Hier,ilsontencoretuéunImamdanslarue.
昨天又一个穆斯林被残杀在路边。
Touteslesmaisonsrénovéessetrouventenbordureimmédiatedelaroute.
所有翻新的房屋都紧靠路边。
L'undessoldatsaattrapél'enfantetl'ajetéparterre.
一名士兵抢过孩子,扔在路边。
UneautorouteminimalisteLesminutespassentetlespaysagessefontplusarides.
Lecoupleadattendreuneheureetdemieauborddelaroute.
这对夫妇在路边等待一个半小时。
Lavoituredespompierss'arrête.OnvoitPauletsesparentsassissurletrottoir.Ilssontenpyjama.
消防车赶到了,Paul和他父母坐在路边,身上还穿着睡衣。
Lasituationenmatièredesécuritéestdetouteévidenceprécaire.
Lecourrier,unpostillonetdeuxchevauxavaientététués.Onvenaitd’emporterleshommesdansunemasurevoisine.
那邮差、一个车夫、两匹马全都横尸路边,我们便把两人的尸体拖进附近一小破屋。
PhilipDelaCruzauraitétéenlevéparungroupearméalorsqu'ilmarchaitauborddelaroute.
PhilipDelaCruz据说被一伙军人在路边绑架。
Le8décembre,unebombeplacéesurlarouteaéclatéductélibanaisdelaLignebleue.
8日引爆了放置在“蓝线”黎巴嫩一侧的一枚路边炸弹。
Jesaisquenoustraversonsdesvillagesparlescrisdesenfantsrassemblésenbordderoute.
Lesbatimentsontétéreconstruitsessentiellementenbordurederouteetl'intenseactivitéquiyrègneestbienvisible.
DescamionsmisenfourrièreboulevardCamilleChamounparlesForcesdesécuritéintérieureontétébombardés.
Lesattaquesàlabombeetàlavoiturepiégéeetlesattentats-suicidessemultiplientenSomalie.
Enremontantparlarueprincipale,unmarchéoùcertainsfontdesgalettesdepatesderizenpleinerue.
走回主路,路边有卖米做的烤饼。
FreinerFactory-freinerlaproductionaaugmentéd'annéeenannéelaMongolieestdevenuelaplusgrandeusinedefreiner.
Lemêmejour,unebombeplacéeenbordderouteatuéquatresoldatsougandaisetenablessésixautres.
同日,一颗路边炸弹炸死4名乌干达士兵,炸伤另外6人。
Uneparticipanteaainsicommencépartravailleravecuneconnaissancequitenaitunpetitstanddenourritureenbordderoute.
最初,一名参与者开始与在路边拥有一间小食品店的朋友合作。
Le26novembre,uneautrebombeplacéeenbordderouteatuéunsoldatisraélienetenablessédeuxautres.
26日,另外一枚路边炸弹炸死了一名以色列士兵,炸伤了另外两名。