关于美食的英语文章阅读短文欣赏

It’seasiertostumbleonTasteofNorthernChinathantofindit.Theaddressis88EastBroadway,butthestorefrontisaroundthecorner,onForsythStreet,withamysterious106abovethedoor(asuitenumber,itturnsout).ThenameTasteofNorthernChinaappearsonthemenubutnotonthesignoutfront,oratleastnotinEnglish—theChinesecharacterstranslateroughlyasNorthernDelicacies,withthenot-so-helpfulEnglishaddendumChinaLocalCuisine.

偶遇“北方美食”可能还容易些,专门去找反倒不易。它的地址是百老汇东88号,但是店面实际上在街角另一边的福赛斯街,正门上方有个神秘的106号(后来才知道是套房的编号)。菜单上有英文店名TasteofNorthernChina,门面上只有中文店名,旁边加的英文注释“ChinaLocalCuisine”(中国地方美食)没有太大帮助。

Nomatter.You’reherenow,withafistfulofskewersinloosefoil,smoky,saltyandheadywithcuminandchile:atalonlikewholegreenpepper,longerthanthestickit’simpaledonandcrazilyhot;stringbeanscutintotwo-inchclipsandspearedhorizontally,evokingvertebrae;beautifullytenderlittlechickenhearts,leanandclosertosteakthanchicken;nubsoftranslucentbeeftendon,toworkthejaw;cauliflowerfreckledwithchar;asquid’ssnakingarm.

不管怎样,反正你已经来了,手里拿着一把烤串,它们用箔纸松散地包着,散发出烟熏味和咸味,上面撒着诱人的孜然和辣椒:整只尖青椒像爪子一样,比竹签还长,特别辣;四季豆切成两英寸长的条,横着串起来,让人想起脊椎;柔嫩的小鸡心含脂肪少,更像牛排,不像鸡肉;透明的牛筋块很有嚼头;花椰菜上布满碳烤的斑点;鱿鱼腿像蛇一样弯曲。

Bestisthegriddlepancake,asit’scalledonthemenu,adiscofdenseyetsomehowstillfluffyflatbreadthatsuggestsanoversizeEnglishmuffin,dusted(no,that’stoodelicateaword—dredged)inmoreofthatsalt-cumin-chilemixandthrustontwoskewerstostayupright.Itissuchapleasuretocarryit,likealollipop,throughthestreetsofChinatown,takingsmallbitesofthewarm,fragrantbreadwiththesheerestbarbecuecrust.SomeonecouldservetheseatSmorgasburgwithartisanalsaltsandmakeakilling.

最好吃的是烤馕,它是一种扁圆面包,筋道而又不失蓬松,有点像大号英式松饼,串在两根竹签上以保持直立,上面洒着(不对,应该说是涂着)更多盐、孜然和辣椒混合物。它就像个棒棒糖,拿着它走在唐人街的大街小巷上,咬一小口这温暖芳香的面包(外层像烧烤的脆皮),很有幸福感。要是有人在Smorgasburg美食跳蚤市场上供应这种烤饼,和艺术盐一起卖,一定会很畅销。

AstapleoftheUighurcommunityinnorthwesternXinjiangProvince,thebreadappearselsewhereonthemenustuffedwithlong-braised,half-collapsedporkwithflickersofginger,garlic,cassia,cloves,corianderandstaranise—aChineseburger,orroujiamo.Itshowsupinsoup,too,choppeddowntothesizeofmah-jonggtilesandbobbingamongtranslucentmung-beannoodlesandthin,pliantstripsoflamb.

Therestaurant’sowner,arobustwomannamedHuiJunWang,isfromHenanProvinceintheeast,ontheNorthChinaPlain.Seamedwithriversandrailways,withsixotherprovincesatitsborders,HenanhasbeencrossedbystrangersfromstrangelandssinceSilkRoaddays.Perhapsaccordingly,themenuheredrawsawidemap.

