Thedishsmellsgood.Mymouthiswatering.
这菜闻起来真香,我都流口水了。
Doesthistastegood这个尝起来香吗?
Icouldgoforasecondcourse.我想再来一个菜。
Excuseme,butcouldyoubringmeanother…,please
对不起,请你在拿……给我,好吗?
Idon’tfeellikeeatinganything.我什么都不想吃。
It’sdelicious.Doyouwanttotrysome味道很不错。你想尝尝吗?
Doyouwantabiteof…你要尝一口……吗?
1.Itsmellsgood.闻着真香。
2.Wow,youeatlikeahorse.哇,你真能吃。
Don’teattoomuch.别吃太多。
Eatlikeahorse吃得很多
3.Youeatlikeabird.你吃这么一点啊。
Youeatverylittle.你吃得这么少啊。
Eatlikeabird吃得极少
4.Isthisdelicious这个好吃吗?
5.Icouldgoforasecondcourse.我想再来一个菜。
Heyman,wanttogetanthercourse嘿,伙计,想再来个菜吗?
6.Theportionsatthisrestaurantaresosmall.
这个饭店给的份量太少了。
portionn.一份
7.Excuseme,butcouldyoubringmeanotherfork,please
对不起,请你再拿一支叉子给我,好吗?
Pleasepassmethevinegar.请把醋递给我。
8.Look,thismeatisstillpink.瞧,这肉还没熟。
Waiter,thislooksalittleredinside.CanIgetitcookedabitmore
服务员,这里面看起来有点儿红,能给我再煮一会儿吗?
9.Thismeatisstale.这肉变味了。
Thismeatistough.这肉太老了。
Thismeatistender.这肉挺嫩的。
toughadj.硬的,肉老的tenderadj.嫩的
10.Ireallyhavenoroomforit.我撑得实在吃不下了。
11.It’sspicy.真辣。
It’ssalty.真咸。
1.点餐OrderMeal
Waitress:Okay,whoorderedthecheeseburger
Chuck:Thatwasme.Looksgood…
Waitress:Hereyougo!
Violet:AndIhadthemixedgreensalad.
Waitress:I’vegotthatrighthereforyou.
Violet:Thanks,looksgreat.
Waitress:CanIgetyoutwoanythingelsewhileI’mhere
Chuck:No,Ithinkwe’regood,thanks!
女服务员:好喽,哪位点了芝士汉堡?
查克:是我。看起来不错……
女服务员:给您!
薇尔莉特:我点了什锦蔬菜沙拉。
女服务员:我已经为您端来了。
薇尔莉特:谢谢,看起来很棒。
女服务员:现在两位还需要其他的吗?
查克:不用了,我想我们都好了,谢谢!
cheeseburgern.芝士汉堡themixedgreensalad什锦蔬菜沙拉
2.沙拉与汉堡SaladandBurgers
Chuck:Howisyourgreensalad,Violet
Violet:It’sdelicious.Doyouwanttotrysome
Chuck:Sure.Doyouwantabiteofmycheeseburger
Violet:No,thanks,Idon’treallylikeburgers.
Chuck:ReallyWhyEverybodylikesburgers.
Violet:Well,actuallyI’mtryingtoloseweight.
Chuck:Haha,metoo!ButI’mnotfollowingmydietveryclosely…
Violet:Well,Iguesswecanindulgeeveryonceinawhile.
Chuck:That’sthespirit!
Violet:Okay,Iwillhaveabite!
Chuck:Ithoughtso,here,letmecutoffapieceforyou.
Violet:Oh,it’ssogood!Thanks!
Chuck:Anytime.
查克:你的什锦蔬菜沙拉味道怎么样,维尔利特?
维尔利特:味道很不错。你想尝尝吗?
查克:好啊。你要尝一口我的芝士汉堡吗?
维尔利特:不用了,谢谢。我确实不喜欢吃汉堡。
查克:是吗?为什么?大家都喜欢汉堡的。
维尔利特:好吧,实际上我在减肥。
查克:哈哈,我也是!但是我并不严格地控制饮食……
维尔利特:是啊,我认为我们该时常放纵一下。
查克:就应该这样!
维尔利特:好吧,那我尝一口吧!
查克:早该如此,来,我给你切一块。
维尔利特:哦,太美味了!谢谢!
查克:乐意为你效劳。
indulgev.纵容onceinawhile偶尔,间或
Man’sdearestpossessionislife.Itisgiventohimbutonce,andhemustliveitsoastofeelnotorturingregretsforwastedyears,neverknowtheburningshameofameanandpettypast;solivethat,dying,hemightsay;allmylife,allmystrengthweregiventothefinestcauseinalltheworld----thefightfortheliberationofmankind.
人最宝贵的东西是生命。生命对每个人来说只有一次。因此,人的一生应当这样度过:当回首往事时,不因虚度年华而悔恨,不因碌碌无为而羞愧;这样,在临死的时候,能够说,我把整个生命和全部精力都献给了人生最宝贵的事业------为人类的解放事业而奋斗。
possessionn.所有,占有torturingadj.充满痛苦的
pettyadj.琐碎的,不重要的liberationn.解放
西餐就餐时,有些礼仪是必须知道的:就座时,身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足。餐台上已摆好的餐具不要随意摆弄。将餐巾对折轻轻放在膝上。使用刀叉进餐时,从外侧往内侧取用刀叉,要左手持叉,右手持刀;切东西时左手拿叉按住食物,右手执刀将其锯切成小块,然后用叉子送入口中。进餐中放下刀叉时,应摆成“八”子型,分别放在餐盘边上。刀刃朝向自身,表示还要继续吃。每吃完一道菜,将刀叉并拢放在盘中。如果是谈话,可以拿着刀叉,无需放下。不用刀时,也可以用右手持叉,但若需要作手势时,就应放下刀叉,千万不可手执刀叉在空中挥舞摇晃,也不要一手拿刀或叉,而另一支手拿餐巾擦嘴,也不可一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。