问题描述:我们去放风筝吧中文原著与英文翻译全景解析,一场语言与文化的跨域之旅
无尽的旅途者
“kite”在英文中还有其他含义,如:n.鸢、n.空头支票、v.用空头支票骗人;使上升。
放风筝用英文表达为:flyakite,这个短语的音标是[flakat],以下是一个例句:Youshouldflyakiteagainstthewind.你应该迎着风放风筝。
另一种表达方式是:Let’sheadforthemountainandflyakite.我们去山上放风筝吧。
“放风筝”在英语中可以翻译为:kiteflying或flyakite,以下是一些例句:
风筝是中国民间传统艺术的一朵奇葩,起源于中国,拥有上千年的历史,它不仅是娱乐活动,也是文化交流的桥梁。
“放风筝”的英文表达有以下几种方式:
风筝作为可数名词,可以在前面加不定冠词“a”,也可以用复数形式“kites”,以下是一个额外的例句:Itmaybepossibletoflythekiteonaclearday.在晴朗的日子里,放风筝是可能的。
还可以说:ItmaybepossibletoflythewomenandchildrenoutonThursday.周四可能会将妇女和儿童空运出去,Hislong,uncoveredhairflewbackinthewind.他那露在外面的长发随风向后飞舞,这些例句展示了“fly”在不同语境中的用法。
THE END