瑞科翻译分享:菜名翻译技巧porkchickenfriedsauce

中国菜名最能体现中国饮食文化之精髓与精华,也最富含文化色彩与风韵,特色鲜明,对中国菜名的翻译,决不能简单地直译之或意译之,而要“煎、炸、煸、炒、蒸、煮、炖、煨、烧、烤、焖”综合翻译,既要译出菜名,又要译出文化意蕴和风韵,要译出色、香、味。

“吃在中国”这句话说明,中国菜很著名。中国菜的菜名很有讲究,而且富有中国文化风韵和特色。那么,对五花八门的菜名和主食,具体英译时应该如何下手呢?可归纳为以下六种英译“公式”。

1)直译法:烹调法+原料

烹调法是指中国菜的做法,即煎、炸、煸、炒、蒸、煮、炖、煨、烧、烤、焖等等。英译时把对应的制作方法译出来,再以该菜的主要原料为中心词就可以了。例如:

炒肉丝Sauteed(Stir-fried)PorkSlices

炖牛肉StewedBeef

清蒸桂鱼SteamedMandarinFish

煎鸡蛋FriedEggs

红烧鱼BraisedFishwithBrownSauce

白灼海螺片ScaldedSlicedConch

回锅肉Twice-cookedPork/DoubleCookedPork

2)直译+释意法

顾名思义,英译时直接按中文菜名译出其意,然后再补充说明其内在含义。示例如下:

狮子头Lion’Head—PorkMeatBalls

全家福HappyFamily—Acombinationofshrimps,pork,beef,chicken,lobsterandmixedvegetableswithbrownsauce

龙凤配Dragon&phoenix—Twoseparatedishescharacterizethisdistinctiveplate.Ononeside,lobstermeatinSichuanchilisauce,whichisinviting.Ontheotherishousespecialchicken,whichneverfailsindelighting.

左宗鸡GeneralTso’sChicken—Amouthwateringdishmadewithlargechunksofmarinatedchicken,sauteedwithscorchedredchilipeppersinspecial,tangysauce,

叫花鸡Beggar’sChicken—There’salegendarystoryconnectedtoit.Longlongagotherewasabeggar.Onedayhestoleachickenandwaspursuedbytheowner.Hewasalmostcaughtwhenhesuddenlyhituponagoodidea.Hesmearedthechickenalloverwithclay,whichhefoundnearbyandthrewitintothefirehehadbuilttocookit.Afteralongwhilethebeggarremovedthemud-coatedfromthefire.Whenhecrackedopentheclayhefound,tohisastonishment,thattheclaytogetherwiththefeatherhadformeddhardshellinwhichthechickenhadbeenbakedintoadeliciousdishwithwonderfulflavour.Thatnighthehadaveryenjoyablemeal.Hencethenameofthedish.

3)意译法

a)原料+with+作料

用原料为中心词,有时捎带把烹调法译出,再加上用介词with或in与作料构成的短语即可。示例如下:

鱼香肉丝ShreddedPorkwithGarlicSauce

豆豉桂鱼MandarinFishinblackBeanSauce

黄焖大虾BraisedPrawnsInRiceWine

海米白菜ChineseCabbagewithDriedShrimps

椒盐排骨SpareRibswithPepperandSalt

b)作料+原料

此法是把作料用作修饰语,放在中心词原料的前面,用英文译出。示例如下:

咖喱鸡CurryChicken

咖喱牛肉Currybeef

麻辣豆腐SpicyBeanCurd

怪味鸡Multi-flavoredChicken

古老肉Sweet&SourPork

c)以“实”对“虚”法

从严格的意义上说,该法也是意译法的一种。其方法是舍去中菜名里的喻义、夸张等说法而用平直、明白的英语译出。示例如下:

白玉邮球CrystalWhiteShrimpBalls

红烧狮子头BraisedMeatBallswithBrawnSauce

发财好市BlackMossCookedwithOysters

龙虎凤大烩ThickSoupofSnake,CatandChicken

4)“移花接木”法

用西方人熟悉并了解的欧洲菜名或主食名来译部分中菜名与少数主食,因为它们之间有许多相似处,故借彼之法为我所用。译文地道、通俗易懂,能收到事半功倍的效果。示例如下:

