由司法部建设的中国法律服务网20日正式上线,为群众提供高效便捷的公共法律服务。
Citizenscancontactlawyersentrustedbytheministryforlegaladviceandsearchinformationaboutlegalaid,mediationandotherjudicialservicesatthewebsite"www.12348.gov.cn,"accordingtoaministrypressrelease.
司法部在新闻发布会上表示,群众可以在中国法律服务网(www.12348.gov.cn)上联系司法部委派的律师寻求法律咨询,搜索法律援助、调解及其他司法服务方面的信息。
据介绍,中国法律服务网汇聚全国公共法律服务资源,整合38万多家法律服务机构(legalserviceagencies)和139万多名法律服务人员数据,提供法律事务咨询(legaladvice)、法律服务指引(legalserviceconsultation)、法律法规与案例查询(searchinformationaboutlawsandregulationsandcases)、信用信息公开(disclosureofcreditinformation)等服务功能。
网站的智能法律咨询系统提供24小时在线自助服务,根据公众输入问题,系统自动生成免费的“法律咨询意见书”,目前已实现婚姻问题(marriageissues)、劳动纠纷(labordisputes)、工伤赔偿(work-relatedinjurycompensation)等6类案件类型。
下一步司法部将通过法网建设,进一步融合公共法律服务实体、热线和网络三大平台(furtherintegratetheplatformsofpubliclegalserviceunits,hotlineandwebsites),科学配置法律服务资源,全面提升公共法律服务能力和水平(improvecapabilityandqualityofpubliclegalservice)。
依法治国law-basedgovernanceofthecountry
依法执政law-basedexerciseofstatepower
依法行政law-basedadministrationofgovernment
依宪治国governanceofthecountryonthebasisofitsconstitution
法治体系ruleoflawsystem
于法有据havealegalbasis
法治国家、法治政府、法治社会一体建设aholisticapproachtostrengtheningtheruleoflawinthecountry,initsgovernment,andinsociety
有法可依,有法必依,执法必严,违法必究ensurethatlawsareputinplace,observed,andstrictlyenforcedandthatanyonewhoviolatesthelawisheldtoaccount
科学立法、严格执法、公正司法、全民守法takeawell-conceivedapproachtolaw-making,andensurethatlawisstrictlyenforced,justiceisadministeredimpartially,andthelawisobservedbyall