饭馆用英语怎么说

饭馆在英语中可以说作restaurant,这是最常用的翻译。除此之外,还有一些其他的表达方式,如diningestablishment、eatery、diner等,但它们相比于restaurant来说使用频率较低。

2.餐厅和饭馆有什么区别?

餐厅(restaurant)和饭馆(diner)都是指提供餐饮服务的场所,但它们在使用上还是有一些区别。一般来说,餐厅更加正式,服务也更加精细,菜品种类也更丰富;而饭馆则更加简单朴实,菜单也相对简单。因此,在英语中使用时需要根据具体情况来选择合适的表达方式。

3.饭店和饭馆有什么不同?

饭店(hotel)和饭馆(diner)也都是指提供餐饮服务的场所,但它们之间还是有一些不同之处。首先,从字面上来看,hotel指的是既提供住宿服务又提供餐饮服务的场所;而diner则只专注于提供简单的就餐服务。其次,在实际使用中,hotel更多指的是高档的餐厅,而diner则更多指的是简单的小餐馆。

4.饭馆在英国和美国有什么不同?

在英式英语中,饭馆一般指的是提供简单快捷就餐服务的小餐厅,类似于美式英语中的diner。而在美式英语中,diner则更加广泛地指代提供就餐服务的场所,包括高档餐厅和快餐店。因此,在使用时需要注意区分。

5.饭馆常用词汇

除了上面提到的restaurant、diningestablishment、eatery、diner之外,还有一些其他常用词汇来表达“饭馆”,如:

-Bistro:法式小餐馆

-Cafe:咖啡厅

-Pub:英式小酒吧兼提供简单食物

-Canteen:学校或工厂内部提供简单食物的就餐场所

-Cafeteria:自助式就餐场所

6.如何点菜?

在英语中,点菜可以说作orderfood或placeanorder。如果需要询问服务员推荐菜品,可以说Couldyourecommendanydishes或者Whatdoyourecommend如果想要询问是否有特定食物可供选择,可以说Doyouhaveanyvegetarian/seafoodoptions或者Isthereanyspecialdishonthemenu点菜后,服务员可能会问你需要什么样的饮料,可以回答I'llhaveaglassofwater/beer/wine等。

7.如何支付?

在英语中,支付可以说作paythebill或settlethebill。如果需要分开支付,可以说Couldwehaveseparatebills如果想要使用信用卡支付,可以问Doyouacceptcreditcards一般来说,在饭馆用餐时还需要给服务员小费(tip),一般是账单总额的10%-20%。

8.如何表达对食物的评价?

在英语中,对食物的评价可以说作delicious、tasty、yummy等形容词。如果想要表达更加强烈的赞美,可以说It'sabsolutelydelicious!或者ThisisthebestdishI'veeverhad!如果觉得食物不太好吃,也可以委婉地表达,如It'snotbad,butit'snotmyfavorite.或者I'vehadbetter

1.Restaurant:这是最常见的翻译,指的是一家提供餐饮服务的商业场所。比如,你可以说"I'mgoingtoarestaurantfordinnertonight."(今晚我要去一家餐厅吃晚饭。)

2.Diner:这个词也可以用来指代饭馆,但它更多的意思是指提供简单、廉价的食物和服务的小型餐馆。比如,你可以说"Ilovetheburgersatthatdiner."(我喜欢那家小餐馆的汉堡。)

3.Eatery:这个词是由eat和-ery这两个词组合而成,意思就是一个提供食物的地方。它也可以用来指代饭馆,但通常更多地用于非正式场合。比如,你可以说"Let'sgrababiteatthatneweaterydownthestreet."(我们去街上那家新开的小店吃点东西吧。)

4.Bistro:这个词来自法语,原意是指一种小型、简易的咖啡馆或小酒馆。但在英语中,它也常被用来指代一种类似于法国风格的小型餐厅或咖啡厅。比如,你可以说"Ihadadeliciouslunchatthebistronextdoor."(我在隔壁的小餐厅吃了一顿美味的午餐。)

