如何迅速提升法律英语

在律所尤其是外所的日常工作中,通常在给同事、客户写邮件、memo(写给老板以汇报工作情况;写给客户以用作法律检索,告知他们在看到memo后需要做什么)、文件时都会用到英语表达。其中最重要也是难度最大的是写英文文件,文件中最难的是需要写法律协议(贷款协议、质押协议、抵押协议等)。此外还要围绕着协议写一些其他的小文件,如证明、股东决议、董事会决议等,在外所这些都需要用英语表达。

职场法律英语的特征是什么

易懂:中国一贯的英语考核的方式给人一种错觉:从句越多就是越高级、越好的英文表达,但是在职场中不是这样的。在职场中,我们使用英文的目的是沟通、交流,而不是为了去证明自己的英语水平。如果说用很复杂的句式,对方却不能很好地get你的意思,那么就是在做无用功。

专业:这是区别法律英语与其他英语的一个重要的标准,单词、架构、语气、精确度也好,都是专业级别的。很多律师在刚开始工作/实习的时候,总觉得一个逗号一个句号差别不大,在句号后面不空格也没关系。但是如果在一篇英文文件里,有好几处小的错误,这样子人们对于律师和律所的专业度都会产生怀疑。

职场法律英语六步走

要想驾驭好职场法律英语,写出条理清晰、精准符合各方需求、优美顺畅的英语文件,通常思考、行文过程中要按照以下六个步骤走:

【1、思考谁是你的读者】

知道你的读者是谁,才能写出符合他要求的东西。

首先你要知道你的读者最关心的是什么,他最想知道什么。如果对方是你的客户,你还要考虑他是否了解事件的背景,或是是否了解整个事件中的某个具体问题,以及他所从事的行业是什么,因为各行业的需求和对专业度的要求都是不一样的。

再次要知道对方和你是什么关系包括他是你的客户还是同事,你和他是否熟识,是否曾有过个人接触如果是同事的话,还要考虑他是上级还是下级,不过其中差别不会像客户与顾客之间差别那么大。

此外,还有一些需要考虑的问题,譬如你的邮件可能会有间接读者(即作品可能不止一方阅读)。有时律师需要以客户的口吻进行写作,也就是要写给客户的客户。当你不确定你的读者是什么样时,就要假设他对事件有最低的认知,要尽可能不放过一切重要的细节。

【2、检索】

这一部分的工作复杂且庞大。你需要明白的是,检索的结果将为你的写作所用。检索与写作是两个很不同的工作,检索是一个内向的工作,是把知识内化的过程,而写作是外化的过程,写作时要清醒地运用检索的成果。

【3、拟定写作计划】

法律人在写作前通常会打草稿、腹稿,以将冗长的信息分成有逻辑的段落,并且做到每个段落都有明确的主题,每个主题有充分的理论支撑,不是必要的内容就要毫不犹豫地删除。

【4、按照计划进行写作】

计划已经很详细了,大胆写作就好了。

【5、检查】

千万不要轻视这个阶段,在英语写作完成后一定要进行检查,尤其是律师给客户的邮件。首先要看你的写作是否满足了你想表达的内容、是否有语法错误和格式错误、是否有拼写错误。做到以上最基础的几点后,还要思考以下问题:

如果你是阅读者,你是否明白了你写的内容

如果你是阅读者,你是否知道了下一步该做什么

值得一题,在写作结束后,一定要记得将英语文书打印出来检查,这样的话,错误会很明显地被看出。

英语文书写作技巧

勤用段落标题,概括重点信息。好的文书,可以让读者看标题就知道整个邮件的逻辑是什么,他想表达的点有哪些。

在段落中重复并围绕重点,围绕重点信息向对方强调。

段落之间按照一般性逻辑顺序排列,一目了然。

某类信息表达完毕后一定要另起一段,邮件中最怕的就是两个很重要的信息被写在一段中,这样很容易遗漏。

将引用等放入脚注,尽量少用括号。

不要在邮件正文中用法条(如果一定要用的话,放在脚注里面,不要放在正文中)。很多情况下,你的客户并不是学法律的,而你的同事是精通法律的(因此无需赘述)。如果是客户的话,只需要按照他的要求把法条放到现实中,告诉他应该怎么做;对于你的上司来说,你只需列举法条,告诉他需要用到的那些并且结合现实分析。

