根据牛津英语词典的解释,brief作为形容词时有以下几种定义:
(1)简短而精确的;简明扼要的。
(3)临时性质的;临时聘用或任命。
(4)(法律术语)对案件进行辩护或辩论前给出事实和法律依据。
而作为名词时,brief有以下几种定义:
(1)一份概述性文件或指示书。
(2)(法律术语)案件辩护或辩论前给出事实和法律依据。
(3)(军事术语)对军队进行训练、任务或行动目标等方面提供指导和信息。
brief与其他词汇如concise、succinct、terse等都有“简洁”的意思,但它们之间又有细微的差别。concise指的是用较少的词语表达出完整的意思,而succinct则强调言辞简练、紧凑。terse则更加强调言辞精练,不做多余的解释。与这些词汇相比,brief更加注重内容的精确性和概括性,而不是简洁程度。
4.brief在商业领域中的应用
5.brief在法律领域中的应用
在法律领域中,brief指代律师在案件辩护或辩论前给出的事实和法律依据。它是律师准备案件时必不可少的工具,能够帮助律师整理思路、提取重点,并为其提供必要的参考资料
1.brief的读音
brief一词的读音为/brif/,其中的双元音"ee"发音类似于英文单词"bee"中的"ee",而最后的"f"发音则类似于英文单词"leaf"中的"f"。
2.brief的词源
brief一词源于古法语中的bref,意为“短暂的”,后来演变为英语中的brief,表示“简短”的意思。在拉丁语中,breviare是“缩短”的意思,而brevi-则表示“短暂”。
3.brief与其他单词的关联
-abbreviation:缩写,常被简称为abbr.
-briefing:简报,通常指对某个事情进行简要说明。
-briefly:adv.简要地,不详细地。
4.brief在法律行业中的特殊含义
在法律行业中,brief指代律师准备好用来辩护或起诉案件所需要使用的所有文件和证据。因此,在法律领域中,“brief”也可以被解释为“案件摘要”。
5.brief作为形容词时的含义
除了作为名词使用外,在形容词形式下,brief也有着不同的含义。例如:
-briefcase:公文包,指用来携带文件的手提箱。
-briefencounter:短暂的邂逅,通常指两个人之间短暂的相遇。
-briefingroom:简报室,指用来开会或进行简报的房间。
brief一词的读音和词源都与“短暂”、“简洁”有关,而在法律行业中又有着特殊的含义。作为一个词源深厚、多义且常用的单词,brief在日常生活中也经常出现在不同的场景中
1.什么是brief?
Brief一词源于拉丁文的“brevis”,意为“短暂的,简短的”,在现代英语中,它可以作为形容词或动词使用,表示“简短的”或“概述”。
2.如何正确使用brief?
-作为形容词,brief可以用来修饰名词,表示“简洁的”、“简明扼要的”。例如:abriefsummary(简要总结)、abriefmeeting(简短的会议)。
-作为动词,brief可以用来表示“向某人介绍情况”或“向某人提供信息”。例如:Ineedtobebriefedonthesituation(我需要被介绍一下情况)、Canyoupleasebriefmeontheproject(你能给我提供一些关于这个项目的信息吗?)
3.例句
-Wehadabriefconversationbeforethemeetingstarted.(在会议开始前我们进行了一次简短的交谈。)
-Thelawyergaveabriefoverviewofthecasetohisclient.(律师向他的客户简要介绍了这个案件。)
-Themanagerwasbriefedonthenewcompanypolicy.(经理接受了有关新公司政策的介绍。)
-Canyougivemeabriefexplanationofhowthismachineworks(你能给我一个关于这台机器如何工作的简要解释吗?)
1.简要概述:briefsummary
-Canyougivemeabriefsummaryofthemeeting
(你能给我简要概述一下会议内容吗?)
-Thereportprovidesabriefsummaryofthecurrentmarkettrends.
(这份报告提供了对当前市场趋势的简要概述。)
2.短暂的:briefmoment
-Weonlyhadabriefmomenttocatchupbeforeshehadtoleave.
-Thesunmadeabriefappearancebeforedisappearingbehindthecloudsagain.
(太阳短暂地露出一下,然后又被云层遮住了。)
3.简洁的:briefstatement
-TheCEOmadeabriefstatementaboutthecompany'sfutureplans.
-Pleasekeepyouranswersbriefandtothepoint.
(请把你的回答保持简洁明了。)
4.小册子:briefbooklet
-Thehotelprovidesguestswithabriefbookletaboutlocalattractions.
(酒店为客人提供一本关于当地景点的小册子。)
-Thisbriefbookletcontainsallthenecessaryinformationforyourtrip.
(这本小册子包含你旅行所需的所有必要信息。)
5.简短会议:briefingmeeting
-Wewillhaveabriefingmeetingbeforetheofficialpresentationtomorrow.
(明天正式演讲前,我们将进行一次简短的会议。)
-Thebossgaveusabriefingmeetingtoupdateusonthecompany'sperformance.
(老板给我们开了一次简短的会议,向我们更新公司的业绩情况。)
6.摘要:briefingdocument
-Canyousendmeabriefingdocumentbeforethemeeting
(能在会议前给我发一份摘要文件吗?)
-Thebriefingdocumentprovidedanoverviewoftheproject'sprogress.
(这份摘要文件提供了项目进展的概述。)
7.简短说明:briefexplanation
-Canyougivemeabriefexplanationofhowthemachineworks
(你能简单解释一下这台机器是如何工作的吗?)
-Theprofessorgaveabriefexplanationofthetheorybeforedivingintodetails.
(教授在深入讲解前,对这个理论进行了简短说明。)
8.简报:briefreport
-Theteamleaderwillgiveabriefreportonourprogressattheweeklymeeting.
(团队负责人将在每周会议上就我们的进展情况做一次简报。)
-Ineedtowriteabriefreportsummarizingmyresearchfindings.
(我需要写一份简报总结我的研究结果。)
1.同义词:concise,succinct,short,terse
同义词解释:都指言语或文字简洁明了,没有冗长或多余的部分。
例句:
-Hisbriefexplanationwasenoughtounderstandtheconcept.
-Thespeakergaveasuccinctsummaryofthemainpoints.
-Thearticlewasshortbutinformative.
-Theteacher'sinstructionswereterseandtothepoint.
2.反义词:long-winded,verbose,wordy,prolix
反义词解释:都指言语或文字冗长,含有过多的细节或废话。
-Hislong-windedspeechboredtheaudience.
-Thewriter'sverbosestylemadethearticledifficulttoread.
-Shetendstobetoowordyinherwriting.
-Theprofessor'slecturesareoftenprolixandhardtofollow
2013-2021中职网,AllRightsReserved.|本站数据仅供网站演示使用。内容仅供参考,不作最后定稿依据。