法律翻译中文英语常用词汇一览(P)

赦免指犯人透过赦免而被撤销判罪或判刑,而当犯人被赦免后,他不可以再次因同一案件再被定罪。

Partialintestacy

部份无遗嘱继承指死者在遗嘱内,并未完全包括死者所有的遗产。例如死者在遗嘱内只提及物业、现金(包括银行存款)的处理,实质死者还有股票及其它珠宝手饰并未在遗嘱提及,因此,这些未提及的遗产便需要根据无遗嘱继承法处理。

Party

party在普通英语中的意思是聚会,在法律英语中指当事人的一方,如PartyA/B甲/乙方,thirdparty第三方,partytoacontract合同一方等。

perform

Personalproperty

personalproperty是常见一个法律英语词组,意思动产,与不动产realproperty相对应。这个词组很容易被错误的理解成是私人财产(privateproperty),这一点应当注意。

Personalservice

Personam

对人与rem对物相对。是拉丁语,指对人或与人有关的。

Petition

请求在法律上,一个Petition可以是离婚的请求,亦可以是破产的请求,是以一个请求状的形式带出的。

Physicalpossession

实体占有Physicalpossession有别于其它的possession,因为若对象是在一个人的实体占有,即表示那人手上真正占有该对象。不过,实体占有并不等于对象的拥有权。例如买家向卖家订货,卖家已将对象特别与其它货物分割开,而买家已将所有金额支付,那么卖家虽然仍实体占有该对象,但他并非对象的拥有者。

Plaintiff

原告通常在诉讼过程中,向被告人发出告票的一方为原告,原告可以是个人或是法团,亦可以是政府。

Pledge

pledge在法律英语中指质押,是担保的一种,如PartyAfurtherrepresentsandwarrantsthattheLandisfreeandclearofanyandallclaims,charges,easement,encumbrances,1ease,covenants,securityinterest,liens,option,pledge,rightsofothers,orrestrictions,whetherimposedbyagreement,understanding,law,equityorotherwise.甲方进一步陈述和保证,土地不存在任何权利主张、抵押、地役权、权利负担、租约、契约、担保权益、留置权、购买权、质押、他人权利或限制,无论是以协议、谅解、普通法、衡平法还是其他方式设定的。

policy

policy在法律英语中通常的含义不是政策,而是保险单,TheassetsandundertakingoftheGuarantorareinsuredforthefullreplacementvaluethereof.TheGuarantorisnotindefaultwithrespecttoanyoftheprovisionscontainedinanysuchinsurancepolicyandhasnotfailedtogivenoticeortopresentanyclaimunderanysuchinsurancepolicyinadueandtimelyfashion.担保人的财产及企业都已全额投保。担保人没有违反上述保险合同中的任何条款,并且,依照上述任何保险合同,担保人也都按期及时地提出了报告或者提出了索赔。无论目前还是将来,上述保险的收益都将全额支付给担保人。与上述保险有关的所有保费都已全额支付。

Possessorytitle

PowerofAttorney

委托书以契约形成,将个人的某些权力,委派于他人身上。最常见的是用于物业管理上,例如业主已移民外国,业主在港的物业,他委派一个可信的人替他管理,亦可以透过委托书要求受委托人替他将物业出租或出售。

Pre-emption

先买Pre-emption最常出现在有限公司的股权买卖内,因为很多时在公司的章程内会规定,若公司的股东要将手上持有公司的股份出让,就必须要先买给现有的股东,这个情况主要防止有外来的人仕介入公司的业务内。

Premise

premise通常指的是大楼、办公场所,如Thepremises,plant,machineryandequipment.rawmaterials,componentsandtheProductsshallbeinsuredbyJVCforadequatereplacementvalueagainstfire,storm,tempest,accident,flood,theftandotherriskswhichmaydestroyordiminishthevalueoftheProductsorwhichmayrendertheProductsunfitforconsumption.合营公司应为场地、厂房、机器设备、原材料、部件和产品投保,一旦发生火灾、暴风雨、风暴、事故、水灾、盗窃和可能损害或降低产品的价值或使产品不适宜于消费的其他风险,保险获得的赔付应足以重置该等财产。

