援助物资上的诗句,发起了一场世界级的诗词大会

2020年的这场疫情,有很多意外。比如没人能够预料到,“诗词”会被赋予外交层面的意义,乃至成为对外援助的一种文化标配。

回想中国疫情爆发之初,邻国日本及时向我们伸出援手,附带向武汉赠予了“山川异域,风月同天;岂曰无衣,与子同裳”的真诚诗句;也送来了“辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来”的诚恳心愿。

而后来国外疫情形势急转直下,中华民族秉承着“投我以木桃,报之以琼瑶”传统美德,也向世界回馈了最美好的知恩情怀。

据外交部发言人耿爽20日介绍,中国政府已经宣布向82个国家和世卫组织、非盟提供援助,中国的很多企业和民间机构已经开始向有关国家提供捐赠。

法国&中国

2月19日晚,法国向中国武汉运送17吨的医疗物资,包括医用防护服,口罩,手套,和消毒产品。包装上还附上了唐代诗人刘禹锡的诗句——“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”。

诗出自《酬乐天扬州初逢席上见赠》是唐代诗人刘禹锡创作的一首七言律诗——

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

诗中诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,自己虽屡遭贬低,新人辈出却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟,也表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。热爱中国文化的法国人引用这句诗,以此表达对中国人民的支持,及坚信中国人民必将战胜疫情的信念。

中国回——【千里同好,坚于金石!】

当国内疫情得到控制后,欧洲的疫情形势却变得不容乐观。3月18日,中国向法国提供的医疗物资援助运抵巴黎戴高乐机场。物资外包装上的图案是一枚由中国篆刻艺术家设计的红色印章,寓意美好的凤凰和象征和平的鸽子飞翔在空,护佑着中法两国国旗,北京天坛和巴黎铁塔相互辉映。

印章中央刻着两句话,一句是“千里同好,坚于金石”。

这句话出自三国蜀汉学者、经学大家谯周的《谯子·齐交》,意思是,交对了朋友,即使相隔千里也能同心相印,情谊比金石更加坚实。另一句是法国大文豪雨果的名言“Unisnousvaincrons”,意为“团结定能胜利”。

中国&日本

日本赠——【山川异域,风月同天】

1月31日,日本汉语水平考试HSK事务局向武汉高校捐赠了2万个口罩和一批红外体温计,在捐赠的纸箱上,他们用汉字写到“山川异域,风月同天”。意思是我们虽然身处异地,山川不同,但感受着一样的风,看见同一轮月亮,体现友谊源远流长。

这首诗出自日本的一位名叫长屋的亲王,长屋是日本天武天皇的孙子。崇敬佛法的日本长屋王准备了一千件袈裟,布施给唐朝众僧。每件袈裟上都绣着四句偈语:“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。”

后来,鉴真和尚听闻此偈,很受触动,决定东渡日本,弘扬佛法。这首诗也被收录进了现存最大的唐诗集《全唐诗》。

日本赠【青山一道同云雨,明月何曾是两乡】

在京都府舞鹤市驰援友好城市大连的物资上,写着这样一句诗:“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”

这句诗出自王昌龄的《送柴侍御》,这首诗是这样写的:“沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”诗中蕴涵的正是人分两地、情同一心的深情厚谊。

日本赠

【辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来】

2月10日,日本富山县向辽宁省捐赠了1万枚口罩,而装满口罩的箱子上则印着:“辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来。”

这首诗引用了南朝梁·周兴嗣的《千字文》:“孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。”诗中,“同气连枝”比喻同胞的兄弟姐妹。

日本《朝日新闻》也表示,诗句有中日双方一同期盼春天的到来之意。富山县综合政策局长藏堀祐一说:“我知道目前当地对口罩的需求是迫在眉睫的,辽宁省的各位正在面临着困难,我们将给予支持。”

中国回【九州何处远,万里若乘空】

中国捐赠日本的一批物资还写着“九州何处远,万里若乘空”,出自唐代诗人王维的《送秘书晁监还日本国》中的一句。

中国回【青山一道,风雨同担】

是时,中国驻日本大使馆官方推特发布了关于中国向日本捐赠5000件防护服和10万只口罩的推文,文中这样写道:“为支持、协助日本应对新冠肺炎疫情,在无偿提供检测用试剂盒之后,中国又捐赠了5000件防护服及10万只口罩,其中一部分已于2月27日、28日完成交付。

今后我们也将根据日本方面的需求,在力所能及的范围提供支援与帮助,和日本的大家一起共渡难关!”