烤排骨BarbecuedSpareRibs

鸡肉串TeriyakiChickenStick

盖浇面Chinese-styleSpaghetti

狡子Chinese-styleRavioli

锅贴PotStickers

这里的teriyaki—词是从日语来的借用词,即“烤”的意思,该字用于此类央译,在美国的中餐里十分流行。另外,spaghetti和ravioli两字均源自意大利语,其含义与吃法恰巧分别与我们“盖浇面”和“饺子”非常相似,外国人都异常熟悉。PotStickers乃是一种通俗、诙谐的译法,较之呆板的译文pan-frieddumplings更显出其幽默与传神。另外,dumpling—词似有滥用之嫌,例如:在译“烧卖”、“馄饨”、“元宵”、“锅贴”、甚至“粽子”时,都用诙词,往往容易引起误解。

5)音译+释义法

先按中文用拼音译出,然后再加以解释性的英译,使英译文保留点“中国味儿”。示例如下:

包子BaoziStuffedBun

饺子JiaoziChinese-styleRavioli

馒头MantouSteamedBread

锅贴GuotiePotStickers

木须肉MooXuPork—Stir-friedshreddedporkwithassortedvegetablesasfillings

6)“随机应变”法:原料+地名+style

应用此方法可以灵活地处理一些难以对付的地方风味特色菜名。英译出原料名后,再稍加“点拨”就可以大功告成。示例如下:

湖南肉PorkHunanStyle

广东龙虾LobsterCantoneseStyle

家常豆腐BeancurdHomeStyle

关于主食的一些英译法较之菜名来说就容易多了、这里就不赘述了,下面略举几个示例:

THE END
1.食谱是什么意思食谱的解释是什么食谱的意思 词语解释: 食谱shípǔ (1) 介绍做菜、做点心方法的书 例 大众食谱 英 cookbook;recipe (2) 根据不同需要(hao86.com好工具)制定的饭菜的单子 例 一周食谱 英 menu 引证解释: ⒈ 有关食物调配和烹调方法的书册或单子。 引清吴炽昌《客窗闲话续集·一技养生》:“又张生,係鹺商子。一无所长,惟https://www.hao86.com/ciyu_view_9e30cf43ac9e30cf/
2.领导食谱意思领导食谱解释领导食谱的意思解释领导食谱【意思解释】领导食谱 - 简介 “领导食谱”,为中国坊间流传的一份中国领导人健康饮食的菜谱——每天吃够25种食物,少吃四条腿动物的肉,少肉多粗粮少量多餐……。该“食谱”引起不少注重保健的民众关注。 领导食谱 - 内容解析 吃肉类“腿”越少越好https://m.zuowenku.net/cidian/384104.shtml
3.“食谱”的意思如何食谱的读音怎么读食谱的拼音是什么怎么食谱的意思:【词语】:食谱食的词语【拼音】:shípǔ【解释】:(1)介绍菜肴等制作方法的书。(2)制定的每顿饭菜的单子:幼儿园~|一周~。https://www.netshop168.com/article-217568.html
4.食谱的意思是什么读音拼音如何怎么解释食谱的意思: 【词语】: 食谱食的词语 【拼音】:shípǔ 【解释】: (1)介绍菜肴等制作方法的书。(2)制定的每顿饭菜的单子:幼儿园~|一周~。 字典查询: 食 谱 ◆查看更多:含有食谱的成语。 >>相关词语: 知单正册折子帐簿帐本 谢帖帖子手册手本请帖 http://www.hydcd.com/cidian/29524.htm
5.食谱的解释食谱的意思汉典“食谱”词语的解释食谱 条目食谱(食譜) 拼音shí pǔ 注音ㄕˊㄆㄨˇ 食谱词语解释 解释 ◎食谱shípǔ (1)[cookbook;recipe]∶介绍做菜、做点心方法的书 大众食谱 (2)[menu]∶根据不同需要制定的饭菜的单子 一周食谱 --- ? 汉典 食谱网络解释 ? 汉典https://www.zdic.net/hans/%E9%A3%9F%E8%B0%B1
6.食谱[食譜]的意思拼音解释近义词反义词例大众食谱。 英cookbook; recipe; ⒉ 根据不同需要制定的饭菜的单子。 例一周食谱。 英menu; 引证解释 ⒈ 有关食物调配和烹调方法的书册或单子。 引清 吴炽昌 《客窗闲话续集·一技养生》:“又 张生,係鹺商子。一无所长,惟好口腹,广搜古今食谱而準酌之。” https://www.gushixu.com/ci/shipu/
7.食谱词语食谱解释食谱什么意思食谱,词语食谱解释,食谱什么意思,国学迷,汉语词典https://www.guoxuemi.com/hydcd/543391m.html
8.食谱词语解释意思现代汉语词典食谱的词语解释、拼音、例句、近义词、反义词。http://m.46644.com/cidian/word/%CA%B3%C6%D7
9.食谱的意思食谱是什么意思食谱的近义词反义词读音沪江在线词典网为您精选食谱的意思及读音、食谱是什么意思、反义词、近义词等信息,由兔宝宝于2012年5月8日添加。读音:shí pǔ 注音:ㄕˊㄆㄨˇ 基本解释: 介绍做菜、做点心方法的书大众食谱根据不同需要制定的饭菜的单子一周食谱相关汉字: 食 谱 查词 相关词语: https://www.hujiang.com/cidian/shipu_142037/
10.女性保健食谱是什么意思词语解释相关组词词语近音词拼音首字母nxbjsp 百科含义 女性保健食谱指在专业人士的指导下正确饮食,颐养生命、增强体质、预防疾病、美容养颜;是为了达到延年益寿的一种养生活动。所谓生,就是生命、生存、生长之意;所谓养,即保养、调养、补养之意。总之,女性保健就是保养女性生命的意思。http://www.jiulesy.com/ci/1009599.html
11.recipe是什么意思,recipe怎么读,recipe翻译为:食谱;处方;秘诀recipe是什么意思,recipe怎么读语音: 英音['res?p?] 美音[?r?sp?] recipe 基本解释 n.食谱;处方;秘诀 recipe 变化形式 复数: recipes 易混淆的单词: RECIPE 所属分类: CET6TEM4IELTSGRE考 研TOEFL 使用频率: 星级词汇: 中文词源 https://fy.tingclass.net/w/recipe
12.cookbook是什么意思,cookbook怎么读,cookbook的意思是:食谱,菜谱cookbook的中文意思:食谱,菜谱,点击查看详细解释:cookbook的中文翻译、cookbook的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握cookbook这个单词。https://fanyi.kkabc.com/ci/cookbook
13.抖音s卡是什么意思抖音s卡意思解释相信玩抖音的小伙伴们应该都发现了,最近新出现了一个词语,那就是s卡,很多小伙伴都想要知道这是个什么意思,这个词语其实和演员请就位第2季有关,下面就由小编来为大家解释一下吧。 抖音s卡意思解释 s卡这个词语出自演员请就位第2季这档综艺节目里,是四位老师给出的一个演技评价的卡。 https://m.oyooyo.cn/news/95919.html
14.照本宣科的意思/类似词语照本宣科近义词/反义词造句5、问题是,经营事业生涯需要当机立断,必须在缺乏事实资料的情形下,作出重大决策,因此,像食谱般照本宣科的规则根本行不通。 照本宣科英语翻译 暂无英语翻译 照本宣科相关查询zhao开头的成语:招军买马:犹招兵买马。 召神弄鬼:召唤或迫使精灵或魔鬼等出现或服从自己, 昭昭之明:昭昭:光明,明亮。形容人的明察或明https://www.027art.com/xiaoxue/HTML/12095653.html
15.饮食不节是什么意思膳食和饮食有区别吗饮食的解释饮食不节是什么意思饮食不节是中医内伤病因之一,是指过饥过饱,或饥饱无常,营养不得补充或损害脾胃,致使气血亏少,正气不足而致病。饮食是维持人体生命活动必不可少的条件,饮食的得宜,对疾病的发生、性质及转归都有重要的影响。目录 1.饮食不节是什么意思 2.饮食不节,是多种疾病的根源 3.饮食的解释 4.饮食https://m.120ask.com/baike/art_b/255990
16.饱眼福的意思饱眼福成语解释成语解释: 看到想看而又难以看到的东西,并看个充分 成语出处: 陆文夫《江南厨王》:“但是每人都有这种可能,来读完这本《新潮食谱》,可以一饱口福,也可以一饱眼福。” 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 成语用法: 作谓语、宾语;用于口语 成语结构: https://www.xx5515.com/chengyu/112134