5.Café:这个词来自法语,意思是咖啡馆。但在英语中,它也可以用来指代一种类似于法国风格的小型餐厅或咖啡厅。比如,你可以说"Ialwaysgotothiscaféformymorningcoffee."(我每天早上都去这家咖啡馆喝咖啡。)

6.Brasserie:这个词也来自法语,原意是指一种提供简单、廉价的餐饮服务的小型餐馆。但在英语中,它也常被用来指代一种类似于法国风格的小型餐厅或咖啡厅。比如,你可以说"Thatbrasseriehasthebestcroissantsintown."(那家小餐厅的牛角包是镇上最好吃的。)

7.Pub:这个词来自公共屋和-lic这两个词组合而成,原意是指一种提供饮品和简单食物的公共场所。但在英语中,它也常被用来指代一种类似于英式或爱尔兰式风格的小型酒吧或餐馆。比如,你可以说"WeusuallygotothepubonFridaysforfishandchips."(我们通常会在周五去酒吧吃炸鱼和薯条。)

8.Eat-In:这个词指的是一种提供堂食服务的餐馆。它通常用于区别于外卖或外带服务。比如,你可以说"Idon'tfeellikecookingtonight,let'sjustorderfromaneat-inrestaurant."(我今晚不想做饭,我们就从一家提供堂食服务的餐馆点外卖吧。)

9.Dine-In:这个词也指的是一种提供堂食服务的餐馆。它通常用于区别于外卖或外带服务,但与eat-in相比,更多地强调用餐的体验和氛围。比如,你可以说"Let'strythatnewdine-inrestaurant,Iheardtheirfoodisamazing."(我们去尝试一下那家新开的提供堂食服务的餐厅吧,听说他们的食物很棒。)

1.饭馆的英文翻译是"restaurant",这个词源于法语,意为“恢复精力的地方”。例如:I'mhungry,let'sgotoarestaurantfordinnertonight.(我饿了,我们今晚去饭馆吃晚餐吧。)

2.如果想要更具体地指代中式饭馆,可以使用"Chineserestaurant"。例如:There'sagreatChineserestaurantdownthestreet,weshouldtryitout.(街上有一家很棒的中式饭馆,我们应该去试试。)

3.除了常见的“restaurant”外,还可以使用其他词汇来表示不同类型的饭馆。比如,“cafe”指的是咖啡厅,通常提供简单的食物和咖啡;“bistro”则是指小型的、提供精致菜肴和葡萄酒的餐厅。

4.另外,“diner”也是一个常用词汇,它指的是提供快餐和家常菜肴的小型餐厅。例如:Let'shavebreakfastatthelocaldinerbeforeheadingtowork.(我们上班前在本地快餐店吃早餐吧。)

5.如果想要表达一种更加随意、轻松的就餐氛围,可以使用“eatery”。例如:Wefoundagreatlittleeateryinthecitythatservesdelicioussandwiches.(我们在城里发现了一家很棒的小餐厅,有美味的三明治。)