Premium

premium在法律英语中有两个意思,一个是溢价,指证券发行时,高出其票面金额的部分,如sharesissuedatapremium溢价发行的股票,另外可以指保险费,如Insuranceshall,totheextentitisavailableonpremiumandtermscomparabletothoseabroadandasrequiredbyapplicableChineselaw,beobtainedinChinaandsuchpolicieswillbedenominatedinRenminbiofforeigncurrencyorboth,asappropriate.如果中国具备与国外保险费和条款相类似的保险,且中国适用法律要求进行保险,则可以在中国投保。保险单根据具体情况应以人民币、外币或两种货币计价。

Presumptionofdeath

principal

principal在法律英语中指本人,贷款中的本金。如principalandagent本人和代理,principalandinterest本金和利息等。有时也会用作形容词,主要的,如principaloffice主要办公地点。

proceeding

proceeding是法律英语中特有单词,指具体的法律程序,如legalproceeding法律程序,proceedingofthetrial审判的程序。有时也可以指诉讼,如initiateaproceeding提起诉讼等。

process

process在法律英语中有两个意思,一个泛指所有的法律程序,另外一个是指法院的传票,如servetheprocess送达传票,processserver传票送达员,issueaprocess签发传票等。

ProhibitionOrder

禁制令禁制令常见于债权人向债务人所发出,债权人必须令法庭满意债务人是有意图逃避法律责任,并会逃离香港,故便发出禁制令禁止债务人出境。

promotion

promotion在法律英语中指发起(公司)等,是公司设立方式的一种。如therearetowaystoincorporateacompanylimitedbyshares,oneisincorporationbypromotion,theotherisincorporationbyshareofferingtothepublic.股份有限公司的设立方式有两种,发起设立和募集设立。

prospectus

providedthat

providedthat是法律英语中常用的一个词组,意思是但是,相当于but,但一般不能用but替换。如providedthattheacceptanceofrentbylandlordaftertheexpirationofthetermofthetenancyherebycreatedshallnotbedeemedtooperateasawaiverorbreachofanyofthetermshereofnorasanewperiodictenancybywayofholdingoverorotherwise.anewtenancyshallonlybecreatedbyafreshtenancyagreementinwritingsignedbythelandlordandthetenant.但是,出租人在本协议所产的租赁关系期满后获得租金不得被视为构成弃权或是对本协议的违反,也不得认为构成了一个新的租赁期限或其他任何解释,新的租赁关系的产生只能以出租人和承租人以书面订立的形式为之。