这家餐馆的主人是个健壮的女人,名叫王慧君(音译),来自华北平原的河南省。该省河流与铁路线纵横交错,与六省接壤,从丝绸之路时起就有南来北往的旅人经过。也许这就是餐馆菜单融合了好几省美食的原因吧。

FromHubeiProvince,Henan’ssouthernneighbor,comesreganmian,orhot-drynoodles:muscularstrands,clingybutnotsticky,cookedthenightbeforeanddousedwithsesameoil,thencookedagainandtumbledwithsesamepaste,saltedchilesandscallions.ThisisbreakfastinWuhan,Hubei’scapital,andhotonlyintemperature,morepunchythanspicy.

热干面来自河南省南侧的湖北省:面条筋道,有黏性但不粘牙,前一晚煮好,淋上芝麻油,第二天早上再煮一下,加入芝麻酱、咸辣椒和葱花搅拌。它是湖北省省会武汉的早点,这里的“hot”是说面条是热的,并不太辣,很有嚼头。

Theformeroccupantoftheshallow,stall-likespacewasXi’anFamousFoods,nowathrivingrestaurantchain.AfewXi’anspecialties,fromShaanxiProvincetothewest,arereprisedhere,includingliangpi,glutennoodlesinsesamepasteandrousingvinegar,withthebalancetiltedtowardthetang.Ruggedhunksofglutenaretossedin,springytouchesamongcrunchysprouts,peanutsandcucumber.

“北方美食”位于一处路边摊式的狭窄空间,以前属于一家名叫“西安名吃”(Xi’anFamousFoods)的餐馆,如今“西安名吃”已发展成一个兴隆的餐饮连锁公司。西安是河南省西侧的陕西省的省会,那里的几种特色小吃这里也有,比如凉皮,它是一种面筋面条,以芝麻酱和爽口的陈醋调味,两者相得益彰、味道浓郁,并配上粗糙、有弹性的面筋块以及脆脆的豆芽、花生和黄瓜。

Qishannoodles,alsofromShaanxi,arechewybandsinahot-sourbroth,toppedbyachile-plowedheapofmincedpork,carrot,wood-earmushroomsandday-lilybuds,withthefaintestleaveningfromacrushoffreshparsley.“Itlookslikeanexplodeddumpling,”oneofmycompanionssaid,andthenwefellsilent,chopstickswarringoverit.(Notethatthisdishappearsonthepapermenuas“noodleswithingredients”andonthephotomenuassimply“porknoodles.”)

岐山臊子面也来自陕西,面条筋道,汤是酸辣味的,里面有辣味碎猪肉、胡萝卜、木耳和黄花菜混合物,新鲜的碎欧芹更为之增添风味。“看起来像是饺子爆炸了,”一个同伴说。说完我们都陷入沉默,开始用筷子跟面条大战。提醒一下,这种面在纸质菜单上写的是noodleswithingredients(带配料的面条),在配照片的菜单上只简单地写着porknoodles(猪肉面条)。

Thewidestnoodlesofalllurkinanearlyredbrothmobbedbyhunksofbeef,cabbageandwhorlsofonion,withtheaddedvehemenceofdoubanjiang,hotfermentedbeanpaste,inthestyleofSichuanProvincetothesouthwest.

最宽的面条隐藏在近乎红色的汤里,被牛肉块、卷心菜和洋葱卷包围,调料是浓烈的豆瓣酱(来自中国西南部的四川省)。

是的,瓷砖有点脏。只有几张凳子放在一面橘色的墙边。曼哈顿大桥的喧闹在头顶响起。必须用现金支付,但这不是什么问题,因为一个烤串才1.25美元,一餐不会超过8美元。

Onarecentevening,aftermyfriendsandIhadfinishedeatingatthecounter,Ms.Wangbustledoutfrombehindthecashregister,smilingandmakingshooinggestures.Therewerecustomerswaitingonthesidewalk,andwe’dlingeredlongenough.

中国美食,或者至少是其中一部分,可能将很快加入韩国泡菜和地中海食物的行列,进入联合国教科文组织(Unesco)的非物质文化遗产名录。

中国烹饪协会在2011年就曾试图让中国美食加入非物质文化遗产名录,并在当时申报了逾30种食物和烹饪技艺。如今,该协会再次作出尝试,然而这一次,他们的推进更加具有针对性了。

该协会副会长边疆称,有一件事是确定的,那就是该协会将不再会把中国美食打包申请了。

他说,该协会在2011年曾尝试过这一策略,但是甚至都没有在中国文化部获得通过。“申遗”均需要先获得文化部的批准。

Sothisyear,theassociationisputtingtogetherapanelofexpertstonarrowdownthelist.

