《诗经》,又叫《诗》或《诗三百》,是中国古代诗歌之开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(分别为:《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》)。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已无法考证,传为尹吉甫采集,孔子编订。
《诗经》主要抒写了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》从内容上分为《风》《雅》《颂》。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》《鲁颂》和《商颂》。
《诗经》从手法上分为《赋》《比》《兴》。《赋》就是铺陈直叙,即诗人把思想感情及其有关的事物平铺直叙地表达出来;《比》就是比方,以彼物比此物,诗人有此事或情感,借一个事物来作比喻;《兴》则是触物兴词,客观事物触发了诗人的情感,引起诗人歌唱。
执子之手,与子偕老。——《诗经·国风·邶风·击鼓》
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。——《诗经·国风·周南·关雎》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。——《诗经·国风·秦风·蒹葭》
桃之夭夭,灼灼其华。——《诗经·国风·周南·桃夭》
巧笑倩兮,美目盼兮。——《诗经·国风·卫风·硕人》
知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉——《诗经·国风·王风·黍离》
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。——《诗经·小雅·采薇》
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?——《诗经·国风·郑风·风雨》
青青子衿,悠悠我心。——《诗经·国风·郑风·子衿》
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。——《诗经·国风·卫风·淇奥》
言者无罪,闻者足戒。——《诗经·周南·关雎·序》
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。——《诗经·国风·王风·采葛》
哀鸿遍野
“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”——《小雅·鸿雁》
爱莫能助
“我仪图之,维仲山甫举之,爱莫助之。”——《诗经·大雅·荡之什》
白驹空谷
“皎皎白驹,在彼空谷。”——《小雅·白驹》
暴虎冯河
“不敢暴虎,不敢冯河。”——《小雅·小旻》
俾昼作夜
“式号式呼,俾昼作夜。”——《大雅·荡》
毕恭毕敬
“维桑与梓,必恭敬止。”——《小雅·小弁》
不敢告劳
“黾勉从事,不敢告劳。”——《小雅·十月之交》
孔子:“诗三百,一言以蔽之,思无邪。不学诗,无以言”。
孟子:“颂其诗,读其书,不知其人可乎?是以论其世也”。
荀子:“始乎诵经,终乎读礼”。
司马迁:“《礼》以节人,《乐》以发和,《书》以道事,《诗》以达意,《易》以道化,《春秋》以道义。拨乱世反之正,莫近于《春秋》。”
董仲舒:“所闻‘诗无达诂,易无达占,春秋无达辞,从变从义,而一以奉人。’”
何休:“男女有所怨恨,相从而歌,劳者歌其事,饥者歌其食”。
朱熹:“凡诗之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相与咏歌,各言其情者也。”
梁启超:“现存先秦古籍,真赝杂糅,几乎无一书无问题,其真金美玉,字字可信者,《诗经》其首也。”
胡适:“《诗经》并不是一部经典,确实是一部古代歌谣的总集”。
