"WhitericeisastapleinChinesecuisineandisservedwithavarietyofdishes."
(白米饭是中餐中的主食,搭配各种菜肴一同享用。)
Noodles(面条):
"Chinesenoodlescomeinvariousshapesandsizes,oftenservedinsoupsorstir-fried."
(中式面条有各种形状和大小,常用于汤或炒菜中。)
Dumplings(饺子):
"DumplingsareapopularChinesedelicacy,filledwithmeat,vegetables,orseafood."
(饺子是一道受欢迎的中式小吃,内馅可以是肉、蔬菜或海鲜。)
Congee(粥):
"Congee,orriceporridge,isacomfortingandversatiledishoftenenjoyedforbreakfastorwhenfeelingunwell."
(粥是一道温馨而多才多艺的菜肴,常在早餐或身体不适时食用。)
FriedRice(炒饭):
"Friedriceisaflavorfuldishmadewithcookedrice,vegetables,andoften,meatorseafood."
(炒饭是一道美味的菜肴,由熟饭、蔬菜和常常加入肉类或海鲜制成。)
Buns(包子):
"Buns,orbaozi,aresteamedorpan-friedbread-likeitemsfilledwithvariousingredients."
(包子,或称为包子,是一种蒸或煎的面制品,内馅多样。)
SpringRolls(春卷):
"Springrollsarecrispyrollsfilledwithvegetables,meat,andsometimesnoodles,commonlyservedasappetizers."
(春卷是一种酥脆的卷饼,内有蔬菜、肉和有时面条,常作为开胃菜食用。)
ScallionPancakes(葱油饼):
"Scallionpancakesaresavoryflatbreadslayeredwithgreenonions,pan-friedtoperfection."
(葱油饼是一种美味的煎饼,中间夹有大葱,煎得香脆可口。)
HotPot(火锅):
"Hotpotisacommunaldiningexperiencewherevariousingredientsarecookedinasimmeringbrothatthetable."
(火锅是一种共享的用餐方式,在桌上用热汤炖煮各种食材。)
StickyRice(糯米饭):
"Stickyrice,orglutinousrice,isatypeofricewithastickytexture,oftenusedinfestivedishesanddimsum."
(糯米饭,或称为糯米,是一种具有黏性质地的大米,常用于节庆菜肴和点心中。)
TeaEggs(茶叶蛋):
"Teaeggsarehard-boiledeggscrackedandsimmeredinaflavorfultea-basedbroth,resultinginamarbledpattern."
ChowMein:
"ChowMeinisaChinesestir-friednoodledish.Ittypicallyincludesnoodles,stir-friedvegetables,andaproteinsourcesuchaschickenorbeef."