今天聊一聊让人一头雾水的字母组合。
PDP,等离子体平板显示屏(PlasmaDisplayPanel首字母缩写);A8L,了解汽车的应该都知道,L是英文long的缩写,即A8的加长版。
车友调侃:很多畅销车型专为国人加长。
这些销售遍布世界的产品,要按照国际通用语言规范来标注型号/缩写名称。
那纯正的国产,应该怎么来命名、标记或注释呢?
如果说比亚迪方向盘、控制面板上的中文或拼音让人感觉很土,却又很好辨识以至于被称赞。那有一类厨电产品的型号名称,可谓“土中带泪”。
02
比如家家必备的油烟机,它的代号是CXW,但它既不是英文首字母缩写,也不是拼音首字母YYJ,而是“厨房-吸油烟机-外排式”的拼音缩写。
再来一个集成灶的代码,不是JCZ,而是JJZ,即“J家用-J集成式-Z灶具”的拼音首字母缩写。
会者不难,难者不会!
就是这么简单,字母代表的含义其实很好理解。比如随便编一个JJZT/Y-Q5BPZK,这个型号是什么意思?
前3个字母“JJZ”是集成灶的代号,如果外观看上去像集成灶,但前三个字母不是,那就不是集成灶。
第4个字母“T/Y”是代表燃气类别,当然,燃气类别也有R(人工煤气),同时出现即通用。
短横线后面的Q5BPZK则为企业自编号,比如佳歌E3ZK一定是蒸烤款,E3为自编的。
说回JJZT/Y-Q5BPZK,Q5的含义可以是行业前五,也可以是5强,全凭品牌主观意识;BP即变频,ZK是蒸烤。
全名释义为:自定义牌Q5变频款天然气/液化气+蒸烤箱式集成灶。
在这点上,亿田在产品介绍页做的还是很细致且规范的。
可以看出,自编号中的变频+蒸烤特性要不要加进去,全由品牌方自己的便,只是变频款为什么叫DC而不是BP,这个问题下次有机会再讨论。
03
这种代号,或多或少有种“土气”的感觉,但更多的是国产的骄傲,包括由中国创造、专为国人制造的国产集成灶,以及用在命名上的拼音。
当然,还有很多行业/产品也适用这种拼音代号。比如GB即国标,HSK即汉语水平考试……
很多年前歌里就在唱“全世界都在讲中国话”,看到很多国产品牌用拼音的全同音做企业标识,还是很有触动的!
G的发音是既,但也是歌,O的发音是欧,但更是窝……
汉语拼音,如果非要说“土气”,那便是让人傲娇的国土的气息。这种土气,反而很提神!