所以今年,该协会召集了一个专家团队来缩短名单。

边疆称,中国美食体系庞大、复杂,Unesco官员把它作为一个整体去理解是很难的。他说,最终他们可能将会挑选一种特色食品(例如饺子),或者一种烹饪技巧(例如腌制)。

SowhichChinesefoodsshouldmaketheUnescolistOpinionsarenearlyasdiverseasChinesecuisineitself.

那么,哪些中华美食应该被列入Unesco文化遗产名录呢就像玲琅满目的中华美食一样,人们给出的答案也是五花八门。

《饕餮之欲:当代中国的食与色》(Appetites:FoodandSexinPost-SocialistChina)一书的作者冯珠娣(JudithFarquhar)说,她认为饺子该上榜。

她说,饺子有特定的符号形式,有外表有内在,兼有肉和小麦这两种中华美食的基本元素。饺子拥有社交生活,它们成群做好,吃的时候也是成群下肚。

曾被中国烹饪协会授予“中华金厨奖”荣誉称号的屈浩推荐大葱烧海参,理由是这道菜历史悠久。他说,许多中国名厨为这道菜的发展做出了贡献,虽然这是一道山东名菜,但在国内家喻户晓。

TimSedo,ahistoryprofessoratConcordiaUniversityinMontrealwhomakesaYouTubecookingserieswithhiswife,hasadifferentidea:Hangzhoufood.

康卡迪亚大学(ConcordiaUniversity)历史学教授塞多(TimSedo)给出了不同的答案:杭州菜。塞多和他的妻子制作烹饪系列视频,并在YouTube上发布。

Tomakealongstoryshort,afamousSongdynastyheronamedYueFeidefendedthecountryfromnortherninvadersandbecameafolkheroandasymbolofloyalty.ThestorygoesthathediedinaHangzhouprison-betrayedbyhiscaptors.

一些杭州菜具有历史渊源,宋代名将岳飞英勇抵抗大金国的侵略,成为民族英雄以及忠诚的象征。但他遭人背叛,据说是在杭州的一个牢中被毒死的。

塞多说,正因为如此,在杭州有很多食物代表了对陷害岳飞的那些人的憎恨。例如油条,代表对陷害岳飞的两个人物施以下油锅的酷刑。

MindiSchneider,aprofessorattheInternationalInstituteofSocialStudiesattheHagueintheNetherlands,goesonestepfurtherinheridea,recommendingindigenousChinesepigbreeding-andthefattyporkthatyougetfromit.

在位于海牙的国际社会科学研究所(ISS)担任教授的谢敏仪(MindiSchneider)提出了更进一步的想法,推荐中国本土生猪养殖技术以及所得到的高脂肪的猪肉。

大董烤鸭店的厨师兼总经理石秀松推荐自己餐厅的特色菜肴,称其兼具传奇历史的继承和创新。与此同时,中国杂志《悦食Epicure》主编兼几本美食书籍的作者俏推荐了臭豆腐和绍兴黄酒。

Unesco未透露评选的进程。该机构非物质文化遗产名录规划实施部门主管FrankProschan称,他们不能谈论任何特定的提名。

边疆说,中国烹饪协会确定其首选提名后,将在明年3月申报至文化部。明年6月或7月,中国文化部将向Unesco申报,要到11月份才会有结果。

ChinahashadluckwithotherintangiblesontheUnescolist:usingtheabacusformathematicalcalculations(2013),shadowpuppetry(2011),acupunctureandmoxibustion(2010)andblockprinting(2009).Maybesomedaydumplingsorfattyporkwilljointhecanon.

在Unesco非物质文化遗产名录上,中国已取得的收获包括:使用算盘进行数学教学(2013年),皮影戏(2011年),针灸艾灸疗法(2010年)以及雕版印刷(2009年)。或许有一天饺子或高脂肪的猪肉也将上榜。

江南水乡乌镇美食攻略

美味的海鲜自然是这座水乡的招牌菜。当地最受欢迎的美食,例如蒸鱼,是绝对不容错过的;不过非海鲜类美食也很受欢迎,譬如红烧羊肉。

Fordessert,trythedeliciousandbeautifullypresentedGusaoCake,servedinatraditionalredlacqueredbox.

