1、BasicInformationOfficialName:TheRepublicofItalyCapital:RomeReligion:Catholicchurch(天主教)Population:61millionNationalDay:June2nd(1946年)ThelocationofItalyItalyisasouthernEuropeancountry,mostinEuropefromoutsidetheMediterraneanApennineslandonthepeninsula.Northwest
2、-Southeastarethesame,shapestrip,thewestistheoldSardinianofTheKingdomofSardinia.AndthesouthistheislandofSicily,anotherlargestislandofItaly.PutthisislandandtheItalianterritorytogetherreallylikeaHealthfeetiskickingfootball.意大利是一个南欧国家,国土大部在欧意大利是一个南欧国家,国土大部
3、在欧洲伸入地中海的亚平宁半岛上,西北洲伸入地中海的亚平宁半岛上,西北东东南走同,形状狭长,西部的南走同,形状狭长,西部的是撒丁王国的是撒丁王国的旧地撒丁岛,南部的西西里岛是意国另一旧地撒丁岛,南部的西西里岛是意国另一个大的岛屿,把这个岛和意大利本土一块个大的岛屿,把这个岛和意大利本土一块看,恰象一看,恰象一个脚在踢球个脚在踢球颜色表现的三种主要的含义:绿色=希望白色=信念红色=仁慈以食物代表为绿色=罗勒白色=莫扎瑞拉起士红色=番茄绿色=米兰公国的旗帜,其图象为绿底加双头蛇标志。白色=西西里王国,其图象为白底加西西里三曲腿标志。红色=威尼斯城邦,其
4、图象为红底加圣马可狮标志。其标志也表示为三个王国统一的意大利王国。NationalFlagNationalEmblem(国徽)呈圆形。中心图案是一个带红边的五角星,象征意大利共和国;五角星背后是一个大齿轮,象征劳动者;齿轮周围由橄榄(oliva)枝叶和橡树叶环绕,象征和平与强盛。底部的红色绶带上用意大利文写着“意大利共和国”(RepubblicaItaliana)。NationalFlowerDaisy(雏菊)ThefootballofItalyItalyIsWorldChampionTwenty-fouryearsafterthelasttitle
5、woninSpainin1982,ItalyisonceagainWorldChampioninadifficultperiodforItalianfootballandfortheFederationthat,aftertheresignationofPresidentCarraro,isledbytheextraordinarycommissionerProf.GuidoRossi.AsweallknowItalyisafamoustouristresort.WhyItalyisamod
6、ern,developednation.Itisfashioninstyle,itleadsthewaywitheachseasonsfashions.Butitisalsoacountrywhichisfullofgreatculture.Italysfoodsisfamousaroundtheworld.Now,takeatripwithmeinItaly!TheTheLeaningLeaningTowerofTowerofPisaPisa比萨斜塔比萨斜塔TheLeaningTo
7、werofPisaLeaningTowerofPisawasbuiltin1173.Thetowertiltedtothesoutheast.TheLeaningTowerofPisaisthesymbolofPisa.IthasahugeinfluenceonthegreatarchitecturalartofItalyfromthe11thcenturytothe14thcentury.ItwasnamedtheworldsheritagebytheUnitedNationsEd
8、ucationalScientificandCulturalOrganization比萨斜塔始建于1173年,塔身倾斜向东南.比萨斜塔是比萨城的标志,由于它在11世纪至14世纪对意大利建筑艺术产生的巨大影响,被联合国教育科学文化组织评选为世界遗产。Itisworldfamousarchitecturalwondersandtouristattractions.Itisafreestandingbelltower,locatedinthewesterncityPisaschurchsquare.比萨斜塔是世界著名建筑奇观和旅游胜地之一。它是一
9、个独立式钟塔,坐落在意大利西部古城比萨的教堂广场上。Thesquareplacedalargelawnsdottedwithagroupofreligiousbuildings,theyaretheCathedralkidrl,Baptisterybptstr,BellTower(theLeaningTowerofPisa)andthecemetery(sm,tr).广场的大片草坪上散布着一组宗教建筑,它们是大教堂、洗礼堂、钟楼(即比萨斜塔)和墓园。Visitorstakephotoswiththeleaningto
