权威版本:《中国加入世界贸易组织法律文件(中英文对照)》

权威版本:《中国加入世界贸易组织法律文件(中英文对照)》

《中国加入世界贸易组织法律文件(中英文对照)》即将出版

中国加入世界贸易组织法律文件(中英文对照)定于2002年1月初由法律出版社出版,中国法律图书公司总发行。

该书同对外贸经合作部世界贸易组织司译,是由政府指定的权威出版物。中国入世法律文件的中文翻译工作都是由外经贸部长期参加中国入世谈判的人员进行的,一些关键词的译法,都是经过反复推敲和修订的。

该书定价为280元,16开,1700页,40克字典纸精装。

该书收录了中国加入WTO法律文件——《中国加入议定书》及其附件和《中国加入工作组报告书》的英文原文和中文译文。

中国加入WTO法律文件的主体是《马拉喀什建立世界贸易组织协定》(《WTO协定》),已收录在法律出版社出版的《乌拉圭回合多边贸易谈判结果:法律文本》(中英文对照)中。《中国加入议定书》及其附件和《中国加入工作组报告》是中国与WTO成员在加入WTO谈判过程中达成的协议,对中国和WTO成员均有约束力,现已成为《马拉喀什建立世界贸易组织协定》的组成部分。中国加入WTO法律文件的英文本为正式文本,中文译文仅供参考。

附主要内容:

中国加入世界贸易组织法律文件(中英文对照)CompilationoftheLegalInstrumentsonChina''sAccessiontotheWorldTradeOrganization

Decision:AccessionofthePeople''sRepublicofChina关于中华人民共和国加入的决定ProtocolontheAccessionofthePeople''sRepublicofChina中华人民共和国加入议定书-Annex1A:InformationtobeProvidedbyChinaintheContextoftheTransitionalReview

Mechanism-附件1A:中国在过渡性审议机制中提供的信息-Annex1B:IssuestobeAddressedbytheGeneralCouncilinAccordancewithSection18.2of

Measures-附件5A:根据《补贴与反补贴措施协定》第25条作出的通知-Annex5B:SubsidiestobePhasedOut-附件5B:需逐步取消的补贴-Annex6:ProductsSubjecttoExportDuty-附件6:出口税产品-Annex7:ReservationsbyWTOMembers-附件7:WTO成员的保留-Annex8:ScheduleCLII-People''sRepublicofChina:-附件8:第152号减让表—中华人民共和国:PartI:Most-FavoredNationTariff第一部分:最惠国税率SectionI:AgriculturalProducts第一节:农产品SectionI-A:Tariffs第一节A:关税SectionI-B:TariffQuotas第一节B:关税配额SectionII:OtherProducts第二节:其他产品PartII:PreferentialTariff(ifapplicable)第二部分:优惠关税(如果适用)PartIII:Non-TariffConcessions第三部分:非关税减让SectionA:Tariff-rateQuotasonFertilizerandWoolTopsA节:化肥和毛条关税配额SectionB:OtherNon-tariffConcessionsB节:其他非关税减让PartIV:AgriculturalProducts:CommitmentsLimitingSubsidization第四部分:农产品:限制补贴的承

诺SectionI:DomesticSupport:TotalAMSCommitments第一节:国内支持:综合支持总量承诺SectionII:ExportSubsidies:BudgetaryOutlayandQuantityReductionCommitments第二节:出口补

贴:预算与数量削减承诺SectionIII:CommitmentsLimitingtheScopeofExportSubsidies第三节:限制出口补贴范围的承诺AttachmentB《信息技术协定》附表BAnnexI:StagingMatrixforSectionI-A(AgriculturalTariffs)附件1:第1-A节逐年减让表(农产品)AnnexII:StagingMatrixforSectionII(OtherProducts)附件2:第2节逐年减让表(其他产品)

-Annex9:ScheduleofSpecificCommitmentsonServicesListofArticleIIMFNExemptions-附件9:服务贸易具体承诺减让表第2条最惠国待遇豁免清单ReportoftheWorkingPartyontheAccessionofChina中国加入工作组报告书