至于甜点,不妨试试可口又好看的姑嫂饼,这些饼会被盛在一个传统的红漆盒子中端上来哦。

Sanbaiwine,aliquordistilledfromriceorsorghum,isstillmadebyhandinold-fashioneddistilleriesusingthesamemethodsthathavebeenemployedforcenturies.

Alsotrythedelectablechrysanthemumteathatisaspecialtyoftheregion.

你还得试试甘美的菊花茶,也是本地特产哦。

Wuzhenhasplentyofnightlifeaswell.VisitChashiJieforlivelycafesandbarstoenjoyyourleisuretime.Forentertainment,takeinashowontheancientXiuzhenguanSquarestage,ortheXizhastagethatfloatsonthewater.

乌镇同样有丰富的夜生活。到茶市街那些热闹的咖啡厅和酒吧享受休闲时光吧。要找娱乐消遣则可以到修真观的古戏台,或是到西栅水上戏台看表演。

Withmanysitesofhistoricalandculturalinterest,thepoetictownofWuzhendeservestobeonyourfirsttouringdestinationinChina.

乌镇这座充满了诗意的小城拥有众多历史和文化景观,值得成为你中国之旅的第一站。

THE END
1.美食英文海报设计美食英文设计模板下载推荐 PPT模版 广告设计 元素 背景素材 插画 视频 电商设计 摄影图 艺术字 文档 小报 新媒体美食英文海报加载中 https://m.51miz.com/so-muban/1549594.html
2.餐饮英文图片餐饮英文素材图片大全智能精选为您提供丰富的餐饮英文图片素材,餐饮英文创意,餐饮英文图片素材下载。助力您对于餐饮英文创意的创意设计灵感,充实饱满作品,查找更多创意作品选择摄图网下载https://699pic.com/image/12473465.html
3.餐饮美食的翻译是:Dining中文翻译英文意思,翻译英语餐饮美食 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_4588910
4.泰国美食摄影英文素材网站图片免费下载泰国美食摄影英文 美食摄影/it's thai悦泰·樽|泰国料理 2 云镜cloud 深圳美食摄影「泰尚臻」泰国料理菜品拍摄 7 美食摄影师朴一 金华餐饮美食摄影|妈妈泰·泰国创意料理饮料 5 萘良美食摄影 深圳美食摄影 |泰国菜拍摄案例 |泰国料理 2 深圳美食摄影黄黄 金华地区美食摄影 |妈妈泰·泰国料理东南亚美食拍摄 4 萘https://www.zcool.com.cn/tag/ZNTg3NTA3Ng==.html
5.餐饮美食创意英文JA字母标志商标logo设计下载编号26723856餐饮美食创意英文JA字母标志商标logo设计原创作品是设计师aoouun上传到我图网,本作品为版权图片,图片编号26723856,上传时间为2022-02-17 23:42:04,图片大小为22.57MB,格式为ai,素材尺寸/像素为-高清品质,颜色模式为RGB,本作品为独家原创素材,下载后在本地用 Illustrator 201https://weili.ooopic.com/weili_26723856.html
6.JapanTheCookbook日本食谱书菜谱日料餐饮美食英文版进口当当瑞雅图书专营店在线销售正版《Japan The Cookbook 日本食谱书 菜谱 日料餐饮美食 英文版 进口英语原版书籍 英文原版 精装》。最新《Japan The Cookbook 日本食谱书 菜谱 日料餐饮美食 英文版 进口英语原版书籍 英文原版 精装》简介、书评、试读、价格、图片等相关信息,http://product.dangdang.com/11140799592.html