THE END
1.英语词汇law怎么读,是什么意思,单词翻译读音固定搭配用法和英汉双解词典包含38652条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。http://ec.newdu.com/19040.html
2.law是什么意思law的中文翻译例句用法☆ 直接源自古英语的lagu,意为法律,规则。 用法例句 The law forbids stealing.法律禁止盗窃。 Those who break the law are subjected to justice.违法者要受到法律制裁。 The new law has received the royal assent.新的法规已得到国王的批准。 The least possible sin is the law of man.尽量少犯错误,这https://danci.gei6.com/law__q6g8jnlo.html
3.法律的英文怎么写法律的英语怎么说沪江词库精选法律的英语怎么说、英语单词怎么写、例句等信息 legal 相似短语 legal capacity n.法定资格,法定身份 legal custody 法定保管,法定监护 legal evidence 法定证据 legal gas 法定天然气 legal holiday 法定假期,法定假日 legal interests 法定权益 legal medicine 法医学,裁判医学 legal metrologyhttps://www.hujiang.com/ciku/116185_2002310977/
4.北大法律英文网NoticesMore>> Translation of the NPCSC Decision Regarding Gradually Raising the Statutory Retirement Age Available Translation of the 53rd Group of the SPP's Guiding Cases Available Now! Translation of the Fortieth Group of the SPC's Guiding Cases Available Now! http://www.lawinfochina.com/
5.英语+法学“英语+法学”双学位专业旨在培养精通英语语言、文学、文化又掌握法学知识,熟悉我国法律和党的相关政策以及英美和国际法律体系,具备在法律环境中英、汉语言运用能力及交际能力,能在在国家机关、企事业单位和社会团体,特别是涉外、涉侨等部门从事法律工作的具有国际化视野的复合型高级外语人才。 http://wy.hbu.edu.cn/index.php?s=/News/newsInfo/n_id/308
6.法律英语[法律英语基础听说900句] 法律英语基础听说900句第6课:法理 Jurisprudence Part 6 Jurisprudence法理1.A subsequent ratification has a retrospective affect, and be equivalent to a prior command.事后假追认有溯及力,等同先前命令。 2014-11-28 编辑:Richard 标签: https://www.kekenet.com/hangye/law/List_4.shtml
7.法律英语词汇大全法律英语词汇大全 法律渊源 source of law 制定法 statute 判例法 case law; precedent 普通法 common law 特别法 special law 固有法 native law; indigenous law 继受法 adopted law 实体法 substantial law 程序法 procedural law 原则法 fundamental law 例外法 exception law 司法解释 judicial interpretation http://www.fargotranslation.com/newsxx.asp?id=21
8.法律的英文翻译结果:法律的英文是“law”。 应用场景:“law”这个词在英语中非常常用,它可以用来描述规则、法规、法律条文等,适用于正式和非正式的场合。 造句例句: 中文:他是一名法律专业的学生。英文:He is a student of law. 中文:这部法律将于明年生效。英文:This law will take effect next yehttps://localsite.baidu.com/site/wjzsorv8/8cd47d9a-7797-42f3-9306-b902ded71161?qaId=87131&categoryLv1=%E6%95%99%E8%82%B2%E5%9F%B9%E8%AE%AD&efs=1&ch=54&srcid=10014&source=natural&category=%E8%8B%B1%E8%AF%AD&eduFrom=136&botSourceType=46
9.法律翻译必须知道:法律英语的八大特点英国法学家亨利·梅因曾指出,“我找不出任何理由,为什么罗马法优于印度法律,假若不是‘自然法’的理论给了它一种与众不同的优秀典型。”总之,古希腊和古罗马的思辨和法律精神对西方文明影响深远,所以在法律英语中,旧词、古体词和十分学究气的词语的使用频率远非其他语言所能及,其出现的频率很高,虽然这些词语在https://maimai.cn/article/detail?fid=1547850857&efid=iLji8A674qJoI9n9WD_UWw
10.关于法律的英语关于法律的英语 常用词句 a misjudged case错案 abide by the law守法 administer/apply/enforce/execute the law 执法. administrative law 行政法 adopt legislation against正式通过反对……的法律. advocate 辩护人. air law航空法 All men are equal before the law.法律面前,人人平等。https://www.qinxue365.com/yyxx/186219.html
11.关于法律的英语翻译成英语中文关于法律 英语 翻译About law 重要词汇 词汇 说明 记忆技巧 law 高考,CET4,考研,TEM4,GMAT 参考资料: 1.百度翻译:关于法律 2.有道翻译:关于法律获赞6次 声明:内容版权归作者所有,未经授权不得任意转载 本文标题和链接: 关于法律的英语-翻译成英语 https://yingyu.xiediantong.com/en/1be3b136982ee602https://yingyu.xiediantong.com/en/1be3b136982ee602/
