一篇教你看懂英文菜单的终极攻略,吃西餐不求人!

代表菜:SmokedSalmon(烟熏三文鱼)

2.TunaFish(金枪鱼)

代表菜:GrilledTunaSteak(扒金枪鱼排)

3.Sole(比目鱼)英[sl]

代表菜:Pan-friedWholeSole(剪比目鱼)

4.Lobster(龙虾)英[lbst(r)]

代表菜:GratinatedLobsterinMornaySauce(奶焗龙虾)

5.Mussel(青口贝)英[msl]

代表菜:GratinatedMusselsHollandaiseSauce(荷兰汁青口贝)

【肉类食材TOP5】

1.Turkey(火鸡)

代表菜:RoastStuffedTurkey(烤瓤火鸡)

2.T-Bone(牛仔骨)

代表菜:T-BoneSteak(牛仔骨牛扒)

3.SpareRibs(猪肋骨)英[spe(r)rbz]

代表菜:SmokedSpareRibswithHoney(烟熏蜜汁肋排)

4.Pork/LambChop(猪/羊排)

代表菜:RoastLambChopwithCheeseandRedWineSauce(烤羊排配奶酪和红酒汁)

5.Ham/Bacon(火腿/培根)

代表菜:FriedEggswithHam(火腿煎蛋)

【面包类食材TOP5】

1.Croissant(牛角包)英[krws]

2.Danish(丹麦起酥)英[den]

3.WholeWheatBread(全麦面包)英[frentbɡet]

4.FrenchBaguette(法棍面包)英[frentbɡet]

5.Toast(吐司面包)

【调味料类食材TOP5】

1.Nutmeg(豆蔻)英[ntmeɡ]:用于煲制鸡肉、猪肉及牛肉,或用以烹制芝士乳酪。

2.Cinnamon(肉桂)英[snmn]:是烧鹅、火鸡的的填塞调料,烩煮鸡汤及蕃薯等根茎类蔬菜汤的上等调味料。好料。也可为糕点配料。

3.Rosemary(迷迭香):用于肉类烧烤,以及点缀比萨饼、意式面包。

4.Basilico(罗勒叶):用罗勒叶片与乳酪、松子、大蒜及橄榄油混合而成的罗勒酱,是搭配面包的佳选,同样也是最受欢迎意大利酱。

5.Oregano(牛至)英[rɡɑn]:取鲜叶或干粉烤制香肠、家禽、牛羊肉,风味尤佳。

第二篇:烹制技术篇

1.Grilled(烧烤)英[ɡrld]

代表菜:GrilledStuffedChickenRolls(烧瓤春鸡卷)

2.Stewed/Braise(炖)英[stjud]/英[brez]

代表菜:StewedBeef(红烩牛肉)

3.Sizzling(铁板)英[szl]

代表菜:SizzlingSirloinSteak(铁板西冷牛排)

4.Pan-fried/Deep-Fried(煎/炸)

代表菜:Deep-FriedPorkChop(炸猪排)

5.Barbecued(烧烤)英[bɑbkjud]

代表菜:BarbecuedSpareRibs(烧烤排骨)

【甜点烹制分类】

1.MilkShake(奶昔)

代表菜:ChocolateMilkShake(巧克力奶昔)

2.Sherbets(冰霜)英[bts]

代表菜:MangoSherbets(芒果冰霜)

3.Pudding(布丁)

代表菜:VanillaPudding(香草布丁)

4.Mousse(慕斯)英[mus]

代表菜:PassionMousse(热情果慕斯)

5.Puff(泡芙)英[pf]

代表菜:PuffwithFruit(水果泡芙)

【牛排熟度分类】

Rare(一分熟):牛排内部为血红色

MediumRare(三分熟):切开后,上下两侧呈熟肉的棕色,向中心处转为粉色,再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。

Medium(五分熟):牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。

MediumWell(七分熟):牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重。

WellDone(全熟):牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。

【意大利面分类】

Pasta:意大利面的统称

Spaghtii:实心的细长面条

Macaroni:意大利空心面英[mkrni]

Lasagne:千层面英[lznj]

第三篇:快速点菜篇

【亚洲国家菜系】

日本:Udon(乌冬面),Ramen[rɑmn](拉面)

韩国:Bibimbap[bi:bi:mbep](石锅拌饭)、FriedRiceCake(炒年糕)

印度:ChickenMasalaCurry(马苏里咖哩鸡)

泰国:TomYum(冬阴功汤)

【欧洲国家菜系】

法国:EntrecteBercy/'ɑntr,kot'bs/(贝西牛排)

英国:Fish&Chips(炸鱼配薯条)

德国:Eisbein[ais'bain](烤猪肘)

西班牙:Pellaea/'plea/(西班牙炖饭)

【美洲国家菜系】

美国:Pepperoni[peprni](腊肠披萨),

墨西哥:Taco['tk](玉米卷),

Nachos[ntz](烤干酪辣味玉米片)

“一天一点”会员口语群2024年第12期招生继续,详情请点击:招生简章|"一天一点"会员口语群2024年第12期招生继续!

推荐阅读(点击题目即可打开)

《新概念英语》第一册精讲课程上线!

