规定是指由国家、组织或个人制定的具有法律效力的规则,用来指导和约束人们的行为。在英语中,常用的词汇包括regulation,rule,law等。
2.规定的用途
规定的主要用途是为了维护社会秩序和公平,保障公民权利,并促进社会发展。它可以涉及各个领域,如法律、政治、经济、教育等。
3.制定规定的程序
4.遵守规定的意义
遵守规定可以帮助维护社会秩序和公平,保护自身权利和利益,并促进个人和社会的发展。同时也可以避免违法行为带来的不良后果。
5.违反规定的后果
违反规定可能会受到处罚或责任追究。根据不同情况严重程度,处罚方式可以包括罚款、监禁、撤销资格等。同时也会带来不良的社会影响和个人信誉损害。
6.规定的分类
根据制定者和适用范围,规定可以分为国家法律、组织章程、个人行为准则等。同时也可以根据具体内容分为安全规定、行政规定、财务规定等。
7.遵守规定的重要性
遵守规定是每个公民应尽的责任,也是维护社会稳定和发展的基础。只有每个人都自觉遵守规定,才能共同建设一个和谐、公平、文明的社会。
8.如何表达“遵守规定”?
9
“规定”在英语中的不同表达方式
1.SetguidelinesinEnglish
英语中的设定指导方针
2.DetermineregulationsinEnglish
英语中的确定规章制度
3.EstablishrulesinEnglish
英语中的建立规则
4.LaydownprotocolsinEnglish
英语中的制定协议
5.EnforcedirectivesinEnglish
英语中的执行指令
6.PrescribemeasuresinEnglish
英语中的规定措施
7.ImplementpoliciesinEnglish
英语中的实施政策
8.DictaterequirementsinEnglish
英语中的规定要求
9.MandateinstructionsinEnglish
英语中的强制指示
10.DecreeguidelinesinEnglish
英语中的颁布指导方针
英语中常用的表示“规定”的词汇和短语
1."Regulation"-表示正式的规定或法规,也可以用作动词,意为“管理”或“控制”。
例句:Thegovernmenthasissuednewregulationsforfoodsafety.
政府已经发布了新的食品安全法规。
2."Guideline"-指导方针或指南,通常指出特定行为或活动的正确方式。
例句:Thecompanyhasstrictguidelinesforemployeeconduct.
公司对员工行为有严格的指导方针。
3."Policy"-政策,特定机构或组织所采取的方法或做法。
例句:Theschoolhasastrictno-cellphonepolicyduringclasstime.
4."Rule"-规则,通常用于描述某个组织、游戏或活动中需要遵守的准则。
例句:Inordertoparticipateinthecompetition,youmustfollowalltherules.
要参加比赛,你必须遵守所有规则。
5."Requirement"-要求,指需要满足的条件或期望达到的标准。
例句:Thejobpostinglistedtherequirementsforapplicants.
招聘启事列出了申请者需要满足的条件。
例句:Thegovernmenthasmandatedthatallcitizensmusthavevalididentification.
政府要求所有公民必须持有有效的身份证明。
7."Stipulation"-规定,特定条款或条件。
例句:Thereisastipulationinthecontractaboutworkinghours.
8."Directive"-指示,特定行动或方向性指导。
例句:Thebossgaveadirectivetofinishtheprojectbytheendoftheweek.
老板下达指示,要在本周末完成这个项目。
9."Protocol"-协议,通常用于描述国家、组织或团体之间达成的协议。
例句:Thetwocountriessignedaprotocolfortradecooperation.
两国签署了一项贸易合作协议。
10."Decree"-法令,由政府颁布的具有强制力的命令。
例句:Thepresidentissuedadecreetoraisetheminimumwage.
总统发布了一项法令,提高最低工资标准
1.Accordingtotheregulations,allemployeesmustwearauniformduringworkinghours.
2.Thecompanyhasstrictrulesandregulationsregardingemployeebehavior.
公司有严格的规定,要求员工遵守行为规范。
3.Itisstipulatedinthecontractthattheprojectmustbecompletedwithinsixmonths.
