonlyson,JesusChrist,tobeborntoahumanmotherandliveonearthsothatpeoplecouldunderstandGodbetterandlearntoloveGodandeachothermore."Christmas"-meaning"celebrationofChrist"-honorsthetimewhenJesuswasborntoayoungJewishwomanMary.
MarywasengagedtobemarriedtoJoseph,acarpenter,butbeforetheycametogether,shewasfoundtobewithchild.BecauseJoseph,herhusband,wasarighteousmananddidnotwanttoexposehertopublicdisgrace,hehadinmindtodivorceherquietly.Butafterhehadconsideredthis,anangeloftheLordappearedtohiminadreamandsaid,"DonotbeafraidtotakeMaryhomeasyourwife,becausewhatisconceivedinherisfromtheHolySpirit.Shewillgivebirthtoason,andyouaretogivehimthenameJesus,becausehewillsavehispeoplefromtheirsins."