1.Restaurant-餐厅

2.Diner-小餐馆

3.Bistro-小酒馆

4.Café-咖啡厅

5.Pub-酒吧

6.Bar-酒吧/吧台

7.Lounge-休息室/酒廊

8.Buffet-自助餐厅

9.Finediningrestaurant-高档餐厅

10.Fastfoodrestaurant-快餐店/快饮店

11.Hotelrestaurant-酒店餐厅

12.Resortrestaurant-度假村餐厅

13.Seafoodrestaurant-海鲜餐厅

14.Steakhouse-牛排馆

15.Sushibar-寿司吧/寿司店

16.Pizzeria-比萨店/比萨屋

17.Chineserestaurant-中餐馆/中国菜馆

18.Italianrestaurant-意大利菜馆

19.Mexicanrestaurant-墨西哥菜馆

20.Japaneserestaurant-日本菜馆

21.Frenchrestaurant-法国菜馆

22.Greekrestaurant-希腊菜馆

23.Thairestaurant-泰国菜馆

24.Vietnameserestaurant-越南菜馆

25.Koreanrestaurant-韩国菜馆

26.Mediterraneanrestaurant-地中海菜馆

27.Indianrestaurant-印度菜馆

28.Americanrestaurant-美国菜馆

29.Vegan/vegetarianrestaurant-素食餐厅

30.Gluten-freerestaurant-无麸质餐厅

31.Bakery-面包店/糕点店

32.Deli-熟食店

33.Butchershop-肉铺

34.Grocerystore-杂货店/便利店

35.Supermarket-超市

36.Conveniencestore-便利店/杂货铺

37.Market-市场

38.Foodcourt-美食广场

39.Foodtruck-移动小吃车

40.Streetfoodstall-街边小吃摊

41.Menu-菜单

42.Appetizers/starters-开胃菜/前菜

43.Maincourse/entree-主菜/主餐

44.Sidedish-配菜

45.Dessert-甜点

46.Drinks/beverages-饮料

47.Specialsoftheday/dailyspecials-今日特色菜/每日特色菜

48.Chef'sspecial/dishoftheday-主厨招牌菜/今日推荐菜

49.Setmenu/coursemeal-套餐

50.Take-out/to-go-外卖

51.Reservation/bookatable-预订/订位

52.Host/hostess-接待员/迎宾员

53.Server/waiter/waitress-服务员

54.Bartender-酒保/调酒师

55.Chef/cook-主厨/厨师

56.Diningarea-就餐区域

57.Kitchen-厨房

58.Barcounter-吧台/吧台区域

59.Booth-卡座/包间

60.Table-桌子

61.Chair-椅子

62.Menuboard-菜单板

63.Cashregister-收银机

64.Tip-小费

65.Bill/check-账单

66.Creditcard-信用卡

67.Cash-现金

68.Change-零钱/找零钱

69.Receipt-收据/发票

70.Tax/servicecharge-税费/服务费

71.Reservationfee/deposit-预订费用/押金

72.Gratuity/servicecharge/tip-小费/服务费

73.Corkagefee-开瓶费

74.Couvertcharge-餐具摆放费

75.Splitbill/separatechecks-分账单/分摊账单

76.Happyhour/specials-欢乐时光特价菜谱

77.All-you-can-eatbuffet-自助餐式无限量供应菜肴

78.Take-away/take-out/to-goorder-外卖订单

79.Dine-inorder/dine-inservice-堂食订单/堂食服务

80.Roomservice-客房送餐服务

81.Foodallergies/dietaryrestrictions-食物过敏/饮食限制

82.Vegetarian/veganoptions-素食/纯素选项

83.Gluten-freeoptions-无麸质选项

84.Halal/kosheroptions-清真/犹太教选项

85.Spicy/mild-辣的/不辣的

86.Well-done/medium-rare-全熟的/半生的

87.Extrasauce/dressing-额外的酱汁/调味汁

88.Noonions/garlic-不要洋葱/大蒜

89.Nonuts/dairy-不含坚果/乳制品

90.Fresh/localingredients-新鲜本地食材

91.Reservationpolicy/cancellationpolicy-预订政策/取消政策

92.Dresscode-着装要求

93.Smoking/non-smokingsection-吸烟区域/非吸烟区域

94.Pet-friendly/pet-free-可带宠物的/不允许宠物进入

95.Wheelchairaccessible-轮椅可进入的

96.Child-friendly/family-friendly-适合儿童的/适合家庭用餐的

97.Outdoorseating/patio-室外就餐区域/露台

98.Privatediningroom/functionroom/banquethall-私人就餐室/宴会厅

99.VIProom-贵宾室

100.Wi-Fi-无线网络连接

1.预订餐位:Makeareservation

例句:I'dliketomakeareservationfortwoat7pmtonight.

2.点菜:Ordering

例句:AreyoureadytoorderWhatwouldyouliketohave

3.点菜单/菜单:Menu

例句:CouldIhaveamenu,pleaseWhat'syourspecialtydish

4.食物种类:Typesoffood

例句:Weofferavarietyofcuisines,suchasChinese,Italian,andMexican.

5.特色菜/招牌菜:Specialtydish/Signaturedish

例句:Ourspecialtydishisthegrilledsalmonwithlemonbuttersauce.

6.推荐菜品:Recommendeddishes

例句:Ihighlyrecommendourchef'sspecialpastawithtrufflesauce.

