法律英语口语句子练习:法律Law英语

Alaterstatutetakesawaytheeffectofapriorone.

后法优于前法。

Armsandlawsdonotflourishtogether.

武力与法律不有同时兴盛。

Consentmakeslaw.

合意产生法律。

Customhastheforceoflaw.

民俗具有法律效力。

风俗、宗教和哲学常是一个国家法律构成之基础。

Equityisacorrectionofcommonlegalrulesintheirdefectiveparts.

衡平法是对普通法律规则中瑕疵部分的矫正。

Exceptasotherwiseprovidedbylaw.

法律另有规定的除外。

Everylawhasaloophole.

凡是法律皆有漏洞。

Everylawhasnoatomofstrength,asfarasnopublicopinionsupportsin.

若无公众舆论支持,法律是没有丝毫力量的。

10.Incivilizedlife,lawfloatsinaseaofethics.

在文明社会,法律依靠道德所支撑。

1Itcanhardlybetakentobeaguaranteethateverylawshalltreeteverypersonthesame.

不能保证每一部法律都能平等地对待每一个人。

1Lawcanneverbeenforcedunlessfearsupportsit.

没有威慑力的法律绝对不会具有效力。

1Lawdoesnotcompelamantodowhatheisimpossibletoperform.

法律不能强迫人去做不可为之事。

1Lawgovernsman,reasonthelaw.

法律管人,理性管法律。

1Lawisapervasivefeatureofsociallifethatprofoundlyaffectsus.

法在社会生活中无处不在,深该地影响眷我们。

1Lawisanexerciseincommunicationbetweenauthorityandthepublic.

律是当权者与大众之间进行交流的一种运作方式。

1Lawisanordinanceofreasonforthecommongood.

法律是维护公众利益的理性条令。

1Lawisanutterancedeterminedbythecommonconsentofthecommonwealth.

法律是全体公民一致同意所决定的意见之表达。

1Lawisbothaninstrumentofchangeandaresultofchanges.

法律是变革的工具又是诸多变革的结果。

20.Lawisestablishedforthebenefitofman.

法是人类利益而制定的。

2Lawislaw,justornot.

无论正义与否,法律就是法律。

2Lawismindwithoutreason.

法律是无由的理念。

2Lawisorder,andgoodlawisgoodorder.

法律即秩序,好的法律形成良好的秩序。

2Lawisthecrystallizationofthehabitandthoughtofsociety.

法律是社会习俗和思想的结晶。

2Lawisthescienceofwhatisgoodandjust.

法乃善良公平之道。

2Lawmustbestableanditcannotstandstill.

法律必须保持稳定但却不能一成不变。

2Lawthatisdeficientisbetterthanlawthatisuncertain.

有瑕疵的法律胜于不确定的法律。

2Lawsaremadetopreventthestrongerfromhavingthepowertodoeverything.

法律旨在防止强者滥用权力为所欲为。

2Lawsaregentleareseldomobeyed;toosevere,seldomexecuted.

法律过于温和难于遵守;过于严酷则难于执行。

30.No,crimewithoutlawmakingitso;nopenaltywithoutlawmakingitso.

法无明文规定者不为罪,法无明文规定者不处罚。

3Nooneisabovethelaw.

任何人不能凌驾于法律之上。

3Onewiththelawisamajority.

谁拥有法律,谁就是大多数。

3Scarcelyanylawcanbemadewhichisbeneficialtoall;butifitbenefitsthemajorityitisuseful.

法律难顾及全民,于大众有利已足。

3Substantiallawdefinedrights,andprocedurallawestablishestheproceduresbywhichrightsareprotectedandenforced.

实体法界定权利,程序法则制定保护和实施权利的程序。

3Thedefinitionoflawdependsonhowwelookatitspurposesorfuncitons.

法律的定义取决于我们如何看它的目的或功能。

3Theendoflawisnotabolishorrestrain,buttopreserveandenlargefreedom.

法律的目的不是废除或约束而是维护并扩大自由。

3Thefirstofalllawsistorespectthelaws.

尊重法律是最首要的法律。

3Thelawcannotmakeallmenequal,buttheyareallequalbeforethelaw.

法律不能使人人平等,但在法律面前人人是平等的。

3Thelawdoesnotconcernitselfaboutfamilytrifles.