10、werofPisaDoyoulikeitItseemsveryfunnyVeniceisoneofthemostimportanttouristdestinationintheworldforitscelebratedartandarchitecture.Thecityhasaverageof50000touristsaday.In2006,itwastheworlds28thmostinternationallyvisitedcity.Veniceislocatedinalakeinth
11、eAdriaticSea(亚得里亚海亚得里亚海)andisbuiltonislandslinkedbymorethan400bridges.Ven-icesmostfamousvehiclesaregondolas(冈朵拉冈朵拉),whichmoveslowlythroughthecitysfamousriversasthemendrivingtheboats.Sittingingondolas,passengerscanhearartistssingingItalysongswhentheyenjoy
12、thebeautifulsceneryofVenice.威尼斯坐落于亚得里亚海的泻湖之上,由400多座桥梁连接而成。威尼斯最著名的交通工具就是冈朵拉,船夫驾驶冈朵拉时,小舟就慢慢地在城里那些著名的河流间漂流而下。坐在冈朵拉上面,乘客可以一边欣赏威尼斯美丽的风景,一边听艺人们演奏意大利歌曲。Veniceisamagicalplace.Itisoneofafewcitiesintheworldwherethenoisesofcarsareneverheardbecausecarsarenotallowed.Instead,wh
13、enitisquiet,onecanhearthesoundofwavesrushingagainstthecitysgreatoldbuildings.威尼斯是一个神奇的地方。它是世界威尼斯是一个神奇的地方。它是世界上少数几个听不到汽车声音的城市之一上少数几个听不到汽车声音的城市之一,因为在那里汽车处于禁止之列。在取而代因为在那里汽车处于禁止之列。在取而代之的宁静中之的宁静中,你可以听到水浪拍打着城市你可以听到水浪拍打着城市里伟大的古代建筑。里伟大的古代建筑。Bridgeofsighs(叹息桥)FlorenceFlorenceisfamous
14、foritshistory,ItsacentreofmedievalEuropeantradeandfinanceandoneofthewealthiestcitiesofthetime,itisconsideredthebirthplaceoftheRenaissance,andhasbeencalledtheAthensoftheMiddleAges.InFlorence,peoplesfood,sleepingandbreathesareallart.Everystreetisfu
15、lloftheexamplesofhumanartisticgenius.Dozensofmuseumsandartshopswaittobeexplored.Florenceisanartloversparadise.在佛罗伦萨这个城市里,吃的、睡的、和呼吸的都是艺术在佛罗伦萨这个城市里,吃的、睡的、和呼吸的都是艺术。人类艺术天赋的典范几乎矗立在每一条街上。人类艺术天赋的典范几乎矗立在每一条街上,成打的,成打的博物馆和美工艺品店等待着您去探索。意大利的佛罗伦萨博物馆和美工艺品店等待着您去探索。意大利的佛罗伦萨是艺术爱好者的天堂。是艺术爱好者
16、的天堂。MilanCathedralisthefamousCatholicchurchinItaly.Itsoneofthefamouschurchintheworld.Itsthesecondintheworld.Anditsthelargestgothicchurchintheworld,onlyrankaftertheStPeters.BetweenFebruary21andMarch4,carnivalhitsthestreets.Formostpeople,carnival
17、meanslargepartiesandfeasting.ButinVenice,italsomeanstraditionalmasksandclothes.Thesecostumeswerefirstmeanttohidepersonalidentities.Then,differentsocialclassescouldmixinaseaofhappiness.Alongthewaterways,peoplegreetedeachotherwith:“GoodmorningMrs.Mask!”从
18、2月21日至3月4日期间,狂欢节(的人群)遍布于街道之上.对绝大多数人而言,狂欢节代表着派对与盛宴.然而在威尼斯,它也意味着传统的面具与服装.这些传统最初用于个人身份的隐藏.渐渐地,不同社会阶层的人都加入到这个欢乐的海洋当中.沿着水路(走下去),人们都以你好,面具夫人(的说法)互相问候着.VenicebecomesevenmorecharmingduringCarnival(狂欢节),whichisthemostworld-famousfestivalandoneoftheoldest.ThestreetsofVeniceCarnivalarefullofpeopleinmasks.Anyway,theVeniceCarnivalisanadventur