法律英语|英语中多种多样的律师称谓,你知道几种?

“律师”这个词通常被直接翻译为“lawyer”,但实际在英语中关于律师的称谓可谓多种多样,哪一种翻译最为贴切,审判君在此就各词的内涵与区别做一简单介绍。

Lawyer

首先我们需要了解“律师”这个词在英语中的不同称谓。我们最常见的英文为lawyer。除了lawyer之外,英文中常用的具有“律师”含义的词还有attorney,solicitor,barrister,advocate,counsel,counsellor,bar等。这些词在西方不同的国家使用习惯和含义有所不同。审判君先来给你普及一下这些单词的意思:

attorney

n.律师;代理人;检查官

solicitor

n.律师;法务官;募捐者

barrister

n.律师;(加拿大)出庭律师

counsel

n.法律顾问;律师;忠告;

counsellor

n.顾问;律师;法律顾问

advocate

n.提倡者;支持者;律师

bar

n.条,棒;酒吧;障碍;法庭

theBar

1)、(法庭中的)围栏、

2)、律师职、律师界

纳尼!一脸懵逼!所有的词都有律师的意思,我该如何抉择?

不要着急,审判君马上为你送上详解:

1

Attorney,代理人、法律事务代理人、律师。这个词是指接受当事人委托,并有资格在法庭上代理当事人出庭参与诉讼的律师。比lawyer更正规、更书面,与委托人(client)相对应。这个词较广泛的应用于美国,还有更正式的可以称为attorney-at-law或者counseloratlaw。

2

在英国和香港有两类执业律师,称为Solicitor和Barrister。Solicitor为初级律师,事务律师,香港常称为沙律师,主要处理非诉讼业务和一些在初级法院出庭的诉讼业务,起草法律文件,出具法律意见,提供法律咨询等。一般只能在基层法院代理当事人出庭发表意见,但是,如果事务律师满足一定的执业条件和年限,经过考核也可以申请在高级法院出庭。

Barrister为出庭律师,香港也称为巴律师,大律师,港台影视剧中常称为“大状”,他们准许在高级法院出庭辩护或者代理。Barrister执业超过10年且表现优异,可申请成为资深大律师,以前也称为御用大律师(Queen'sCounsel)。出庭的时候Barrister需要戴假发,而Solicitor不戴假发。

出庭律师(Barrister)通常不能直接为当事人所聘请,如果需要,通常由当事人的事务律师(Solicitor)代表当事人聘请。出庭律师更注重口才和思辨能力,而事务律师更注重文书写作能力,两者的区别只是职业分工的不同,并不代表等级的不同。从事出庭律师,还是事务律师完全看个人的兴趣爱好和执业方向。

虽然上述英联邦国家有Solicitor和Barrister的分类,但是,在美国并没有这样的分类。美国律师一般称为attorney-at-law或者attorney。

3

Counsel,Counsellor这两个词基本上意思一致,都主要指提供法律意见,法律咨询的法律顾问。counselor经常与counsel或counseloratlaw互用。

Counselor-at-law又拼为counseloratlaw用法同counselor和counseloratlaw。当然,在某些国家,counsel也可以同Lawyer作为法律职业的总称互换使用。

值得一提的是,counsel与advisor指代的对象比较具体,虽然也可指出庭律师,但一般来讲,主要指为公司提供顾问或咨询性质服务的律师。比如house/in-housecounsel企业法律顾问,为企业的正式雇员。

4

Advocate在英语中既是动词也是名词。作为动词的意思是:提倡;鼓吹;拥护;为…辩护;作为名词的意思是:提倡者;(辩护)律师;支持者。该词中的律师是指学习法律、依法获准执业、为当事人提供法律意见,并有资格出庭参加案件公开审理的律师,即辩护律师(在英美不常用);又指法国、英格兰等地律师、法律顾问。Advocate是法国律师统称。

5

Bar是律师职业的全称概念。bar一词本身没有律师的意思,只有加定冠词并大写时才有围栏、律师界的意思。如,becalledtotheBar–取得律师资格、做律师;readfortheBar进法律系,学习法律...

THE END
1.法律英语丨judicial法律英语(Legal English)是指英语中表述法律概念以及法律事务时所用的语种,具有专业性特点。掌握法律英语对阅读外国法律著作、获取第一手法律资料具有重要的意义。为了帮助同学们更好地阅读法学文献,培养国际化法律人才,山东大学法学院学生会学术部特推出法律英语系列推文。本期将介绍常用法律词汇judicial的释义及用法。 https://law.sdu.edu.cn/info/1100/10399.htm
2.法律的英文法律翻译法律英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版法律的英文,法律翻译,法律英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://m.dict.cn/%E6%B3%95%E5%BE%8B
3.法律用英语怎么说法律英文怎么写怎么读单词语音短语波士顿法律Boston Legal;Boston Leging;Boston Legis;Boston Leghas; 法律依据legal ground;legal basis;legal ground;Governing Law; 法律硕士LLM;JM;Master of Law;juris master; 法律的英文 法律英文怎么写 法律用英语怎么说 法律英语怎么读 语音 单词 短语 例句 翻译https://www.bi0.cn/fanyi/0M3Y2.html
4.法律英语的英文翻译我觉着LegalEnglish不准确法律英语的英文翻译我觉着Legal English不准确 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 我见过很多说法:1.Law of English2.English of Law3.Legal English4.Lawful English5.Law in English6.English concerning Law我认为English concerning Law最为妥当 解析看不懂?免费查看同类题https://qb.zuoyebang.com/xfe-question/question/d3a28bdd102db44028b637e334a272f2.html
5.法律的英文怎么写法律的英语怎么说沪江词库精选法律的英语怎么说、英语单词怎么写、例句等信息 legal 相似短语 legal capacity n.法定资格,法定身份 legal custody 法定保管,法定监护 legal evidence 法定证据 legal gas 法定天然气 legal holiday 法定假期,法定假日 legal interests 法定权益 legal medicine 法医学,裁判医学 legal metrologyhttps://www.hujiang.com/ciku/116185_2002310977/
6.法律英语的翻译是:LegalEnglish中文翻译英文意思,翻译英语法律英语 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Legal English 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_1943189
7.关于法律的英语单词引导语:法律是全体国民意志的体现,国家的统治工具。以下是yjbys小编为大家整理的关于法律的英语单词,欢迎阅读! 1、repeal rescission 撤消(判决) 2、revocation 撤消 3、immunity 豁免,豁免权 4、disability, legal incapacity 无资格 5、nonretroactivehttp://mip.kaoshi.yjbys.com/danci/401818.html
8.英语新闻词汇:“法律”用英文怎么说?英语新闻词汇:“法律”用英文怎么说? (单词翻译:单击) 2014年,党的十八届四中全会以依法治国为主题。之后,设立巡回法庭、清理执法考核指标、推行司法公开等跟法治有关的新闻不断,而“法治”自然成为近两年的一个热词。2015年全国两会召开在即,在各路媒体预测的两会看点中,有关“法治”的议题也占了相当的比重。不http://skill.qsbdc.com/mobile/index.php?mid=3&aid=11289
9.法律英语词汇大全20231020.doc法律渊源 source of law 制定法 statute 判例法 case law; precedent 普通法 common law 特别法 special law 固有法 native law; indigenous law 继受法https://m.renrendoc.com/paper/295779793.html