THE END
1.法律法规中英文对照版(大全).docx法英文:AntiMonopolyLaw5.反不正当竞争法英文:AntiUnfairCompetitionLaw六、社会法类1.劳动法英文:LaborLaw2.社会保险法英文:SocialInsuranceLaw3.环境保护法英文:EnvironmentalProtectionLaw4.消费者权益保护法英文:ConsumerRightsProtectionLaw本对照版涵盖了我国法律法规的主要类别,旨在帮助读者更好地了解和掌握中英文法律https://m.renrendoc.com/paper/348707709.html
2.为何要对外翻译中国法律?法律外译是法律话语交流中新社重庆8月17日电题:我们为何要对外翻译中国法律? ——专访西南政法大学人权研究院(人权学院)副院长朱元庆 中新社记者刘相琳 法律外译是中国法律在全球法律多元格局下构建自我表达的重要方式。随着中国不断深化对外开放,要求中国法律以更开放的姿态,对外传递中国法律话语。与此同时,中国法律的外译,不是简单的语言http://cul.china.com.cn/2022-08/18/content_42075073.htm
3.中国法律(中英文版)统一检索中国法律(中英文版) 0人订阅 订阅 China Law 主办单位: 中国法律杂志社有限公司 ISSN: 1026-9371(纸) 收录汇总 刊内检索 2024年2023年2022年2021年2020年2019年2018年2017年2016年2015年 < 123 >1期2期3期中國法律援助基金會 无(F0003-F0003)涉外法治戰略佈局之構建 江必新 (6-8,69-72)新時代行政http://xk.fulink.edu.cn/articlesearch/web_magazineDetails?id=20210015108
4.中国法律文件(中英文版)清单.docx中国法律文件(中英文版)清单.docx 20页VIP内容提供方:191***9594 大小:37.73 KB 字数:约1.74万字 发布时间:2021-01-26发布于新疆 浏览人气:144 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)中国法律文件(中英文版)清单.docx关闭https://max.book118.com/html/2021/0126/8061040113003042.shtm
5.《中华人民共和国物权法(中英对照)》(国务院法制办公室编)简介中国法治出版社当当自营 进入店铺收藏店铺 商品详情 开本:大32开 纸张:胶版纸 包装:平装 是否套装:否 国际标准书号ISBN:9787509311455 所属分类:图书>法律>法律法规>法律法规中英文对照 本商品暂无详情。 价格说明 当当价:为商品的销售价,具体的成交价可能因会员使用优惠券、银铃铛等发生变化,最终以订单结算页价格为http://product.dangdang.com/20506991.html
6.全国律协主编《“一带一路”沿线国家法律环境国别报告(中英文对照中华人民共和国司法部高度重视并积极为“一带一路”建设提供法律服务和保障,成立服务“一带一路”研究中心,制定《关于司法行政工作服务“一带一路”建设的意见》,指导中华全国律师协会开展中国律师服务“一带一路”建设项目,取得了阶段性成效。中外律师共同撰写《报告》,是中国律师服务“一带一路”建设项目的重要组成https://www.acla.org.cn/info/b91b66d231074840ac15e847fb5e74f5
7.中国(上海)自由贸易试验区法律法规政策汇编(中英文)作者:上海市浦东新区法律服务业协会、尹燕德、俞卫锋 编 出版社:复旦大学出版社 出版时间:2014-03-00 开本:16开 印刷时间:0000-00-00 页数:791 字数:1367 ISBN:9787309103311 版次:1 ,购买中国(上海)自由贸易试验区法律法规政策汇编(中英文)等法律相关商品,https://book.kongfz.com/154083/6826585073
8.《正版2021新版中华人民共和国民法典汉英双语版软精装民法典图书 > 法律 > 民法典 > 正版2021新版 中华人民共和国民法典 汉英双语版 软精装 民法典官方英语文本正式发布 民法典正式英语文本+中英文朗读音频 法律 中国法律图书西安旗舰店 全国人大常委会法制工作委员会 审定编 京东价 ¥ 促销 展开促销 配送至 --请选择-- https://item.jd.com/10032777114844.html
9.科技与法律(中英文)期刊名称: 科技与法律(中英文) 创办日期:2021年 主管部门:中华人民共和国科学技术部 主办单位:中国科学技术法学会 承办单位:中国科学技术大学 刊期:双月刊 电话:(0551)63492366 Email: kjyfl_bj@126.com 国内统一刊号(CN): CN 10-1731/N 国际标准刊号(ISSN):ISSN 2096-9783 https://kjfl.cbpt.cnki.net/
10.《科技与法律(中英文)》《科技与法律(中英文)》始终立足于科技创新与法律实务的交融发展,关注政府政策信息、探讨学术研究的热点、难点,反映最新学术成果及创新发展成就,致力于成为科技创新和知识产权领域开展学术交流、实务沟通、绩效展示和形象推介的重要平台。 曾用刊名:科技法学 https://www.91xueshu.com/q-kjyfl/
11.各类基金资助项目名称(中英文)各类基金资助项目名称(中英文)中国各类基金资助项目英文翻译 (中英文对照) 不完全统计表明,国内期刊多习惯于将基金资助项目的信息作为论文首页的脚注,国外期刊则多将其作为“ 致谢” 的一部分标注。 通常情况下只需列出项目的资助号即可,不必标注具体的项目名称。如: Supported by the National Natural Science https://m.360docs.net/doc/b07eccabecfdc8d376eeaeaad1f34693daef10a8.html
12.关注疫情防控中市民较为关心的法律问题中英文指引针对当前疫情防控中市民较为关心的法律问题,市司法局经过研究梳理,围绕不配合核酸检测、伪造变造检测报告,哄抬物价,合同履行中的“不可抗力”,疫情期间的劳动关系,应急征用的依据与程序,造谣传谣的法律责任等方面的问题,形成了有关问答指引。 国浩律师(上海)事务所对问答予以适当补充,并翻译成中英文对照版,便于境外人https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_17491119
13.外国人申请在中国永久居留服务指南(中英文)外国人申请在中国永久居留服务指南(中英文) 一、申请的基本条件 在郑长期居住的外国人遵守中国法律,身体健康,无犯罪记录。 二、申请的基本材料(一式三份) (一)提交如实填写的《外国人在中国永久居留申请表》; (二)提交本人有效的外国护照或者能够代替护照的证件原件复印件;https://blog.csdn.net/jiftlixu/article/details/12169511