鲁迅:“以性质言,风者,闾巷之情诗;雅者,朝廷之乐歌;颂者,宗庙之乐歌也。”
1、单疏本文字最佳,综合敦煌写卷及日藏宋本,保存孔颖达原貌的单疏本达全书87.5%。元代以后各版本均出自元刻十行本,就“附释文注疏本”而言,北监本、汲古阁本、武英殿本最差,元刻本、李元阳本稍好,宋刻十行本和阮刻本略佳,但均不如单疏本。
2、《诗集传》现存两部宋刻本,均不全。其一藏北京图书馆,另一部原系杭州丁氏八千卷楼藏书,残存8卷。元刻本亦存两部,其一藏北京图书馆,另一部存台湾。明清刻本较多。《四部丛刊三编》有影印宋刊本《诗集传》20卷,尚可见原书面貌。通行的有1958年中华书局上海编辑所排印本。
3、《毛诗传笺通释》有道光十五年乙未学古堂初刻本,流传的已极少。光绪十四年(1888年)由广雅书局翻刻了一次(后编入广雅书局丛书),对初刻版的错误(包扩引书的错误)有所订正,大致情形见于廖廷相的跋语。同年王先谦编印皇清经解读编收入此书,翻刻时也有所校正。《毛诗传笺通释》同有1929年中华书局铅印本。
4、《诗毛氏传疏》贬抑朱熹《诗集传》,笃信诗序。尊崇《毛传》,不满郑玄兼采“三家”诗说,专从文字、声韵、训诂、名物等方面阐发《毛诗》本义,颇多精当的见解,是清代研究毛诗的集大成著作。但书中对诗的文学意义则涉及不多。对于《毛传》错误,也曲为护,颇有因循墨守的缺陷。本书有道光二十七年陈氏原刊本,曾收入《皇清经解续编》,今通行有商务印书馆《国学基本丛书》本。
5、《诗经选译》(增补本)是著名学者余冠英译,人民文学出版社出版,1956年北京第1版,1960年2月北京第2版,1962年3月北京第7次印刷。本书共选收余冠英译注的《诗经》作品64篇(“风”50篇,“雅”13篇,“颂”1篇),其中《株林》是新增加的,《防有雀巢》和《白华》出自人民文学出版社《诗经选译》(1960年版),其余都是从《诗经选》(1979年版)再选出来。
“风”的本意是土风、风谣,因此《风》出自各地的民歌,是《诗经》中的精华部分有对爱情、劳动等美好事物的吟唱,也有怀故土、思征人及反压迫、反欺凌的怨叹与愤怒,常用复沓的手法来反复咏叹,一首诗中的各章往往只有几个字不同,表现了民歌的特色。《风》包括了十五个地方的民歌,包括今陕西、山西、河南、河北、山东等地,大部分是黄河流域的民间乐歌。多半经过润色后的民间歌谣叫“十五国风”,有160篇,是《诗经》中的核心内容。十五国风分别是:周南11篇、召南14篇、邶(bèi)风19篇、鄘(yōng)风10篇、卫风10篇、王风10篇、郑风21篇、齐风11篇、魏风7篇、唐风12篇、秦风10篇、陈风10篇、桧风4篇(桧即“郐”kuài)、曹风4篇、豳(bīn)风7篇。周南中的《关雎》《桃夭》,魏风中的《伐檀》《硕鼠》,秦风中的《蒹葭》等都是脍炙人口的名篇。
《雅》为周王畿内乐调。《雅》分《大雅》《小雅》。
《大雅》共有31篇,大部分作于西周前期,作者大都是贵族,谓高尚雅正等。旧训雅为正,谓诗歌之正声,主要歌颂周王室祖先乃至武王、宣王等之功绩,有些诗篇也反映了厉王、幽王的暴虐昏乱及其统治危机或者反映人民愿望的讽刺诗,《大雅》的作品主要有《文王》《卷阿》《民劳》等。
《小雅》共有80篇,创作于西周初年至末年,以西周末年厉、宣、幽王时期为多。《小雅》中一部分诗歌与《国风》类似,存在有部分民歌,但其中最突出的,是关于战争和劳役的作品,《小雅》有《鹿鸣》《采薇》《斯干》等。
《大雅》大部分作于西周前期,作者大都是贵族,谓高尚雅正等。旧训雅为正,谓诗歌之正声,主要歌颂周王室祖先乃至武王、宣王等之功绩,有些诗篇也反映了厉王、幽王的暴虐昏乱及其统治危机或者反映人民愿望的讽刺诗,《大雅》的作品主要有《文王》《卷阿》《民劳》等。
《颂》的释义,最早见于《诗·大序》:“颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。”《颂》则为宗庙祭祀之诗歌。《颂》中的诗歌对于考察早期历史、宗教与社会有很大价值。“载歌载舞”是宗庙乐歌的特点,因此《颂》共有40篇,其中有一部分是舞曲。《颂》的名篇主要有《清庙》《维天之命》《噫嘻》等。