日本捐赠时所选用的这首诗词,换了一种表达方式回到最初的感动。

如今当下,如世卫组织所言,欧洲已成为全球新冠肺炎疫情“震中”。来自中国的专家组带着中国经验和援助物资火速支援欧洲重灾区,中国企业等社会各界援助的物资也陆续运往欧洲。

中国&意大利、印度

中国赠意大利【西程十万里,与君同舟行】

中国给意大利的捐赠物资上,还写着“L'Amorchemoveilsoleel'altrestelle”、“西程十万里,与君同舟行”。

前半句出自清朝官员霍叔瑾赠汤若望的一首诗中“西程九万里,多泛八年槎”,后半句出自唐朝诗人孟浩然的“潮落江平未有风,扁舟共济与君同”。

中国赠印度【尼莲正东流,西树几千秋】

玄奘于贞观年间西行赴天竺,并由印度运回梵文经卷的故事,为中印两国民众所熟知。中国在为印度捐赠物资时,就附上了“尼莲正东流,西树几千秋”的寄语。

这正是取自《全唐诗》中记载的玄奘仅存的五首诗作之一的《题尼莲河七言》“尼莲河水正东流,曾浴金人体得柔。自此更谁登彼岸,西看佛树几千秋。”

回溯这场“世界诗词大会”,日本友人的“山川异域,风月同天”确实开了个好头。

HSK日本实施委员会理事林隆树正是这句诗文的提议者,他是地道的日本人,酷爱诗歌,却不是网传中的汉学家。

“‘山川异域,风月同天’的背后是人类共通的情感。

在接受《人民中国》东京支局记者采访时,林隆树感慨,“捐助走红网络固然令人高兴,但更令人高兴的是,我们的心意转达给了中国人民。两国民众也以此为契机,共同重温了日本和中国之间美好的交流历史。”

也正是受到“风月同天”的启发,中国各界在援外物资的寄语上颇为用心,就是希望能够更好地传递我们的一片真情。

“中国在给日本赠诗时,有一点不太一样,我们不是原封不动地引用古诗,而是在有典故的前提下,根据捐赠对象的文化特点,进行一些改动,借原诗的义说今天的事儿。”《人民中国》杂志社总编辑、国际传播研究专家王众一认为,互赠诗词比只赠物资更有美感,更具温度,“我们一直主张用文化要素来进行国际交流,这是一种软实力要素,它能把双方的心拉得更近。”

