法律措辞|法律_生活大百科共计11篇文章

免费了解法律措辞的相关报道就在生活大百科网,一个网站就可以让你知道相关于法律措辞所有信息和资料。
1.提高检察法律文书说理质效法律新浪财经释法说理不仅是对案件事实和法律适用的阐释说明,更蕴含对当事人合法权益的关照体认。检察释法说理有广义和狭义之分。广义上的检察释法说理泛指检察人员根据“谁执法谁普法”的普法责任制,结合检察履职面向公众开展的以案释法、普法宣传等活动;狭义上的检察释法说理特指法律文书(释法)说理,即检察机关通过依法制作的具有法http://finance.sina.com.cn/jjxw/2024-12-05/doc-incykhfx3220502.shtml
2.2020《关于依法适用正当防卫制度的指导意见》的理解与适用《指导意见》的公布施行,对于指导各级公检法机关准确理解正当防卫的法律规定,正确处理涉正当防卫案件,依法维护公民的正当防卫权利,鼓励见义勇为,弘扬社会正气,把社会主义核心价值观融入刑事司法工作,具有重要意义。 为便于司法实践中正确理解和适用,现就《指导意见》的制定背景、起草中的主要考虑和主要内容等介绍如下一、《https://www.law995.cn/about/cjzm/4286.html
3.回复@陈达美股投资:私以为特赦令的初衷是对某些特定政治行动受害者的回到总统特赦,看起来似乎是违反了法律面前人人平等的原则,似乎是没有做到王子犯法与庶民同罪,但还是有一点合理性的,比如你作为总统,你身边的有些人就更有可能变成对手政治压迫的靶子;二是有些时候,缓和对立紧张的社会矛盾,会优先于法律的权威,都打起来了,大家还是商量着来吧;三是,如果法律允许特赦,那就也没有https://xueqiu.com/9523509682/315048693
4.法律措辞的意思法律措辞的解释法律措辞 [fǎ lǜ cuò cí] legaleselegal expression最高法院的决定提出了一个简单的解释的措辞,以法律为大会写的。The Supreme Court presents its decision as a straightforward interpretation of the wording of the law as written by Congress. 布什(Bush)政府的律师们给出的冗长辩解让我们意识到,官腔https://www.dict.li/%E6%B3%95%E5%BE%8B%E6%8E%AA%E8%BE%9E/
5.法律措辞的英文翻译法律措辞英文怎么说?法律措辞法律措辞 中文法律措辞 英文【法】 legal expressionhttps://hanyingcidian.bmcx.com/falvcuoci__hanyingshow/
6.向领导请婚假怎样措辞向领导请婚假怎样措辞:领导婚宴邀请短信怎么写:1、格式:称呼:事情原因(例如:明天是我结婚的日子)希望领导能在百忙当中抽出时间参加我的婚礼(工作的话就是指点之类的)。2、方法:第一,查清楚他那天的具体https://m.66law.cn/question/answer/28573573.html
7.程序员单干,如何快速打造个人名片?cdsn添加个人名片隐私条款和其他法律措辞 许多网站所有者都疏忽了这个策略!随着越来越多的人对垃圾信息的了解与烦恼,在适当的位置附一个隐私策略是一个好主意。 其他容易疏忽的政策包括网站的内容著作权。若要促销与你有关联的产品和服务,你将需要在网站上披露。 我不是律师,所以我为自己的网站购买了定制的隐私条款。你也可以多多打https://blog.csdn.net/dashenghuahua/article/details/52452210
8.翻译中的法律翻译和法律翻译技巧具体来说,应注意措辞,注意语气,准确传递客观追求精确和正规的特点。 3、重视文本结构的言简意赅 法律文本一般都具有高度结构性和逻辑性,不仅在语言上更为刻板,同时组织结构也较为严格。因此,在翻译时,应重视文本结构,言简意赅,准确传递文章的基本意义和信息。 4、注重文本的意图 在法律翻译中,要特别注意一些文本https://www.360docs.net/doc/1b19312781.html
9.北京大成律所被出具警示函,法律意见使用“未发现”的含糊措辞2023年11月13日,青岛证监局公告,北京大成律师事务所在为非公开发行公司债券项目提供法律服务的过程中,存在法律意见书表述不准确,使用“未发现”的含糊措辞、未对发行人对外担保、诉讼仲裁等事项进行必要的核查和验证,以及采用网络查询方式进行核查验证时未制作查询笔录等问题。这些行为违反了《律师事务所从事证券法律业务https://3g.china.com/act/news/10000169/20231113/45751778.html
10.迈克尔·杰克逊医生律师称警方扭曲法律文件措辞中国网8月25日讯据美联社25日消息,迈克尔·杰克逊私人医生穆雷(Conrad Murray)的一位律师今天称,警方歪曲了医生关于杰克逊最后时刻的证词。 律师爱德华·切诺夫(Edward Chernoff)在周一晚些时候发表的一份声明中称,穆雷未对探员说过6月25号当天他先行离开了杰克逊、而后于上午11点返回时发现他停止呼吸的话。此话被写在https://news.ifeng.com/c/7fYh4T87ew8
11.法律的解释和发音「欧路词典」英汉法令解释者,法令全书,法令性的,法罗人,法螺,法律,法律草案,法律成文化,法律措辞,法律的, 英汉-汉英词典 fǎ lǜ law, codex, codices, doom, lex 用户正在搜索 nameable,nameboard,namecalling,name-calling,namecheck,namechild,name-child,named,name-day,namedrop, http://dict.eudic.net/mdicts/en/%E6%B3%95%E5%BE%8B
