无论食汉堡还是沙律都会食到生菜,生菜英文是Lettuce,应该好多人也知道,不过记得小心别读错Letters啊!
2.芫荽
好多人都接受不了芫荽的味道,如果不想中伏就记得认住芫荽的英文Coriander,亦有机会译作Cilantro或ChineseParsley。
3.油麦菜
大牌档或茶餐厅叫餸有时会加碟油麦菜,油麦菜英文是IndianLettuce,不过外国就应该比较少见。
4.椰菜
经常在menu上都会见到Cabbage,其实就是我们经常食到的椰菜,应该好多人都知。
5.西洋菜
西洋菜英文你可能就不知道了,原来叫Watercress,即是水中生长的菜的意思。
6.西兰花
好多小朋友都不喜欢食西兰花,不过外国好多意粉都会有西兰花,英文是Broccoli,成日都会见到BroccoliBolognese其实即是西兰花义大利肉酱意粉。
7.椰菜花
椰菜花虽然外型与西兰花相似,但名称就完全不同。椰菜花英文包含Flower,不过就不是CabbageFlower,而是Cauliflower。
8.菠菜
菠菜同样是好多餐厅都有,英文是Spinach。
9.通菜
学完菠菜顺便记住通菜的英文,WaterSpinach,也可以叫做水菠菜
10.西芹
西芹英文就是Celery,不过好像也比较少见。
12.韭菜
韭菜不是人人都喜欢,以为香港先食到其实去到外国一样有!韭菜英文是Chive,不过有时会在薯片见到有Cheese&Chive口味,呢个Chive其实代表香葱,有些人亦会叫韭菜ChineseChive,用来分别韭菜同香葱,可能因为外型太像,所以大家成日都搞乱。
13.大葱
至于大葱英文其实是Leek,即使是外国人都成日将Chive同Leek捞乱。
14.苦瓜
苦瓜英文就有好多不同讲法,最常见有BitterMelon、BitterApple同BitterCucumber,所以记得睇清楚,不要以为有Melon、Apple就等于甜啊!
15.芦笋
通常配菜都会见到芦笋,而芦笋英文就是Asparagus,下次menu见到就知是甚么啦!
16.灯笼椒
灯笼椒英文应该都有好多人知是BellPepper,不过留意返,灯笼椒是属于辣椒属,不过就不是叫Chili,而是Pepper,只有辣椒才叫ChiliPepper。
17.墨西哥辣椒
头先才讲完辣椒叫ChiliPepper,不过墨西哥辣椒就不是MexicoChiliPepper,而是Jalapeo,J在西班牙文发音是H,所以读音是「ha-la-pay-nyo」。
18.翠玉瓜
翠玉瓜这种中式的蔬菜都有英文名原来翠玉瓜是在美洲南瓜培植出来的品种,英文是Zucchini,亦有人叫佢做Courgette或者Marrow。
19.芋头
除了芝士、紫薯同抹茶之外,芋头同样深得大家欢心,芋头英文也十分易记,叫Taro。一阵去饮杯TaroMilk先~
不要笑,外国真的会直译冬瓜做WinterMelon,不过亦有其他叫法,例如WaxGourd或者AshPumpkin。
21.腌黄瓜
青瓜是Cucumber,哪你又知腌黄瓜的英文是甚么吗腌制的食物叫Pickled__,例如PickledCucumber、PickledCabbage,而腌黄瓜PickledCucumber亦都可以简称做Pickles。
22.秋葵
日本菜成日见到的秋葵英文叫Okra或者Okro,亦会有人叫做Ladies'Fingers。
23.金针菇
网上流传金针菇英文叫SeeYouTomorrow,原因是因为吃完第二日会原样排出,不过其实金菇英文是Enokitake,或者易记点叫GoldenNeedleMushroom或LilyMushroom。
24.杏鲍菇
杏鲍菇英文一样有不同叫法,KingTrumpetMushroom、KingOysterMushroom、FrenchHornMushroom全部都是他。
25.芽菜
芽菜英文是BeanSprouts,如果哪天你又一天进军海外,你想「走韭芽」首先要知道如何点这道菜!