12.法律的英文法律翻译法律英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版法律的英文,法律翻译,法律英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。https://dict.cn/%E6%B3%95%E5%BE%8B
13.法律的英语单词出国留学法律的英语单词,很多同学对于这个问题有疑问和不解,那么下面就跟着中国教育在线的小编详细了解一下吧。 法律面前人人平等,作为公民,我们能做的就是遵纪守法,不要挑战法律。以下是由珠海雅思托福培训学校小编为您整理的法律的英语单词。 必背词汇 民法civil law 商法commercial law https://www.eol.cn/waiyu/yasi/161560.html
14.法律英语词汇大全(完美打印版)20230606192355.pdf法律英语词汇大全(完美打印版).pdf 10页VIP内容提供方:. 大小:354.18 KB 字数:约3.7万字 发布时间:2023-06-09发布于河南 浏览人气:96 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)法律英语词汇大全(完美打印版).pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 https://m.book118.com/html/2023/0606/8074035110005075.shtm
15.法律用英语怎么说法律的英文翻译在线翻译法律用英语怎么说? 例句 The legal dispute left them penniless.这场法律纠纷使他们一贫如洗。 He made legal history when he won the case.他打赢了这场官司, 这是载入法律史册的重大事件。 This rule was brought into being because the old law was abused.由于旧的法律遭到滥用, 这条规则便应运而生http://www.hanyucidian.cn/w/%E6%B3%95%E5%BE%8B/
16.法律翻译技巧集锦熟悉法律英语词汇的分类不但可以更准确地理解原文的意义,还可以让译者避开许多语言的陷进,不必把时间浪费在一些徒劳无功的文字游戏上。 普通的词不普通一如既往的古旧词汇不足为奇的拉丁词汇庞大又陌生的法语词 无可替代的专业术语同行之间的内行话严肃庄重的正式词汇数量可观的模糊词汇 https://legaltranz.com/
17.法律英语怎么说法律英文翻译法律英语怎么说?汉程汉英词典提供法律的英语翻译、拼音、读音及相关英语词汇等。https://fy.httpcn.com/Html/en/ChinesetoEnglish/15/rnkoaztbcqrncqilxvrnxv.html
18.法律的英语怎么说水滴英语作文网法律的英语是 "law"。这个词来自拉丁语 "lex" 或 "legis",意思是 "法律" 或 "立法"。例句包括: "The law requires that all citizens be treated equally." (法律要求对所有公民平等对待。) "She studied law at university and now works as a lawyer." (她在大学学习法律,现在作为律师工作。) https://www.adreep.cn/gz/ask-7013.html
19.法律英语词汇整理·A已将整理的法律英语词汇(A-Z)从onenote导出为PDF格式,上传至百度网盘,有需要的请自取。链接:https://pan.baidu.com/s/1qXpbT99uzNQ2GNZXaQAnAg 提取码:6l24 南风作者(Here's the drea)2020-01-28 22:59:03 如果之前链接无法提取,试一试以下链接链接:https://pan.baidu.com/s/12kkqc_-9ekMahttps://m.douban.com/note/750270500/
20.法律的的英语翻译法律的用英语怎么说汉英词典英语翻译 legal【法】 juris; juristic; nomothetic; statutory 相关词条 1.Juris 例句 这就是说,在中国注册的商标在另一个国家不受法律的保护。 That's to say, a trademark registered in China will not be legally protected in another country. 他们受到法律的约束。 They were bound by legal ties. https://m.dancihu.com/hanying/f/falvde217198.htm
21.关于法律的英语单词要有中文,最好有音标.要有中文,最好有音标. 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 法律英语单词Ab initio 从开始 形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“The contract was void ab initio”. Accused 被告 Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案 https://qb.zuoyebang.com/xfe-question/question/cc9a345ac4cb526240422329bb7917d4.html
22.有关法律的英语对话在法律面前人人平等,我们生活中离不开法律的道德规范,下面小编为大家整理的有关法律的英语对话,希望对大家有用! 有关法律的英语对话1 A:Mr. Harris,Let me introduce Mr. Xie to you. This is Mr. Harris,he is from America. This is Mr. Xie,a senior lawyer in the law office. https://www.engpx.com/news/19681.html
23.关于法律的英语演讲稿两份篇一:法律英语演讲稿 I don`t believe in law Good afternoon, honorable judges, distinguished guests, ladies and gentlemen. Today I want to share my view on law. To tell the truth,alhough I am a sophomore major in law,I don`t believe in it.I mean when acting we ought not to put "https://www.ruiwen.com/zuowen/yingyuyanjianggao/815170.html