7.美食英文单词(美食配音软件英文名)美食英文单词的重要性不可忽视。在全球化的美食不再受限于地域和文化,人们可以在全世界吃到各种各样的美食。掌握美食英文单词可以帮助我们更好地了解和品尝这些美食。对于从事餐饮行业的人来说,掌握相应的美食英文单词也是必不可少的技能。它不仅能够提高沟通的效率,还能增强客户体验。 http://www.4eg.cn/article/17756797.html
8.[英文餐厅海报]图片免费下载英文餐厅海报素材千图网为您找到31689张英文餐厅海报相关素材,千图网还提供英文餐厅海报图片,英文餐厅海报素材, 英文餐厅海报模板等免费下载服务,千图网是国内专业创意营销服务交易平台,一站式解决企业营销数字化、协同化,实现营销转化效果增长!https://m.58pic.com/tupian/yingwencantinghaibao.html
9.中国饮食的英译(精选十篇)中国的饺子,宫保鸡丁,红烧牛肉等中国特色美食已经为很多欧美游客所接受和喜欢。最重要的是,这些菜品并没有翻译成对应的英文,而是直接用汉语拼音来进行指代和描述。这种保留民族特色的拼音翻译,应该值得我们去大力地推广和提倡。因为,我们知道,品牌将会成为未来国际间竞争的重要砝码,而打造民族餐饮品牌,先从我国最特色的https://www.360wenmi.com/f/cnkey5lb5x76.html
10.100道中国美食的英文名称大全让你一次搞定中餐翻译问题这种从传统到现代的美食演变不仅丰富了中国的餐饮文化,也为全球食客提供了更广泛的选择。无论是传统经典还是现代创新,中国美食的多样性都使其在全球范围内赢得了高度的赞誉和喜爱。 100道经典中国美食及其英文翻译详解 在这一部分,我们将列出并详细解释100道经典中国美食的英文名称,帮助读者深入了解这些美味佳肴。每道菜https://www.coffee.cn/xican/post/619534.html
11.社区中国美食的英文翻译邦阅网当您需要给俄罗斯客户点菜时,您可以使用以上美食英文译名来告诉他们菜品的名字。如果您需要更多具体的菜名,可以提供一些具体的菜肴名称,我将为您提供更详细的翻译。 2023-06-28 追问: 追问 展开全部 Simon.Westberg 或许这个网站可以帮到你,也是由大神整理的 餐饮用语、各类食品水果大荟萃zllpmyyjjjjjylzw?rvahttps://www.52by.com/faq/17539
12.中国菜将统一英文名京拟推出餐饮菜单英文译法Scrambled Egg with Tomato”(西红柿炒鸡蛋)、 “Eggplants with Garlic Sauce”(鱼香茄子),明年1月底,北京市餐饮饭店中的数千种菜品、酒水将拥有统一规范的“英文名”,这是记者19日从市民讲外语活动组委会获悉的。据了解,北京市首次针对餐饮菜单规范英文译法的工作目前已基本完成,数千种菜品、酒水的英文翻译将从今http://www.6eat.com/industry/detail?id=194
13.《一间法国厨房AKitcheninFrance英文原版餐饮美食烹饪教程精图书 > 进口原版 > Cooking, Food & Wine(烹调,食品与酒类) > 华研 > 一间法国厨房 A Kitchen in France 英文原版 餐饮美食烹饪教程 精装 进口英语书籍 济南通博图书专营店 一间法国厨房 A Kitchen in France 英文原 Thorisson,Mimi著 京东价 https://item.jd.com/10045903451805.html
14.中西方饮食文化的英语手抄报传统文化的手抄报美食英文手抄报doc7页 中西方英语美食手抄报 英语美食手抄报 中国食物和西方食物英语手抄报英语手抄报 中国美食英语手抄报 英语手抄报 仙滘学校小学生中华传统文化英语手抄报 中西方餐饮的差异手抄报手抄报图片大全集 美食英语手抄报内容-中国饮食文化 美食英语手抄报 https://www.puchedu.cn/shouchaobao/3970679.html
15.英语美食节——美国篇(快餐文化)美国课堂将带你认识美国常见的五大快餐美食~ <1>.汉堡包 hamburg 被称为西方五大快餐之一,如何起源的呢? 原始的汉堡包是剁碎的牛肉末和面做成的肉饼,故称牛肉饼。古代鞑靼人有生吃牛肉的习惯,随着鞑靼人的西迁,先传入巴尔干半岛,而后传到德意志,逐淅改生食为熟食。德国汉堡地区的人将其加以改进,将剁碎的牛肉泥揉https://www.meipian.cn/h4h9i7p