少用法律术语(简单的如贷款人、抵押人等),在给客户的邮件中尽量使用读者熟悉的词语(如直接带入XX公司,贵司,便于对方理解)。

段落标题要以动词开头(如Conduct、Write、Check/Arrange),这样要做什么对方看到邮件后一目了然,这是对于客户来说最为赏心悦目的表达方试。

使用连接词,让读者明白你的逻辑——therefore、thus、but、and...连接词越多对方可能越容易理解你的意思,并且认为你比较平易近人,而不是让人产生敬畏感,便于你们之间的沟通与交流。如果过多地使用自己都觉得晦涩的词语,会让人觉得很难接近。

使用加粗或斜体,但不要同时使用(加粗用于强调,斜体用于区分)。

在段落之间留白,显得不拥挤。如果法律文件很长、拥挤,让人看着就很烦躁,不想继续阅读。

怎样学好法律英语

通常情况下,对于英语水平较好的人来说,法律英语只是一个锻炼的问题:

平时要多练习,譬如在做了法律检索后,可以试着用英语给别人写一封邮件。有人说写英文文书和memo都可以用模板,但是要知道,每个实际的case都是纷繁复杂的,模板只能解决一部分最基础的wording问题,没办法满足特定客户的要求。

买有中文翻译的教材来看,对法律英语、逻辑都有帮助,这类书通常法学院书店里都有。

英文书籍推荐《whatthedogsaw》,作者曾经是纽约时报多年的专栏作者,这是他的作品集,其文字表达极具有有说服力,同时也很优美,但阅读起来有一定的难度。此外,还可以看英文版《傲慢与偏见》,书中皆是正统英式英语表达。

