英文中表示“更不用说”,“更别提”的常用短语有letalone,muchless,stillless等。
“更不用说”表示的是一种递进关系。它所表达的意思是:因为前一件事不是真的或可能的,下一件事也不可能是真的或可能的。所以这种句子通常主句会是否定句,如:HecannotspeakEnglish,letaloneFrench.他连英语都不会,更不用说法语了。Therewasn'tenoughfoodforthem,letalonethecaptives.他们当时没有足够的食物,更不用说俘虏了。
当我们说否定的时候,不一定非要是not,一些表示否定的词如hardly,barely,never也表达否定的意思,如:Hecanhardlyrunamile,letalonethemarathon.他连一英里都跑不了,更别提马拉松了。
2.letalone后边也可以跟名词,如:Wefearnodeath,letalonedifficulties.我们死都不怕,何况困难。
muchless,stillless与letalone的用法类似。我们知道muchless有"少很多"的意思,如:Susaneatsmuchlessfood,becausesheismucholdernow.(苏珊吃的食物少很多,因为她现在年龄老多了。)下边举几个muchless译为“更不用说”的例子。Hehasn'tenoughmoneyforfood,muchlessamusements.他连吃饭的钱都不够,更不用说娱乐了。Sheistooshytotalktoaman,stilllessspeaktoastranger.他连和一个男人说话都觉得害羞,更别提要和一个陌生人讲话。
在这里还要提到一个nottomention的短语。这个短语也可以表达“更不用说”的意思。而且其主句常使用肯定句,意思与letalone稍有不同,如:Hehasafewhousesinthecentralcity,nottomentionhishugedeposit.他在中心城市有几栋房子,更不用说他的巨额存款了。