12.法律的解释和发音「欧路词典」英汉显示所有包含 法律 的英语例句 用户正在搜索 dyssymbolia,dyssymmetry,dyssynergia,dyssystole,DYSTAC,dystasia,dystaxia,dystectic,dysteleological,dysteleologist, 相似单词 法令解释者,法令全书,法令性的,法罗人,法螺,法律,法律草案,法律成文化,法律措辞,法律的, https://www.frdic.com/mdicts/en/%E6%B3%95%E5%BE%8B.html
13.非物质文化遗产不宜过度商业化民法案例■法律名称、具体措辞仍有不同意见 南振中委员说,关于非物质文化遗产法的名称,不少委员建议增加“保护”两个字。我认为,增加“保护”两个字,有好处,重点突出,增强了立法的针对性;另外,我国是第6个递交保护非物质文化遗产公约批准书的国家,增加了“保护”两个字,与公约的名称相吻合,有利于更好地履行我国对公约的http://www.mzyfz.com/news/times/7/20101227/122838.shtml
14.法律用语WordReference汉legalismn(legal word, expression)SCSimplified Chinese法律用语fǎ lǜ yòng yǔ TCTraditional Chinese法律用語 SCSimplified Chinese法律措辞fǎ lǜ yòng yǔ,fǎ lǜ cuò cí 标题中含有单词 '法律用语' 的论坛讨论: 标题中没有含有单词 '法律用语' 。 https://www.wordreference.com/zhen/%E6%B3%95%E5%BE%8B%E7%94%A8%E8%AF%AD
15.法律英语词汇整理·L12. Legal adj.法律上的;合法的,法定的 (1)legal aid 法律援助/legal eagle 精干律师 (2)legalese n.法律措辞,法律术语 (3)legal fiction 法律虚拟(在法律事务上为权宜之计,在无真实情况依据下所做的假定) (4)legality n.合法性,法律性/legalize v.使合法化,使得到法律认可 (5)legal capacity 法定资格https://www.douban.com/note/750271283/
16.微博正文类型化的案例比较不仅服务于漏洞填补,而且也服务于法律解释活动。但是在法律解释活动当中类型化的案例比较是在法律措辞的语义空间内进行的。在这里,类型化的案例比较表现为这样一个问题,即当前这个有待处理的案件依据其类刑,也即就其一般的要素来看,是否应当被纳入某一法律措辞的概念范围当中。人们可以把这个处于该法律https://m.weibo.cn/status/IseSSsqhr
17.措辞造句60、在演讲术中,措辞清晰是必不可少的。 61、该表演以其创新的舞蹈设计、准确无误地插入歌剧措辞和舞蹈词汇而赢得荣誉。徽剧独一无二的腔调贯穿于整个表演过程。 62、因为“直”,所有唐突冒失措辞不当都应该被原谅。 63、因此许多欧洲国家的法律措辞严厉的推荐几乎没有放入判词. https://www.chazidian.com/zj-85610/
18.张翔:立法中的宪法教义学——兼论与社科法学的沟通拉伦茨曾总结法教义学对于立法准备的三方面任务:“其一,将有待解决的问题作为法律问题清楚地凸显出来,并且指出由此将产生的关联事项;其二,它必须与其他学科,特别是经验性的法社会学合作,研拟出一些与现行法相适应的解决建议,供立法者进行选择;其三,它必须在法律措辞表达上提供帮助。”https://fgxy.gxuwz.edu.cn/info/1048/3645.htm
19.法律上应当和必须的区别律师普法'可以'、'必须'、'应当',是法律文书中常见的用语,措辞的不同,表达的意义也不一样。 '可以',表示'许可的意思。在法律规范中凡带有可以'的条文,从法律规范的角度说,是授杈性的规范。这种规范的特点是法律赋予公民、法人或国家机关以某种权利,实施与否由有关者自已决定。某种行为法律规定可以为,也就同时允许可以https://www.110ask.com/tuwen/2381365069867635590.html
20.论法国公法中地方公共团体的概念笔者之所以特别斟酌其措辞,是为了体现二者各自的法律地位,因为不同种类的地方公共团体之间以及它们与国家之间互为独立的公法人,不存在行政上的隶属关系,但行政区域则是国家行政活动的地理范围,上下级之间存在行政上的隶属关系,上级行政区域对下级行政区域,或者更准确地说,上级地方国家机关可以指挥和命令下级地方国家机关,http://www.110.com/ziliao/article-213759.html
21.有道词典当中法律措辞太多,还经常含有双重否定或三重否定。 The language is dense legalese, often containing double or triple negatives. 3. 27kb 国际私法中法律冲突的性质,向来为学者们所关注。 In private international law, the legal nature of conflicts has always been of concern for scholars. 4. 30kbhttps://m.youdao.com/singledict?q=%E4%B8%AD%E6%B3%95%E5%BE%8B&dict=blng_sents&more=true
22.得到品控手册之法律篇产品的任何宣传中不得有误导消费者的措辞。在包括知识产品宣传在内的各类广告宣传中,不得出现我国《广告法》所禁止的“极限词”,即涉嫌误导消费者的措辞。我们将法律法规禁止的几类情况,举例如下供你参考: ·与“最”有关:最权威、最强、最大、最活跃、最靠谱、最有发言权、最受欢迎、最新动态、最省时间、最具https://www.jianshu.com/p/5353508d2a65