THE END
1.抗疫最新七律赞歌教育形式分类疫情肆虐全球时,九州儿女共克艰。 医护人员披战袍,抗疫一线显英豪。 日夜兼程争救治,无私奉献为人民。 抗疫战歌响彻天,众志成城护家园。 疫情肆虐全球时 病毒肆虐全球间,疫情蔓延如虎狼。 九州儿女齐努力,共克时艰战病魔。 医护人员勇担当,舍生忘死战一线。 http://5g.nankesleepblog.cn/post/7157.html
2.每日新报数字报刊平台追忆叶嘉莹先生 纵情诗歌 奉献大爱 斯人已去 桃李天下 12-13版 老码头海鸥云集 万里赴约 翱翔栖息 游客打卡 谨慎投喂 06版 本报推出节气特刊 非遗智慧 四时悠然 活态传承 生生不息 08-09版http://epaper.tianjinwe.com/mrxb/html/2024-11/29/content_147113_1572975.htm
3.Alibaba浜辺ももね最出名的三个诗句社会新闻11月28日,《就你叫兰陵王啊?》,男生女生差差差APP下载安装大全,浊秽by弄简,小SB是不是又想要了H,野花韩国视频中文播放,敌伦小芳的第一次,天珠变txt全集免费下载,我与岳的性,总裁你真粗鲁全文免费阅读,大尺度黄文小说短篇刺激,红豆视频日本高清观看1,用电动牙刷自W到高C。 时事2:男生和女生一http://www.crownland.com.cn/www/iphones/62177_20241126.shtml?www/control/85633_20241127.shtml
4.关于抗击疫情的10句诗关于抗击疫情的10句诗 1、危烟梦里悲秋廖,白褂天涯忠国眺。2、弱水三千恨有边,浮云五色愁多窍。3、南山院士气豪情,渤海中郎声迹妙。4、化雨来时满市花,春风尽处倾城笑。5、瘟神肆虐太猖狂,全国人民防疫忙。6、众志成城驱恶孽,同心赤胆著华章。7、白衣天使克顽疾,铁骨http://m.qicaisi.com/bk-3105265.shtml
5.疫情发生后,看日本人怎样对待中国的,你意想不到!我国疫情发生后,日本人特别友好、关注和支持中国抗击疫情。日本人还在援助物资上写下了两首诗,诗句表达感人肺腑! 上面日本援助物资上“岂曰无衣,与之同裳”,这句诗是中国古代《诗经》中的一句诗,意思是:谁说你没有衣服?我来和你同穿一件衣服。寓意当你有难的时候,我会与你共苦! https://www.meipian.cn/2ozrn7mt
6.日本赠送物资诗句日本赠送物资诗句有:“岂曰无衣,与子同裳”。是从《诗经·秦风·无衣》中节选的,确实选的非常到位,用短短8个字,就告诉我们。他们会和我们一起穿战袍,一起和疫情奋战。词意精准,引用合理,日本人对诗词的精通也让不少人叹为观止。“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”http://m.15tqc.com/show137464/
7.“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”……日本援助中国物资上的这些【环球网报道 实习记者 崔妍】前几天,在一批日本驰援湖北的物资上印着的那句“山川异域,风月同天”感动了很多中国人。近日,又有中国网友和日本媒体陆续发现,在日本富山县和舞鹤市的捐赠物资箱上也印着古诗词。有网友表示,日本在物资箱上印诗词似乎已成“标配”。还有网友感叹,这些隽永诗意的诗句运用的恰到好处,“https://world.huanqiu.com/article/9CaKrnKpjOh
8.2020日本帮助中国疫情作文精选5篇(9页)2020日本帮助中国疫情作文精选5篇 在中国疫情期间,对于日本的帮助,大家是什么样的感受呢?下面是小编给大家带来的日本帮助中国疫情作文,我们一起来看看吧,希望大家能喜欢! 日本帮助中国疫情作文(一) 日本你这样做,让中国怎样还礼呢? 在中国这次爆发疫情的时候, 日本确实对我们提供了相应的帮助 。这让我们感到一丝的震https://m.book118.com/html/2020/0818/5114020113002332.shtm
9.疫情期间,为何是日本将中国文化运用的“恰如其分”在这次发生在我国的疫情中,我们的邻国——日本,是最早对我国进行援助和救援的国家之一。 这不是偶然。 日本本身是一个灾害多发国,所以,在与大自然所产生的灾害进行多次斗争的同时,日本积累了大量先进有效的降低灾害所造成的影响的经验和技术。 而日本也是国际上最为积极参与救灾活动的国家之一,而其参与国际救灾活动的https://www.jianshu.com/p/bd626d4cbfe2
10.广州致信日本友人:唐风和月,碧海苍梧,愿提供帮助南方plus值此抗击新冠肺炎疫情之际,你们心系中国,情牵广州,提供发自内心的援助。这份手手相连、心心相印、雪中送炭、患难与共的珍贵情谊,广州人民念兹在兹、铭刻于心。 我们不会忘记,日本各界向中国发出的每一句声援,包括那些令中国人暖心热泪的汉文诗句;我们不会忘记,日本各界为我们中国筹集的抗击疫情物资与善款;我们不会https://static.nfapp.southcn.com/content/202002/28/c3185641.html?group_id=1
11.深圳疫情防控工作新闻发布会深圳政府在线很多深圳对外提供的援助物资都贴有用对方语言书写的寄语,比如用中意两国语言写的“意大利加油!深圳加油!”等燃情鼓劲的口号,也有“肝胆每相照,冰壶映寒月”等隽永的古代诗句,这无不表达了深圳人民与各国友城人民同舟共济、共同抗疫的真切心声。 面对当前疫情在全球蔓延的严峻形势,我们愿继续与各方加强抗疫国际合作,https://www.sz.gov.cn/cn/xxgk/xwfyr/wqhg/20200321/