法律难断家务事。

40.Thelawholdsnomanresponsiblefortheactofgod.

法律规定人毋为天灾人负责。

4Thelawisthewitnessandexternaldepositofourmorallife.

法乃吾人道德生活之见证人和外壳。

4Thelawneversuffersanythingcontrarytotrun.

法律习决不容忍违反真理的事情。

4Thelawoftenallowswhathonorforbids.

法律允许的而道德上常常禁止。

4Thelawonlibelisconsideredtoolenient.

反诽谤法被认为太宽大了。

4Thelawprotectscitizenswhoarewrongfullydeprivedoftheirlibertybyanother.

法律护市民不被他人非法剥夺自由。

4Thelawwasmadeformanandnotmanforthelaw.

法是为人而制定的,人不是不法而生就的。

4Thelawwillcatchupwithhimintheend.

最后法律饶不了他。

4Thelegalsourceoftheprivilegevariesfromjurisdictiontojurisdiction.

特权的法律渊源因管辖区的不同而异常。

4Themorelaws,themoreoffences.

法律越多,违法者越多。

50.ThenewregulationswillcomeintoforceonJanuary1st.

新规定将于1月1日生效。

5Thepowersanddutiesareconferedonthetribunalbythestatutorycode.

THE END
1.法律法规中英文对照版(大全).docx法律法规中英文对照版大全一宪法类1. 宪法 英文:Constitution2. 宪法修正案 英文:Constitutional Amendment二民法类1. 民法 英文:Civil Law2. 合同法 英文:Contract Law3.https://www.renrendoc.com/paper/348707709.html
2.《中华人民共和国民法典》(英文版)正式海外出版媒体看西政国民法典》(英文版)The Civil Code of the People’s Republic of China由美国海恩公司(William S. Hein & Co., Inc.)和威尔斯公司(Wells Information Services Inc. (USA))联合出版,并作为《中华人民共和国民法典》唯一英文译本收录于国际著名法律数据库HeinOnline,供世界各地英语读者参阅,助力中国法律文化的全球https://news.swupl.edu.cn/mtkxz/318818.htm
3.法律英语演讲稿(精选6篇)法律英语演讲稿(精选6篇) 篇1:法律英语演讲稿 i don`t believe in law good afternoon, honorable judges, distinguished guests, ladies and gentlemen.today i want to share my view on law.to tell the truth,alhough i am a sophomore major in law,i don`t believe in it.i mean when acting wehttps://www.360wenmi.com/f/filetc4tbvb3.html
4.中华人民共和国民法典英文版(全文)法律动态威颂法评威颂法评 Publications 当前位置: 首页 威颂法评 法律动态 中华人民共和国民法典英文版(全文) 2021-01-06 -end- 微信公众号 移动网站 联系我们 新闻中心 【威颂动态】迁址公告 2019-04-16 上海威颂律师事务所与上海政法学院国际法学院合作推出《争议解决全流程管理》研究生实务课程 https://www.weiislaw.com/service/268432/
5.中华人民共和国商标法(英文版)TrademarkLawofthePeople'sRepublic法律快车官方整理 更新时间: 2019-05-31 12:47:41 6580人浏览 问题相似?直接咨询律师 >导读: 中华人民共和国商标法实施条例(英文版)ImplementingRegulationsoftheTrademarkLawofthePeople'sRepublicofChina(PromulgatedbytheStateCouncilon3August2002)ChapterlGeneralProvisionsArticle1TheseImplementingRegulationsareformulahttps://www.lawtime.cn/info/zscq/shangbiaoquan/2010121056105.html
6.中华人民共和国涉外民事关系法律适用法中英文对照(版权声明:《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》英文版译著由上海金律团翻译有限公司的张佳奇律师翻译完成。未经本公司许可,不得擅自复制传播!) 中华人民共和国涉外民事关系法律适用法 The Law of Choice of Law Applicable in International Civil Relations of the People's Republic of China http://www.falvfanyigongsi.com/xfgyzsd/show-3235.html
7.英文版法律术语法律英语英文版法律术语 draft 法案,草案 Government bill 政府议案 to pass a bill, to carry a bill 通过议案 to enact a law, to promulgate a law 颁布法律 ratification, confirmation 批准 law enforcement 法律的实施 to come into force 生效 decree 法令https://www.enread.com/job/law/72846.html