屈慧贞老师开设在线1对1VIP课程啦

最强版本《新概念英语》网络视频课程

《大学英语写作》初阶班和进阶班全部上线

国内外重大考试网课推荐:终极版本

李延隆老师专业英文撰写、修改、润色服务

李延隆,新东方教育集团首届十大演讲师之一,“相信未来”“梦想之旅”大型公益讲座全国巡讲师,集团20周年功勋教师奖得主,集团教学培训师,集团北美考试管理中心演讲师,北京新东方学校元老级资深名师,首届赴美国访问团成员,在“新东方在线”及“步步高学习机”录制的《新概念英语》课程深受广大英语学习者喜爱,“一天一点”会员口语群创始人兼主讲教师。

THE END
1.西餐菜单英语A traditional English西餐菜单 is a collection ofdishesthat are prepared for a西式用餐 experience. The西餐菜单 is a staple of English cuisine and is often based on the classic four courses: start with a soup, continue with a main course, follow with a甜点 and then a final course of drinkshttp://coffee.cn/xican/post/167925.html
2.西餐英文菜单(WesternEnglishmenu).docx西餐英文菜单(WesternEnglishMenu)一、开胃小食(Appetizers)1.CaesarSalad(凯撒沙拉)新鲜的罗马生菜,搭配香脆的面包丁、帕尔马干酪和经典的凯撒酱。2.FrenchOnionSoup(法式洋葱汤)洋葱汤顶层覆盖着烤得金黄的奶酪,香气四溢,暖胃又美味。3.Bruschetta(意式烤面包)新鲜番茄、大蒜、罗勒叶和橄榄油混合在烤得酥脆的面包片上https://www.renrendoc.com/paper/347917954.html
3.西餐英文菜单西餐Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐 西式冷餐 Western buffet 冷餐buffet 1.冷菜 cold dish 1)沙拉 salad 火腿沙拉 ham salad 鸡沙拉 chicken salad 鸡脯沙拉 chicken-breast salad 鸡丝沙拉 shredded chicken salad https://m.douban.com/note/223536464/
4.西餐菜单怎么翻译成英文板栗烧鸡菜牌翻译成英文西餐菜单怎么翻译成英文 西餐Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐 Western buffet 西式冷餐 Western buffet 冷餐buffet 1.冷菜 cold dish 1)沙拉 salad 沙拉salad 色拉salad 火腿沙拉 ham salad 鸡沙拉 chicken saladhttps://blog.csdn.net/nataku/article/details/1774850
5.西餐中英文菜单gaohp2008西餐中英文菜单 头盘及沙拉类 1腌熏三文鱼 Smoked Salmon 2腌三文鱼 Marinated Salmon with Lemon and Capers 3凯撒沙拉 Caesar Salad 4鲜蘑鸡肝批 Chicken Liver Terrine with Morels 5奶酪瓤蟹盖 Baked Stuffed Crab Shell 6鲜果海鲜沙拉 Seafood Salad with Fresh Fruit http://blog.chinaunix.net/uid-12205731-id-157035.html
6.酒店菜单总结中英文(精选6篇)酒店菜单总结中英文(精选6篇) 篇1:酒店菜单总结中英文 酒店西餐零点中英文菜单 西餐菜单 头盘Appetizers售价成本 法式焗蜗牛68元/份22元 配香草黄油汁 Baked French Snail with herbs butter 法国香煎鹅肝98元/份30元 Pan-fried Goose liver with port wine sauce https://www.360wenmi.com/f/filewe6i81w6.html
7.英文菜单设计英文菜单模板英文菜单图片觅知网为您找到9854个原创英文菜单设计图片,包括英文菜单图片,英文菜单素材,英文菜单海报,英文菜单背景,英文菜单模板源文件下载服务,包含PSD、PNG、JPG、AI、CDR等格式素材,更多关于英文菜单素材、图片、海报、背景、插画、配图、矢量、UI、PS、免抠,模板、艺术字、https://www.51miz.com/so-sucai/199113.html
8.中文菜单英文译法20220609194215.pdf关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 免费在线预览全文 《中文菜单英文译法》 《中文菜单英文译法》 北京市人民政府外事办公室 目 录 Table of Contents 翻译的原贝 Li Principles of Translation 中餐 Chinese Food 冷菜类 Cold Dishes 热菜 类 Hot Dishes 肉 Pork 牛肉 Beef 羊肉 Lamb 禽蛋类 Poultryhttps://max.book118.com/html/2022/0609/6142155011004155.shtm
9.5招看懂国外餐厅英文菜单“核心”,点餐不求人国外餐厅英文菜单英文菜单作为小伙伴们出国旅行的难题之一,很多小伙伴和小学妹说想要看懂它。今天小学妹就和大家分享一些读懂菜单的小窍门,帮你尽可能地轻松看懂菜单的核心,顺利点餐! 01.看懂菜单上的分类 我们的中文菜单里会有“热菜”、“凉菜”、“主食”等不同的分类,同样,在英文的菜单里也会有分类,比如西餐菜单就会有: https://www.wandongli.com/news_detail.html?id=30330
10.官方权威,中文菜单英文译法连载(主食小吃类)翻译资讯“童子鸡”译成Chicken without sex(还没有性生活的鸡),“红烧狮子头”译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。这些可笑的译法还是屡见不鲜的,殊不知,早在2012年北京市政府外事办就出版了《美食译苑——中文菜单英文译法》一书,并向北京市各大餐馆推广。此书共分三章,分别对中餐、西餐、饮品进行了标准的https://www.oktranslation.com/news/twininfo47194.html
11.吃货必看西餐厅英文菜单Menu留学生们还在为去国外餐厅不懂如何点菜发愁吗?这是一些西餐厅英文菜单menu,懂了这些,在点餐的时候,就知道点什么吃了。 1.冷菜 cold dish 1)沙拉 salad 火腿沙拉 ham salad 鸡沙拉 chicken salad 鸡脯沙拉 chicken-breast salad 鸡丝沙拉 shredded chicken salad https://www.360doc.cn/article/31601368_603077766.html