合同中规定项目必须在六个月内完成。
4.Thegovernmenthassetnewregulationsforfoodsafety.
政府制定了新的食品安全规定。
5.Theschoolhasadresscodethatallstudentsmustfollow.
学校有一套着装规范,所有学生都必须遵守。
6.Thelawclearlystatestheregulationsforinternationaltrade.
法律明确规定了国际贸易的规则。
7.Aspercompanypolicy,smokingisstrictlyprohibitedintheofficebuilding.
根据公司政策,在办公大楼内严禁吸烟。
8.Theairlinehasspecificregulationsforcarry-onluggagesizeandweight.
航空公司对随身行李的尺寸和重量有具体的规定。
9.Itisagainsttherulestousecellphonesduringclasstime.
10.Thegovernmenthasimplementednewregulationstoprotecttheenvironment.
政府出台了新的环境保护法规
1.Regulations
-使用场景:官方文件、法律文件、政府部门发布的规定性文件中常用的同义词。
-示例:Accordingtotheregulations,allemployeesmustattendthesafetytrainingbeforestartingwork.
2.Guidelines
-使用场景:一般指导性文件中常用的同义词,强调指导性和建议性。
-示例:Thecompanyhasissuednewguidelinesforemployeestofollowwhenworkingfromhome.
3.Rules
-使用场景:日常生活中常用的同义词,强调具体的行为准则。
-示例:Theschoolhasstrictrulesagainstbullyingandharassment.
4.Requirements
-使用场景:强调必须遵守的要求,通常指特定条件或标准。
-示例:Thejobpostingclearlystatestherequirementsforapplicants,includingaminimumof3yearsofexperience.
5.Provisions
-使用场景:法律文件或协议中常用的同义词,指具体条款或规定。
-示例:Accordingtotheprovisionsofthecontract,bothpartiesmustprovidemonthlyprogressreports.
6.Directives
-使用场景:政府机构或上级领导发布的命令性文件中常用的同义词,强调权威性和明确性。
-示例:Thenewdirectivesfromthepresidentaimtoimprovethecountry'seconomicsituation.
7.Stipulations
-使用场景:合同或协议中常用的同义词,指明确规定的条款或条件。
-示例:Asperthestipulationsoftheagreement,thecompanyisresponsibleforprovidingnecessarytrainingtoitsemployees.
8.Mandates
-使用场景:强调命令性和义务性,通常指由权威机构或人士发布的规定。
-示例:Thegovernmenthasissuedanewmandaterequiringallcitizenstowearmasksinpublicplaces.
9.Edicts
-使用场景:指由君主或官方发布的命令性文件,具有强烈的权威性。
-示例:Theemperor'sedictdeclaredanewtaxlawforthekingdom.
10.Decrees
-使用场景:类似于法律文件中常用的同义词,指具有强制力的官方命令。
-示例:Thecourt'sdecreeorderedthecompanytopaycompensationtotheaffectedemployees.
11.Bylaws
-使用场景:指组织或机构内部制定的规章制度,强调内部管理规范。
-示例:Allmembersmustabidebythebylawsoftheassociation.
12.Statutes
-使用场景:指法律文件中通过立法程序制定的规定,具有法律效力。
-示例:Thenewstatuteaimstoprotectendangeredspeciesfromillegalhunting.
13.Codes
-使用场景:通常指行业或职业内部制定的行为准则,强调专业性和自律性。
-示例:Alldoctorsmustfollowtheethicalcodessetbytheirrespectivemedicalassociations.
14.Policies
-使用场景:指组织、公司或政府机构制定的方针和决策,强调指导性和影响力。
-示例:Thenewpolicyaimstopromotegenderequalityintheworkplace.
15.Standards
-使用场景:指被普遍接受的准则或标准,强调规范性和一致性。
-示例:Thecompanyhassethighstandardsforproductqualitycontrol
2013-2021中职网,AllRightsReserved.|本站数据仅供网站演示使用。内容仅供参考,不作最后定稿依据。