THE END
1.law是什么意思law的中文翻译例句用法☆ 直接源自古英语的lagu,意为法律,规则。 用法例句 The law forbids stealing.法律禁止盗窃。 Those who break the law are subjected to justice.违法者要受到法律制裁。 The new law has received the royal assent.新的法规已得到国王的批准。 The least possible sin is the law of man.尽量少犯错误,这https://danci.gei6.com/law__q6g8jnlo.html
2.法律的英文怎么写法律的英语怎么说法律成文化 codificati 法律用语 term 法律知识 诉诸法律 lawing 顺从法律的 abiding 最新单词 苯系烃英文怎么写及英文单词 benzene 苯系英文怎么写及英语单词 benzene 苯磺酸铝英文怎么写及英语单词 aluminium 苯磺酸铜的英文怎么说 cupric 苯磺酸钡用英语怎么说及英文怎么写 barium 苯磺酸钠英语怎么说https://www.hujiang.com/ciku/116185_2002310977/
3.版权声明英文怎么写版权所有归属TNTsell,未经允许不得转载复制版权声明 英文怎么写版权所有归属TNTsell,未经允许不得转载、复制或用作它途.否则TNTsell将具有追究法律责任的权利.翻译成英文 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 Copyright ClarifyCopyright ownership belongs to TNTsell,shall not be reproduced ,copied,or used in other ways https://www.zybang.com/question/c342c6ce5e88a2c7db56d600a29944e4.html
4.法律的的英文法律的用英语怎么说怎么写法律的的英文“ 法律的 ”的英文翻译legal 法律的的英文:legal。legal的读音:英['li?g(?)l],美['ligl]。中文意思:a. 法律的, 法定的, 合法的 [经] 法定权利; 法律(上)的, 合法的。 juridical, juristic, lawful, 这些都有“法律的”的意思。具体用哪个看语境。 相关词组: 法律的实施 law https://danci.gjcha.com/cnen95013575.html
5.英文版权声明怎么写?中英版权声明标准格式介绍文书代写版权声明是版权保护的文字声明,版权登记则是作品版权保护的法律证明,有法可依才能在发生一切版权纠纷时保护自己的合法权益。所以,不止是为作品进行中英文版权声明,更要记得为作品做版权登记。 以上就是关于英文版权声明怎么写这方面的法律知识,希望能对您有所帮助。如果您遇到一些比较棘手的法律问题,而您又有委托律师https://ip.66law.cn/zs/17230.html
6.法律用英语怎么说法律英文怎么写怎么读单词语音短语波士顿法律Boston Legal;Boston Leging;Boston Legis;Boston Leghas; 法律依据legal ground;legal basis;legal ground;Governing Law; 法律硕士LLM;JM;Master of Law;juris master; 法律的英文 法律英文怎么写 法律用英语怎么说 法律英语怎么读 语音 单词 短语 例句 翻译https://www.bi0.cn/fanyi/0M3Y2.html
7.涉外法律用英语怎么写3325英语网 英语写法 涉外法律用英语怎么写涉外法律用英语怎么写英文写法翻译 Foreign related laws 重点词汇 涉外───concerning foreign affairs or foreign nationals;法律───law 双语使用场景 This major is set external Chinese and secretary of concerning foreign affairs or foreign nationals two professionalhttps://3325.cn/write/171385603159056.html
8.英文借条怎么写(附英文借条范本两份)英文借条范文一:IOU(Ioweyou)April2nd,2010ToMr.***,IOUDollarsthreehundredonly($300.00).***借条致**先生:本人欠您美元参佰元整。立据人:王*2010年4月2日英文借条范文二:___ToMr.***,May.18,2010I.O.U.thr英文借条范文一: IOU (I owe youhttps://www.lawtime.cn/info/zhaiquan/zqzwws/jietiao/jietiaofanben/201009026460.html
9.“法律”英文翻译“法律”英语怎么说写“法律”翻译为英文怎么说怎么写?“法律”英语翻译(a) law; legislation; an enactmenthttps://tran.httpcn.com/Html/ChinesetoEnglish/15/RNKOAZTBCQRNCQILXVRNXV.html
10.法律条例用英语怎么说,怎么拼写读念,法律条例的英文翻译读音字词法律条例 释义【经】 legal regulationshttp://ce.newdu.com/217171.html
11.英语新闻词汇:“法律”用英文怎么说?英语新闻词汇:“法律”用英文怎么说? (单词翻译:单击) 2014年,党的十八届四中全会以依法治国为主题。之后,设立巡回法庭、清理执法考核指标、推行司法公开等跟法治有关的新闻不断,而“法治”自然成为近两年的一个热词。2015年全国两会召开在即,在各路媒体预测的两会看点中,有关“法治”的议题也占了相当的比重。不http://skill.qsbdc.com/mobile/?mid=3&aid=11289
12.涉外合同服务写涉外合同拟审中英文合同排除法律 风险 写合同 审合同 语言版本 合同类型 立即购买 服务内容 支持国际货物买卖合同、国际货 物运输合同、货运代理协议、保 密协议、授权委托书、经销合同、 销售代理合同等涉外合同的撰写 或审核。 合同类型 支持中英双语、英文、中文;韩 文、日文、俄文、法文、德文、 https://www.lawback.com/service/reviewContract
13.法律英语(精选十篇)一般而言,大部分学完该课程的学生对法律英语基础知识和技能的掌握仍然有限。部分学生甚至连基本的英语法律文献都读不懂,用英文撰写法律文书的水平普遍偏低,更别提听取外国专家的法律讲座,参与涉外法律谈判了。 1.5 师资力量不足。 法律英语教学面临的较大难题还是师资问题。在开设法律英语的院校中的大多数的法律英语教师https://www.360wenmi.com/f/cnkeyuut16rs.html
14.写作心理论文汇总十篇有的期刊要求5个,有的期刊要求5到8个,建议写成5个,用分号隔开,要写中文全称,不要写英文简写 英文摘要 用被动语态,最好用过去时态,因为你的实验内容等都是已经做好的,是过去的 引言 介绍背景,你的研究方向的发展历史,现存的问题,你要做的事 写研究方向的发展历史,关键是怎么来引出问题 https://www.xueshu.com.cn/haowen/17110.html
15.英文法律文件的翻译翻译技巧翻译英文法律文件所碰到的问题或困难,有两个方面,一是语文方面的问题,二是专业方面的问题。 从语文方面来说,法律文件的语法结构往往比较复杂,句子长,大句套小句,小句套分句,有时一句就占一页,甚至不止一页。起草法律文件的人似乎很怕有什么遗漏,被人钻空子,往往喜欢写得非常繁琐,面面俱到,包括一切的可能性。http://www.lawyertranslation.com/legaltranslation/166.html