7.主食/配菜:Maincourse/Sidedishes

例句:Forthemaincourse,I'llhavethesteakandforsidedishes,I'llhavemashedpotatoesandsautéedvegetables.

8.份量大小/分量大小:Portionsize

例句:CouldIhaveasmallerportionofthisdishTheportionsizeistoobigforme.

9.餐具/餐具套装:Cutlery/Tablewareset

例句:CanwegetsomeextracutleryWeneedatablewaresetforfourpeople.

10.甜点/酒水单:Dessert/Winelist

例句:Don'tforgettosaveroomfordessert!Here'sourwinelistifyou'dliketoordersomedrinks.

11.买单/结账:Bill/Check

例句:Canwegetthebill,pleaseCouldwehaveseparatechecks

12.小费:Tip

例句:Theservicewasexcellent,soI'llleaveageneroustip.

13.外卖:Takeout/Takeaway

例句:DoyouoffertakeoutordeliveryI'dliketoordersomefoodtogo.

14.服务员/厨师:Waiter/Waitress/Chef

例句:Excuseme,couldyoucallourwaiteroverI'dliketospeaktothechefaboutmyfoodallergies.

15.欢迎光临:Welcome

例句:Welcometoourrestaurant!Pleasehaveaseatandenjoyyourmeal

2013-2021中职网,AllRightsReserved.|本站数据仅供网站演示使用。内容仅供参考,不作最后定稿依据。

THE END
1.英语菜品翻译英文(精选4篇)篇1:英语菜品翻译英文 中餐菜谱翻译法(Expressing Names of Chinese Dishes)随着中国对外开放的扩大,中餐菜名的翻译对国内的中、高档酒店和海外的中餐店变得日益重要菜谱中富含中国历史文化信息的菜名的翻译对传播中国文化起着促进作用,但菜谱中这些菜名的翻译却五花八门,缺少比较统一的规范。 https://www.360wenmi.com/f/file0a5j3wsd.html
2.菜品的英文菜品翻译菜品英语怎么说菜品的英文翻译 基本释义 vegetable 菜品的相关资料: 临近单词 菜包子 菜 菜田土壤有效氮的动态研究 菜田基金 菜田害虫 菜田工人 菜田常用杀虫剂对小菜蛾及菜蛾绒茧蜂 菜疏 菜白斑病 菜白蛾 菜白蝶 菜白蝶绒茧蜂 分享单词到: 以上内容独家创作,受著作权保护,侵权必究 http://dict.cn/%E8%8F%9C%E5%93%81
3.中餐菜品的英文翻译(二)CHIN中餐菜品的英文翻译(二) 45 589. 鸡茸豆花Braised Minced Chicken with Tofu Pudding 590. 鸡肉丸Chicken Balls 591. 煎蛋Omelet 592. 江米酿鸡Stewed Chicken with Glutinous Rice 593. 江南百花鸡Stuffed Chicken, Yangtze Delta Style 594. 姜葱霸皇鸡Pan-Fried Chicken with Ginger and Scallionhttps://blog.sina.com.cn/s/blog_75780a690101cmho.html
4.菜品介绍术语(火锅菜品配音台词英文翻译)菜品介绍术语(火锅菜品配音台词英文翻译),老铁们想知道有关这个问题的分析和解答吗,相信你通过以下的文章内容就会有更深入的了解,那么接下来就跟着我们的小编一起看看吧。 菜品介绍术语(火锅菜品配音台词英文翻译) Introduction Hot pot, a beloved traditional Chinese cuisine, has gained popularity worldwide. With http://www.4eg.cn/article/17747516.html
5.英语菜品翻译翻译基础知识英语菜品翻译-外文翻译.docx 18页VIP内容提供方:莎士比亚 大小:21.34 KB 字数:约7.6千字 发布时间:2018-07-23发布于安徽 浏览人气:11 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)英语菜品翻译-外文翻译.docx 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全https://m.book118.com/html/2018/0723/7056045015001141.shtm
6.中西式菜品中英文翻译家禽类餐饮酒店英语中西式菜品中英文翻译家禽类 烤鸡Roasted chicken 炒鸡肉Fried Chicken 炸鸡排Fried chicken cutlet 炸鸡翅Deep fried chicken wings 宫保鸡丁 Kung Pao Chicken 西芹炒鸡柳Fried chicken with celery 爆炒鸡软骨Stir-fried chicken cartilage 黑椒文档评价: 200 提交 用户评价(0) 暂无用户评价!https://papers.9first.com/document_detail-46726.html
7.菜品的英语翻译成英语菜品相关的英语/英文短语 关于菜品的英语短语 菜品单一的英语短语 菜品以实物为准的英语短语 我们有一些好的色菜品的英语短语 参考资料: 1.百度翻译:菜品 2.有道翻译:菜品获赞9次 声明:内容版权归作者所有,未经授权不得任意转载 本文标题和链接: 菜品的英语-翻译成英语 https://yingyu.xiediantong.com/en/c6https://yingyu.xiediantong.com/en/c6f1172e91ce498e/
8.《盐都常用菜品英文译法》出炉105道盐帮菜有了英文名自贡网(记者 陈翠 廖蓝蕾)自贡水煮牛肉叫做Zigong Sliced Beef in Hot Chili Oil,自贡烫皮兔是Zigong Stir-fried Rabbit with Skin……日前,我市首次推出的经典盐帮菜中英文对照菜单服务手册《盐都常用菜品英文译法》,已经发放到了我市多家星级酒店和大规模餐厅。"自贡盐帮菜"的标准译法"Common Zigong Dishes ofhttps://app.zgm.cn/html/a/2010/0809/2374.html
9.招牌菜品的翻译是:Specialtyproducts中文翻译英文意思,翻译英语招牌菜品 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Signature dishes 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_8548021
10.西餐菜单中的英文对照西餐菜单中的英文对照翻译欢迎来到我们的餐厅,这里为您提供一份西餐菜单中的英文对照指南,在阅读菜单时,请注意一些常用的西餐食材和菜品的英文表达方式。 1. 头盘(开胃菜) 沙拉(Salad): 一种生蔬菜和水果的混合菜肴,通常配有沙拉酱或醋汁。 开胃面包(Appetizer Bread): 用于搭配开胃酒或饮料的小面包。 http://coffee.cn/xican/post/332528.html
11.中国菜肴的英译策略6篇(全文)二、中式菜名翻译现状 早在2008年, 北京为迎接奥运会, 向社会各界征集对《中文菜单英文译法》的意见, 从北京各大涉外饭店搜集了30000多个菜名的翻译, 还专门组织了专家研究讨论有关菜名的翻译, 旨在让外国友人更了解中国饮食文化。经相关翻译小组研究后发现, 菜名的翻译五花八门, 主要存在以下三大翻译方面的问题: https://www.99xueshu.com/w/ikeyshgyemvz.html
12.《美食译苑——中文菜单英文译法》菜谱的翻译青岛菜谱翻译,青岛靠谱的翻译公司 摘自2012年北京市政府外事办出版《美食译苑——中文菜单英文译法》 翻译的原则 中餐菜单的翻译涉及到菜品的原料、烹饪方法,中餐的菜名还涉及到人名、地名和一些特有品名的 独有叫法。经多方讨论,对中文菜单的英译制定如下的翻译原则: http://www.qdyiyi.com/a/gongsizixun/20170601/164.html
13.中英文互译翻译器软件APP推荐中英文互译翻译器软件下载在当今信息爆炸的时代,中英文互译翻译器软件成为了我们生活中不可或缺的工具之一。无论是商务交流、旅行探险还是学术研究,这款APP都能为我们提供强大的翻译支持。通过简单的操作,我们可以轻松将中文翻译成英文,或者将英文翻译成中文。该软件不仅具有高精度的翻译功能,而且还提供了多种实用工具,如语音输入、离线翻译等https://www.wandoujia.com/bangdan/1258646/
14.中国小吃英文翻译红枣黑芝麻丸英语中国小吃英文翻译 中式早點: 烧饼Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted duck egghttps://blog.csdn.net/chenming_zhang/article/details/7015906